Timbaland feat. Keri Hilson & Sebastian - Miscommunication - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Timbaland feat. Keri Hilson & Sebastian - Miscommunication




Miscommunication
Недопонимание
Oh
О
Two Step
Два шага
Oh
О
Let me talk to you girl
Дай мне поговорить с тобой, девочка
I'm in your part of town
Я в твоем районе
I call your phone and you're nowhere to be found
Звоню тебе, а тебя нигде нет
You do this everytime
Ты делаешь это каждый раз
You be in my "A" every single time
Ты постоянно меня бесишь
The part that kills me
Что меня убивает
You rather chill with your friends instead of me
Ты предпочитаешь тусоваться с друзьями, а не со мной
But I ain't gone be no clown
Но я не буду клоуном
I guess I'll call you next time I'm in your town
Наверное, позвоню тебе в следующий раз, когда буду в твоем городе
Then you say to me
Тогда ты мне скажешь
So what, I was out with my friends
Ну и что, я была с друзьями
I'm a grown woman
Я взрослая женщина
It's the weekend (Ooooh)
Сейчас выходные (Ооо)
So what, if I don't answer my phone
Ну и что, что я не отвечаю на звонки
What if I'm not alone
Что, если я не одна
I'm with him
Я с ним
What's it to you?
Тебе-то что?
I need to get out
Мне нужно уйти
You you you you you
Ты, ты, ты, ты, ты
Are killin' me
Убиваешь меня
You're killin' me
Ты убиваешь меня
You're killin' me
Ты убиваешь меня
And I just wanna get out
И я просто хочу уйти
You you you you you
Ты, ты, ты, ты, ты
Are killin' me
Убиваешь меня
You're killin' me
Ты убиваешь меня
You're
Ты
What you wanna do, do, do
Что ты хочешь делать, делать, делать
What you wanna do, do, do
Что ты хочешь делать, делать, делать
Tell me
Скажи мне
I cannot escape no matter what I do
Я не могу сбежать, что бы я ни делал
Can't get away from you
Не могу от тебя уйти
Call me everyday and that was never cool
Звонишь мне каждый день, и это никогда не было круто
Gettin' on my nerves, I think it's time you knew
Действуешь мне на нервы, думаю, тебе пора знать
Only gave you my number cause
Дала тебе свой номер только потому что
Drinks made you cuter plus
Выпивка сделала тебя милее, плюс
You were looking sad and lonely (Ooooh)
Ты выглядел грустным и одиноким (Ооо)
But that's all it was, just put you in the game and
Но это все, что было, просто впустила тебя в игру, и
And here go complainin'
И вот ты жалуешься
What's up with you?
Что с тобой?
I need to get out
Мне нужно уйти
You you you you you
Ты, ты, ты, ты, ты
Are killin' me
Убиваешь меня
You're killin' me
Ты убиваешь меня
You're killin' me
Ты убиваешь меня
And I just wanna get out
И я просто хочу уйти
You you you you you
Ты, ты, ты, ты, ты
Are killin' me
Убиваешь меня
You're killin' me
Ты убиваешь меня
You're
Ты
What you wanna do, do, do
Что ты хочешь делать, делать, делать
What you wanna do, do, do
Что ты хочешь делать, делать, делать
Like "Whoa" lil' mama
Типа "Whoa", малышка
It's the second time I'm callin' your number
Это второй раз, когда я звоню тебе
I ain't chasin', I ain't even no runner
Я не бегаю за тобой, я даже не бегун
But you know I push the Hummer in the summer
Но ты знаешь, я гоняю на Хаммере летом
Huh, how you hard to be reached?
Ха, как тебя трудно достать?
I can put you where you hard to be reached
Я могу поместить тебя туда, где тебя трудно будет достать
Black sand on the balls of your feet
Черный песок на ступнях твоих ног
You can scream "Ain't nobody gone be 'sleep"
Ты можешь кричать "Никто не уснет"
This your own private beach, ha, ha
Это твой собственный пляж, ха-ха
And when it comes to sex
А когда дело доходит до секса
Just a little bit of love and a little bit of that
Просто немного любви и немного вот этого
Baby push your back where your ribs is at
Детка, прогнись там, где твои ребра
Share a bowl of crunch berries, how real is that? ha, ha
Разделим миску хрустящих ягод, как тебе такое? Ха-ха
I'm just jokin' of course
Я просто шучу, конечно
I'm tryin' to put your d-k game back on course
Я пытаюсь вернуть твою сексуальную жизнь в нужное русло
If you feelin' dry like you don't get -
Если ты чувствуешь себя сухой, как будто ты не получаешь -
If you ever get a minute holler at your boy
Если у тебя будет минутка, крикни своему парню





Авторы: NATE HILLS, TIMOTHY MOSLEY, GARLAND MOSLEY, KERI HILSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.