Timbaland - Put' Em On - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Timbaland - Put' Em On




[Intro]
[вступление]
Do you like it, do you like it, do you like it, whassup?
Тебе это нравится, тебе это нравится, тебе это нравится, как дела?
Do you like it, do you like it, do you like it, what?
Тебе это нравится, тебе это нравится, тебе это нравится, что?
(Put 'em on, put 'em on, put 'em on)
(Надевай их, надевай их, надевай их)
Do you like it, do you like it, do you like it, whassup?
Тебе это нравится, тебе это нравится, тебе это нравится, как дела?
(Put 'em on, put 'em on, put 'em on)
(Надевай их, надевай их, надевай их)
Do you like it, do you like it, do you like it, what?
Тебе это нравится, тебе это нравится, тебе это нравится, что?
(Put 'em on, put 'em on, put 'em on)
(Надевай их, надевай их, надевай их)
Do you like it, do you like it, do you like it, whassup?
Тебе это нравится, тебе это нравится, тебе это нравится, как дела?
(Put 'em on, put 'em on, put 'em on)
(Надевай их, надевай их, надевай их)
Do you like it, do you like it, do you like it, what?
Тебе это нравится, тебе это нравится, тебе это нравится, что?
Do you like it, do you like it, do you like it, whassup?
Тебе это нравится, тебе это нравится, тебе это нравится, как дела?
(Put 'em on, put 'em on, put 'em on)
(Надевай их, надевай их, надевай их)
Do you like it, do you like it, do you like it, what?
Тебе это нравится, тебе это нравится, тебе это нравится, что?
(The first verse, bird)
(Первый куплет, птица)
[Timb]
[Тембр]
It's a hot saturday
Сегодня жаркая суббота
My little sister's outside
Моя младшая сестра снаружи
Playin' patty cake (patty cake)
Играющий в пирожное (patty cake)
My momma's in the kitchen (kitchen)
Моя мама на кухне (на кухне)
Wit' the shake 'n bake
С коктейлем и выпечкой
Magoo got on the stockin' cap
Магу надел вязаную шапочку
Tryin' to pick this way
Пытаюсь выбрать этот путь
I'm (I'm) in the back with the play sta'
Я (я) на заднем сиденье с игровым персоналом.'
A little boy (boy) came and gave me an invitation
Маленький мальчик (boy) пришел и передал мне приглашение
Said there's a party and ya gotta wear your suit
Сказал, что будет вечеринка, и ты должен надеть свой костюм
And ain't no time (time) for the d-q
И нет времени (времени) для d-q
I say who-dee-who
Я говорю, кто-ди-кто
[Static]
[Статика]
Pass me the courvoisier
Передай мне курвуазье
It's a party-yea, it's time to play
Это вечеринка - да, пришло время поиграть
I see today is a good day
Я вижу, сегодня хороший день
I'm out for gleem, plus play it then finally hit your screen
Я выхожу за gleem, плюс сыграй его, а потом, наконец, появись на своем экране
I may not be the giant but I want that jolly green
Может, я и не великан, но я хочу этот веселый зеленый
I got tomorrow's dreams baby, don't share the turf (what?)
У меня есть мечты на завтра, детка, не дели территорию (что?)
Maybe I'll tap your glass, I got some cheers for you
Может быть, я постучу по твоему бокалу, у меня есть для тебя несколько поздравлений
For they yak can't hold me back
Потому что они, як, не могут меня удержать
So baby, whassup with that? (yeah, yeah, yeah)
Итак, детка, что с этим? (да, да, да)
Tell me where the party at
Скажи мне, где вечеринка
[Timb]
[Тембр]
Pick it pick it pick it up
Подними это, подними это, подними это
[Yoshamine]
[Есамин]
You and I goin' do that damn thing, make it bang
Мы с тобой сделаем эту чертову штуку, заставим ее взорваться
You went out to the room in the back
Вы вышли в заднюю комнату
Bring me in a henney and a pack
Принеси мне "Хенни" и пачку
Give a blunt to that fact suicide
Давайте прямо скажем об этом факте самоубийства
State of mind, do or die, anytime
Состояние души, делай или умри, в любое время
We can bang in the back of the 'lac
Мы можем потрахаться на заднем сиденье "лака"
Any damn thing bang
Любая чертова штука взрывается
Do the thing in the back of the 'lac
Сделай то же самое в задней части "лак"
In the car, at the bar, gettin' high, wanna try
В машине, в баре, ловлю кайф, хочу попробовать
You went out with the heels on the block
Ты ходила на каблуках по кварталу
Get the nine's all coughin'
Пусть "девятка" вся закашляется.
And nigga's gon' run in our spot
И ниггер будет бегать на нашем месте
Wonder why hypnotize, on my eyes and thighs
Интересно, зачем гипнотизировать мои глаза и бедра
You ain't heard of me yet
Вы еще не слышали обо мне
But I betcha ain't met another one yet
Но держу пари, ты еще никого не встречал
Who do it like this
Кто это так делает
It's on, put yo hands in the air
Началось, поднимите руки вверх
We got you in the zone, get yo hands in the air
Мы поймали вас в зоне, поднимите руки вверх
If it's on, put your hands in the air
Если он включен, поднимите руки вверх
We got you in the zone, put your hands in the air
Мы поймали вас в зоне, поднимите руки вверх
If it's on, put your hands in the air
Если он включен, поднимите руки вверх
We got you in the zone, put your hands in the air
Мы поймали вас в зоне, поднимите руки вверх
If it's on, put your hands in the air
Если он включен, поднимите руки вверх
We got you in the zone, put your hands in the air
Мы поймали вас в зоне, поднимите руки вверх
See I'm keepin' all the party people in the place
Видишь, я удерживаю всех тусовщиков в этом заведении.
And I'll pull another playa's parts bags
И я достану еще пакеты с запчастями для playa's
Send searchin' for sex for six packs,
Отправь в поисках секса шесть упаковок,
See I'm simpsoning them all to the back
Видите, я отодвигаю их всех на задний план
She even knows I'm hellerin
Она даже знает, что я в аду.
So they'll move till they pickin low, go over really
Так что они будут двигаться, пока не опустятся ниже, по-настоящему
If I say hit his head and then hang another round
Если я скажу, ударь его по голове, а потом проверь еще раз
I'm showing 'em, knowing if it's a drag
Я показываю им, зная, будет ли это утомительно
That you hit it from the back and stroke
Что ты ударишь его со спины и погладишь
Left to the right keep it right on time
Слева направо, делайте это точно в срок
One time, two time for your mind
Один раз, два раза для твоего разума
Better get soft layers and go over mine
Лучше возьми мягкие слои и пройдись по моим
Come about two chairs and go here's an ear if it's on tonight
Обойди два стула и скажи: "Вот тебе уха, если это будет сегодня вечером".
Then this is the word I speak
Тогда это то слово, которое я говорю
Shit don't quicks mo' too tight
Дерьмо не затягивается слишком туго
[Static]
[Статика]
I come clear to your mouth and spit many a spouse and get
Я подхожу прямо к твоему рту и выплевываю многих супругов и получаю
Civil cuz riddles can sizzle picks it a foul out
Вежливый, потому что загадки могут испепелять, и это приводит к фолу.
Package your rap attack, it's for presses and stash
Упакуйте свою рэп-атаку, это для прессы и заначки
They catch your track by the tail and smack they head on the nail
Они ловят твой след за хвост и бьют головой о гвоздь
Factoring the jam made by timbaland givin' fans something
Учитывая, что джем, приготовленный Тимбалэндом, дарит фанатам что-то особенное
Bumpin' (bumpin') and scrumpin' for your consumption
Взбалтываю (взбалтываю) и готовлю вкуснятину для вашего потребления
Listen close to the slick and those quick quotes
Слушайте внимательно эти изящные и быстрые цитаты
Keep gettin' dope shit, fuck with this, it'll get you so most
Продолжай получать дурь, к черту это, это доставит тебе больше всего
[Yoshamine]
[Есамин]
When she get crucial forget about what chu used to
Когда она станет решающей, забудь о том, к чему привыкла Чу.
Cuz I'm here to pay dues too, nigga put it to the back sayin'
Потому что я здесь тоже для того, чтобы платить взносы, ниггер, отложи это в долгий ящик, сказав:
I'mma school you on the rules to how to tell who's who
Я научу тебя правилам, как определять, кто есть кто
On a cruise to who's tryin' to use you
В круизе к тому, кто пытается тебя использовать
In the same sentence demention that will lose your attention
В том же предложении умозаключение, которое отвлечет ваше внимание
So pull mad intentions like mag'
Так что выдвигай безумные намерения, как мэг'
Lot of people gonna wanna see me stand stagnant, but it ain't gonna happen
Многие люди захотят увидеть, как я стою на месте, но этого не произойдет
Sound completely like twista, or get mean like mista'
Звучать полностью как твиста, или становиться злым, как миста'
For they feel the purple from the first time
Потому что они чувствуют пурпур с первого раза
The first rhyme that they first heard
Первая рифма, которую они впервые услышали
First word, nigga's know that I'm a gold mine
С первого слова ниггер поймет, что я - золотая жила.
Come on nigga's now lets go a time
Давай, ниггер, сейчас же оторвемся по полной
Tell I'm in a power mood, the party groove records tour if I move it
Скажи, что я в приподнятом настроении, турне party groove records, если я его перенесу
I'mma support their dues or loose it
Я поддержу их взносы или потеряю их
It's on, put yo hands in the air
Началось, поднимите руки вверх
If I got you in the zone, get yo hands in the air
Если я поймаю тебя в ловушку, подними руки вверх.
If it's on, put your hands in the air
Если он включен, поднимите руки вверх
I got you in the zone, put your hands in the air
Я держу тебя в поле зрения, подними руки вверх.
If it's on, put your hands in the air
Если он включен, поднимите руки вверх
If I got you in the zone, put your hands in the air
Если я застану тебя в зоне, подними руки вверх
If it's on, put your hands in the air
Если он включен, поднимите руки вверх
If got you in the zone, put your hands in the air
Если вы попали в точку, поднимите руки вверх
If it's on, put your hands in the air
Если он включен, поднимите руки вверх
I got you in the zone, put your hands in the air
Я держу тебя в поле зрения, подними руки вверх.
If it's on, put your hands in the air
Если он включен, поднимите руки вверх
If I got you in the zone, put your hands in the air
Если я застану тебя в зоне, подними руки вверх
If it's on, put your hands in the air
Если он включен, поднимите руки вверх
If got you in the zone, put your hands in the air
Если вы попали в точку, поднимите руки вверх
If it's on, put your hands in the air
Если он включен, поднимите руки вверх
If I got you in the zone, put your hands in the air
Если я застану тебя в зоне, подними руки вверх
Put 'em on, put 'em on, put 'em on
Надевай их, надевай их, надевай их
Put 'em on, put 'em on, put 'em on
Надевай их, надевай их, надевай их
Put 'em on, put 'em on, put 'em on
Надевай их, надевай их, надевай их
Put 'em on, put 'em on, put 'em on
Надевай их, надевай их, надевай их
If it's on, put your hands in the air
Если он включен, поднимите руки вверх
We got you in the zone, put your hands in the air
Мы поймали вас в зоне, поднимите руки вверх
If it's on, put your hands in the air
Если он включен, поднимите руки вверх
We got you in the zone, put your hands in the air
Мы поймали вас в зоне, поднимите руки вверх





Авторы: TIMOTHY MOSLEY, STEPHEN GARRETT, YAUSHEMEEN PICKUS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.