Текст и перевод песни Timbaland - Scream
I
got
a
plan
for
you
and
I
У
меня
есть
план
для
тебя,
и
я
Let's
journey
across
the
Venetian
skies
Давайте
совершим
путешествие
по
венецианскому
небу
Can
I
have
some
of
your
cookies?
Можно
мне
немного
вашего
печенья?
Can
I
have
some
of
your
pie?
Можно
мне
кусочек
твоего
пирога?
May
I
cut
the
first
slice?
So
won't
you
Можно
мне
отрезать
первый
ломтик?
Так
не
хочешь
ли
ты
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
Intoxicated
with
desire
Опьяненный
желанием
And
you're
the
designated
driver,
yeah
И
ты
назначенный
водитель,
да
I'm
not
afraid,
'cause
I'm
a
rider,
yeah
Я
не
боюсь,
потому
что
я
гонщик,
да
Ain't
nothing
wrong
with
feeling
right,
so
won't
you
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
чувствовать
себя
правым,
так
не
хочешь
ли
ты
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
I
love
it
baby,
got
me
here
doing
things
I
don't
ever
do
(I
don't
ever
do)
Мне
нравится
это,
детка,
из-за
тебя
я
здесь
делаю
то,
чего
никогда
не
делал
(я
никогда
не
делаю).
You
hold
me
down
(down),
that's
why
I'm
here
making
sure
things
are
up
for
you
(get
it?)
Ты
удерживаешь
меня
(удерживаешь),
вот
почему
я
здесь,
чтобы
убедиться,
что
у
тебя
все
в
порядке
(понимаешь?)
Like
a
getaway,
when
the
lights
go
off,
you
turn
on
Как
побег,
когда
гаснет
свет,
ты
включаешь
I
love
your
place,
'cause
I
can
hear
the
echo
when
you
make
me
Я
люблю
твое
заведение,
потому
что
я
слышу
эхо,
когда
ты
заставляешь
меня
(If
you're
feeling
good)
scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
(Если
ты
чувствуешь
себя
хорошо)
кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо.
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
In
the
car,
at
the
party
В
машине,
на
вечеринке
Got
his
hands
on
your
body
Его
руки
на
твоем
теле
Don't
fight
it
(ooh)
Не
сопротивляйся
этому
(ооо)
If
you
like
it
(ooh-ooh)
Если
тебе
это
нравится
(о-о-о)
In
your
room,
on
the
rooftop
В
твоей
комнате,
на
крыше
Feels
good,
don't
stop
Чувствую
себя
хорошо,
не
останавливайся
Don't
fight
it
(ooh)
Не
сопротивляйся
этому
(ооо)
If
you
like
it
(ooh-ooh)
Если
тебе
это
нравится
(о-о-о)
Why
don't
you
Почему
бы
тебе
этого
не
сделать
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
Scream
at
the
top
of
your
lungs,
if
your
body's
feeling
right
Кричи
во
всю
глотку,
если
твое
тело
чувствует
себя
хорошо
Uh,
if
you
love
me
girl,
why
don't
you
(scream)
О,
если
ты
любишь
меня,
девочка,
почему
бы
тебе
(не
закричать)
If
it
feels
good,
why
don't
you
(sing
it)
(scream)
Если
это
приятно,
почему
бы
тебе
(не
спеть
это)
(не
закричать)
Uh,
if
you
love
me
girl,
why
don't
you
(scream)
О,
если
ты
любишь
меня,
девочка,
почему
бы
тебе
(не
закричать)
Uh
(ooh-ooh-ooh)
Ух
(ух-ух-ух)
'Cause
when
it
feels
good
(don't
it?)
Потому
что,
когда
это
приятно
(не
так
ли?)
Don't
fight
it
(ooh)
(I
ain't
gon'
fight
it)
Не
сопротивляйся
этому
(ооо)
(я
не
собираюсь
с
этим
бороться)
If
you
like
it
(ooh-ooh)
(ha)
Если
тебе
это
нравится
(о-о-о)
(ха)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Mosley, Keri Hilson, Floyd Nathaniel Hills
Альбом
Scream
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.