Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wha-what,
what-what-wha-what,
wha-what,
what
what-wha-wha-what
Чё-чё,
чё-чё-чё-чё,
чё-чё,
чё
чё-чё-чё-чё
Wha-what,
what-what-wha-what,
what
what,
what-wha-wha-what
Чё-чё,
чё-чё-чё-чё,
чё
чё,
чё-чё-чё-чё
Put
in
that
thang,
put
me
in
that
bank,
whoo
Вложи
в
эту
штучку,
вложи
меня
в
этот
банк,
вуху
Put
me
in
that
drank,
put
me
in
that
thang,
what?
Налей
мне
выпить,
вложи
меня
в
эту
штучку,
чё?
Put
me
in
that
drank,
put
me
in
that
thang
Налей
мне
выпить,
вложи
меня
в
эту
штучку
Whoo,
whoo,
whoo,
freaky-freaky-freaky,
uhh
Вуху,
вуху,
вуху,
фрики-фрики-фрики,
ух
Put
me
in
that
drank,
put
me
in
that
game,
yo
Налей
мне
выпить,
втяни
меня
в
эту
игру,
йоу
Put
me
in
that
Range,
better
yet
that
Phillies,
yo
Посади
меня
в
Рэндж
Ровер,
а
лучше
в
Филлис,
йоу
Put
me
with
them
clothes,
Coogie
at
the
toes
Дай
мне
эти
шмотки,
Куджи
на
ногах
Tim
about
to
let
us
know,
whoa,
whoa,
whoa
Тим
сейчас
всем
расскажет,
воу,
воу,
воу
Put
me
with
them
models,
put
me
in
new
models,
yo
Поставь
меня
с
этими
моделями,
дай
мне
новые
модели,
йоу
Gimme
face
lifts,
manicures
you
silly
hoe
Делай
подтяжку
лица,
маникюр,
глупенькая
ты
моя
You
was
bowlegged
now
you
walk
pigeon-toed
Ты
была
кривоногой,
теперь
ходишь
косолапой
You
came
in
the
front,
I
kick
you
out
the
back
do'
Ты
зашла
через
парадную,
я
вышвырну
тебя
через
чёрный
ход
I'm
a
landlord,
drug
dealers
cockroach
Who
got
the
forty-five,
I
got
the
crossroads
I'm
chillin'
in
Cuba,
chillin'
in
the
Pocanos
Я
домовладелец,
наркоторговцы
- тараканы.
У
кого
сорок
пятый,
у
меня
перекрёсток.
Я
отдыхаю
на
Кубе,
отдыхаю
в
Поконос.
We
some
down-to-earth
fools,
who
don't
act
first
Мы
простые
парни,
которые
не
лезут
первыми
We
gettin'
rowdy
and
we
bust
them
things
yo
Мы
становимся
буйными
и
взрываем
эти
штуки,
йоу
That's
what
you
get,
for
messin'
with
us
country
folk
Вот
что
ты
получаешь,
связываясь
с
нами,
деревенщиной
I'm
from
V-A
and
I
got
it
locked
yo
Я
из
Вирджинии,
и
у
меня
всё
под
контролем,
йоу
I'm
from
V-A
and
I
got
it
hot
yo
Я
из
Вирджинии,
и
у
меня
всё
жарко,
йоу
It's
serious,
we
came
to
handle
our
business
Всё
серьёзно,
мы
пришли,
чтобы
заняться
своими
делами
Handle
these
niggaz,
handle
these
bitches
Разделаться
с
этими
ниггерами,
разделаться
с
этими
сучками
It's
serious,
only
game
we
playin'
is
ours
Всё
серьёзно,
единственная
игра,
в
которую
мы
играем,
- наша
And
we
ain't
gon'
never
foul
out
И
мы
никогда
не
вылетим
из
игры
It's
serious,
we
came
to
handle
our
business
Всё
серьёзно,
мы
пришли,
чтобы
заняться
своими
делами
Handle
these
niggaz,
handle
these
bitches
Разделаться
с
этими
ниггерами,
разделаться
с
этими
сучками
It's
serious,
only
game
we
playin'
is
ours
Всё
серьёзно,
единственная
игра,
в
которую
мы
играем,
- наша
And
we
ain't
gon'
never
foul
out
И
мы
никогда
не
вылетим
из
игры
It's
serious
Всё
серьёзно
Put
me
in
that
Lex',
let
her
give
me
head
in
it
Посади
меня
в
Лексус,
пусть
она
сделает
мне
минет
в
нём
Put
me
in
the
room,
hit
her
on
the
bed
in
it
Заведи
меня
в
комнату,
трахну
её
на
кровати
в
ней
Get
me
on
the
corner
I'ma
sell
the
whole
load
Поставь
меня
на
углу,
я
продам
всю
партию
Niggaz
try
to
rock
when
the
nine
out
unload
Ниггеры
пытаются
выпендриваться,
когда
девятимиллиметровый
разряжается
Unload
my
world
like
a
St.
Louie
Ram
Разгружаю
свой
мир,
как
игрок
"Сент-Луис
Рэмс"
Put
it
down
like
a
Florida
at
the
screen
jam
Y'all
fuckin'
with
the
ultimate
Забиваю
сверху,
как
игрок
"Флориды"
в
решающий
момент.
Вы
связались
с
лучшим
Shit
in
the
park
punk
and
now
you
eatin'
it
Обделались,
панк,
и
теперь
расхлёбываешь
это
Rip
off
your
shine,
take
out
the
hardest
line
Порву
твой
блеск,
вычеркну
самую
жёсткую
строчку
You
me
actin'
funny
like
a
Valentine
Ты
ведёшь
себя
смешно,
как
валентинка
You
fuckin'
with
wilderbeasts
when
you
come
to
VA
Ты
связываешься
с
дикими
зверями,
когда
приезжаешь
в
Вирджинию
You
niggaz
ain't
even
try
I
know
you
niggaz
don't
spray
Вы,
ниггеры,
даже
не
пытаетесь,
я
знаю,
вы,
ниггеры,
не
стреляете
Uhh,
put
me
on
the
corner
liquor
store
with
whores
Ух,
поставь
меня
на
угол,
магазин
спиртного
со
шлюхами
A
slice
of
white
bread
and
a
Mary
Jane
warehouse
Кусок
белого
хлеба
и
склад
марихуаны
I
know
I
spit
on
the
track,
walk
around
a
pimp
fox
Я
знаю,
я
плюю
на
трек,
хожу
как
сутенёр-лис
One
all
in
my
cash,
rubbin'
on
my
fuckin'
socks
Всё
в
моей
наличке,
трусь
об
свои
чёртовы
носки
It's
serious,
we
came
to
handle
our
business
Всё
серьёзно,
мы
пришли,
чтобы
заняться
своими
делами
Handle
these
niggaz,
handle
these
bitches
Разделаться
с
этими
ниггерами,
разделаться
с
этими
сучками
It's
serious,
only
game
we
playin'
is
ours
Всё
серьёзно,
единственная
игра,
в
которую
мы
играем,
- наша
And
we
ain't
gon'
never
foul
out
И
мы
никогда
не
вылетим
из
игры
It's
serious,
we
came
to
handle
our
business
Всё
серьёзно,
мы
пришли,
чтобы
заняться
своими
делами
Handle
these
niggaz,
handle
these
bitches
Разделаться
с
этими
ниггерами,
разделаться
с
этими
сучками
It's
serious,
only
game
we
playin'
is
ours
Всё
серьёзно,
единственная
игра,
в
которую
мы
играем,
- наша
And
we
ain't
gon'
never
foul
out
И
мы
никогда
не
вылетим
из
игры
It's
serious
Всё
серьёзно
Timbaland,
I'm
that
man
Тимбалэнд,
я
тот
самый
мужик
Watch
that
man,
stop
that
man
Следи
за
этим
мужиком,
останови
этого
мужика
Bitch,
don't
you
dare
grin
Сучка,
не
смей
ухмыляться
No
favors,
you
been
what
I
been
Никаких
поблажек,
ты
была
тем,
чем
я
был
I'm
a
hot
tomale
no
you
a
hot
tomale
Я
острый
перец,
нет,
ты
острый
перец
Don't
give
a
hell
what
they
say
or
read
about
me
Мне
плевать,
что
они
говорят
или
читают
обо
мне
I'm
a
rich
man,
invest
in
stock
man
Я
богатый
человек,
инвестирую
в
акции,
мужик
I
buy
land
from
the
white
man
Я
покупаю
землю
у
белого
человека
(Freaky,
freaky)
(Фрики,
фрики)
I
move
to
Atlanta
with
Country
Grammar
Я
переезжаю
в
Атланту
с
"деревенской
грамматикой"
And
move
to
'bama
with
nails
and
hammers
И
переезжаю
в
Алабаму
с
гвоздями
и
молотками
To
put
the
posters
on
Havannah
Чтобы
повесить
плакаты
на
Гаване
Move
to
China
to
move
through
miners
Переезжаю
в
Китай,
чтобы
пройти
через
шахтёров
Then
move
to
shirts,
drawers,
pants,
and
to
the
panty-liners
Затем
перехожу
к
рубашкам,
трусам,
штанам
и
прокладкам
I
got
them
cars,
I
got
them
thangs
У
меня
есть
эти
машины,
у
меня
есть
эти
штуки
I
got
them
planes,
I
got
a
whole
squad
entertained
У
меня
есть
эти
самолёты,
у
меня
есть
целый
отряд,
который
развлекается
Timbaland,
I'm
the
man
Тимбалэнд,
я
крутой
мужик
So
ladies,
wave
ya
hands,
what
Так
что,
дамы,
машите
руками,
чё
It's
serious,
we
came
to
handle
our
business
Всё
серьёзно,
мы
пришли,
чтобы
заняться
своими
делами
Handle
these
niggaz,
handle
these
bitches
Разделаться
с
этими
ниггерами,
разделаться
с
этими
сучками
It's
serious,
only
game
we
playin'
is
ours
Всё
серьёзно,
единственная
игра,
в
которую
мы
играем,
- наша
And
we
ain't
gon'
never
foul
out
И
мы
никогда
не
вылетим
из
игры
It's
serious,
we
came
to
handle
our
business
Всё
серьёзно,
мы
пришли,
чтобы
заняться
своими
делами
Handle
these
niggaz,
handle
these
bitches
Разделаться
с
этими
ниггерами,
разделаться
с
этими
сучками
It's
serious,
only
game
we
playin'
is
ours
Всё
серьёзно,
единственная
игра,
в
которую
мы
играем,
- наша
And
we
ain't
gon'
never
foul
out
И
мы
никогда
не
вылетим
из
игры
It's
serious
Всё
серьёзно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TIM MOSLEY, MELVIN BARCLIFF, G. MOSLEY, M. BARRETT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.