Timber Timbre - The Low Commotion - перевод текста песни на немецкий

The Low Commotion - Timber Timbreперевод на немецкий




The Low Commotion
Der leise Aufruhr
What does it mean to be unhealthy badly my love?
Was bedeutet es, so ungesund schlecht zu sein, mein Liebling?
To be in a bad state so well
So gut in einem schlechten Zustand zu sein?
What does it mean to face desire so sadly?
Was bedeutet es, dem Verlangen so traurig zu begegnen?
To beg at the empty well
Am leeren Brunnen zu betteln?
Residual images hover above
Restbilder schweben darüber.
I'm just a dog, a machine for your love
Ich bin nur ein Hund, eine Maschine für deine Liebe.
To know every man, every place that you've been
Jeden Mann zu kennen, jeden Ort, an dem du warst.
You turned me on, then you turned on me
Du hast mich angemacht, dann hast du dich gegen mich gewandt.
This low commotion
Dieser leise Aufruhr
This low commotion
Dieser leise Aufruhr
This low commotion
Dieser leise Aufruhr
This low commotion
Dieser leise Aufruhr
Is going down, down, down, down
Geht unter, unter, unter, unter.
This low commotion
Dieser leise Aufruhr
This low commotion
Dieser leise Aufruhr
This low commotion
Dieser leise Aufruhr
America weren't you a miracle?
Amerika, warst du nicht ein Wunder?
A fleeting chance in whole
Eine flüchtige Chance insgesamt.
But this low, low, low commotion
Aber dieser leise, leise, leise Aufruhr
Would not leave our paridise alone
Wollte unser Paradies nicht in Ruhe lassen.
And my two hands landed
Und meine beiden Hände landeten
Like two spiders on your knee
Wie zwei Spinnen auf deinem Knie.
And one right ring finger branded
Und ein rechter Ringfinger gebrandmarkt
But two lefts for two brands to please
Aber zwei linke für zwei Brandmale, um zu gefallen.
Residual images hover above
Restbilder schweben darüber.
I'm just dog, a machine for your love
Ich bin nur ein Hund, eine Maschine für deine Liebe.
But to know every man, every face that you've seen
Aber jeden Mann zu kennen, jedes Gesicht, das du gesehen hast.
Baby you turned me on, then you turned on me
Baby, du hast mich angemacht, dann hast du dich gegen mich gewandt.
This low commotion
Dieser leise Aufruhr
This low commotion
Dieser leise Aufruhr
This low commotion
Dieser leise Aufruhr
This low commotion
Dieser leise Aufruhr
This low commotion
Dieser leise Aufruhr
Is going down, is going down
Geht unter, geht unter.
Is going down, is going down
Geht unter, geht unter.
Your low commotion
Dein leiser Aufruhr
Your low commotion
Dein leiser Aufruhr
Your low commotion
Dein leiser Aufruhr
Your low commotion
Dein leiser Aufruhr





Авторы: Taylor William Kirk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.