Текст и перевод песни Timberwolf - Pick Yourself Up
Pick
yourself
up
nothing
ever
came
of
it
Возьми
себя
в
руки
из
этого
ничего
не
вышло
Is
it
really
worth
the
pain
or
the
pain
for
it
Действительно
ли
это
стоит
боли
или
страдание
за
это
Moving
on
cause
you
know
it's
been
so
long
Двигаемся
дальше,
потому
что
ты
знаешь,
что
это
было
так
давно.
So
stop
tryna
hang
your
heart
on
a
rainbow
Так
что
перестань
пытаться
повесить
свое
сердце
на
радугу
Pick
yourself
up
don't
be
so
afraid
of
it
Возьми
себя
в
руки,
не
бойся
этого
так
сильно.
There's
nothing
you
can
change
or
derrange
boy
Нет
ничего,
что
ты
мог
бы
изменить
или
сместить,
мальчик
So
moving
on
cause
you
know
its
been
so
long
Так
что
двигаемся
дальше,
потому
что
ты
знаешь,
что
это
было
так
давно.
So
stop
tryna
hang
you
heart
on
a
rainbow
Так
что
перестань
пытаться
повесить
свое
сердце
на
радугу
In
your
old
jeans
woken
from
a
bad
В
своих
старых
джинсах,
проснувшийся
от
плохого
Sleep
while
hoping
for
a
brand
new
start
Спите,
надеясь
на
совершенно
новый
старт
I've
been
thinking
you
should
wuit
your
Я
тут
подумал,
что
тебе
следует
заняться
своим
Drinking
put
some
stitches
in
your
shakey
heart
Выпивка
наложила
несколько
швов
на
твое
трясущееся
сердце
Time
and
time
again
you
can't
break
this
sadness
Снова
и
снова
ты
не
можешь
избавиться
от
этой
печали
One
step
forward
and
two
steps
back
Один
шаг
вперед
и
два
шага
назад
Pick
yourself
up
nothing
ever
came
of
it
Возьми
себя
в
руки
из
этого
ничего
не
вышло
Is
it
really
worth
the
pain
or
the
pain
for
it
Действительно
ли
это
стоит
боли
или
страдание
за
это
Moving
on
cause
you
know
it's
been
so
long
Двигаемся
дальше,
потому
что
ты
знаешь,
что
это
было
так
давно.
So
stop
tryna
hang
your
heart
on
a
rainbow
Так
что
перестань
пытаться
повесить
свое
сердце
на
радугу
Pick
yourself
up
don't
be
so
afraid
of
it
Возьми
себя
в
руки,
не
бойся
этого
так
сильно.
There's
nothing
you
can
change
or
derrange
boy
Нет
ничего,
что
ты
мог
бы
изменить
или
сместить,
мальчик
So
moving
on
cause
you
know
its
been
so
long
Так
что
двигаемся
дальше,
потому
что
ты
знаешь,
что
это
было
так
давно.
So
stop
tryna
hang
you
heart
on
a
rainbow
Так
что
перестань
пытаться
повесить
свое
сердце
на
радугу
Who
do
you
see
standing
in
the
Кого
вы
видите
стоящим
в
Mirror
is
he
scared
to
be
the
loving
kind
Зеркало
он
боится
быть
любящим
Are
you
carrying
the
weight
of
an
honest
mistake
in
your
tired
mind
Несете
ли
вы
груз
честной
ошибки
в
своем
усталом
уме
Time
and
time
again
you
can't
break
this
sadness
Снова
и
снова
ты
не
можешь
избавиться
от
этой
печали
One
step
forward
and
two
steps
back
Один
шаг
вперед
и
два
шага
назад
Are
you
too
afraid
to
love
again
(yeah)
Ты
слишком
боишься
полюбить
снова
(да)
Do
you
want
to
play
the
victim
(yeah)
Ты
хочешь
сыграть
жертву
(да)
Won't
you
find
yourself
forgiveness
Неужели
ты
не
найдешь
себе
прощения
Break
the
cycle
of
loneliness
Разорвать
порочный
круг
одиночества
Pick
yourself
up
nothing
ever
came
of
it
Возьми
себя
в
руки
из
этого
ничего
не
вышло
Is
it
really
worth
the
pain
or
the
pain
for
it
Действительно
ли
это
стоит
боли
или
страдание
за
это
Moving
on
cause
you
know
it's
been
so
long
Двигаемся
дальше,
потому
что
ты
знаешь,
что
это
было
так
давно.
So
stop
tryna
hang
your
heart
on
a
rainbow
Так
что
перестань
пытаться
повесить
свое
сердце
на
радугу
Pick
yourself
up
don't
be
so
afraid
of
it
Возьми
себя
в
руки,
не
бойся
этого
так
сильно.
There's
nothing
you
can
change
or
derrange
boy
Нет
ничего,
что
ты
мог
бы
изменить
или
сместить,
мальчик
So
moving
on
cause
you
know
its
been
so
long
Так
что
двигаемся
дальше,
потому
что
ты
знаешь,
что
это
было
так
давно.
So
stop
tryna
hang
you
heart
on
a
rainbow
Так
что
перестань
пытаться
повесить
свое
сердце
на
радугу
Instrumental
Инструментальный
Pick
yourself
up
nothing
ever
came
of
it
Возьми
себя
в
руки
из
этого
ничего
не
вышло
Is
it
really
worth
the
pain
or
the
pain
for
it
Действительно
ли
это
стоит
боли
или
страдание
за
это
Moving
on
cause
you
know
it's
been
so
long
Двигаемся
дальше,
потому
что
ты
знаешь,
что
это
было
так
давно.
So
stop
tryna
hang
your
heart
on
a
rainbow
Так
что
перестань
пытаться
повесить
свое
сердце
на
радугу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Panousakis, Matthew James Birkin
Альбом
Íkaros
дата релиза
21-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.