Timberwolf - Why Won't You Love Me - перевод текста песни на немецкий

Why Won't You Love Me - Timberwolfперевод на немецкий




Why Won't You Love Me
Warum liebst du mich nicht
I float around, this empty house
Ich schwebe umher, in diesem leeren Haus
With ghosts from when you came around
Mit Geistern aus der Zeit, als du hier warst
But none of them fulfill me like you do
Aber keiner von ihnen erfüllt mich so wie du
And after all this time, I don′t know why I find myself
Und nach all dieser Zeit weiß ich nicht, warum ich mich dabei ertappe,
Shining a light of broken mirrors
Ein Licht aus zerbrochenen Spiegeln scheinend
For the corner of your pupils
Auf den Winkel deiner Pupillen
On the surface of this barren land
Auf der Oberfläche dieses kargen Landes
I sweep with my own eyes
Suche ich mit meinen eigenen Augen
For ruins of where our love used to grow
Nach Ruinen, wo unsere Liebe einst wuchs
When graceful slender palms stretch like rockets to the moon
Wo anmutige schlanke Palmen sich wie Raketen zum Mond streckten
Dancing lazy in the cross wind
Träge im Kreuzwind tanzend
Swirling to and fro
Hin und her wirbelnd
But I'm tired of waking nauseous, wondering if you lay dreaming
Aber ich bin es leid, mit Übelkeit aufzuwachen, mich fragend, ob du träumend daliegst
The same way that I always dream of you
Genauso, wie ich immer von dir träume
But sometimes I feel fine
Aber manchmal fühle ich mich gut
Convince myself we had our time
Überzeuge mich selbst, dass wir unsere Zeit hatten
And surrender to the beauty of this tragedy til I find,
Und ergebe mich der Schönheit dieser Tragödie, bis ich finde,
Your jumper in the laundry
Deinen Pullover in der Wäsche
Your poems in my kitchen and,
Deine Gedichte in meiner Küche und,
See your face when I touch myself
Dein Gesicht sehe, wenn ich mich berühre
Like stars beyond a cloudy night
Wie Sterne hinter einer wolkigen Nacht
The cigarettes without a light
Die Zigaretten ohne Feuer
A letter on your fallen fathers grave
Ein Brief auf dem Grab deines gefallenen Vaters
Like a sun flow seed
Wie ein Sonnenblumenkern
That never tasted water
Der niemals Wasser geschmeckt hat
And never got the see the light of day
Und niemals das Licht des Tages erblickt hat
We′re beautifully wasted
Wir sind wunderschön verschwendet
But one question still remains
Aber eine Frage bleibt immer noch
Why won't you love me
Warum liebst du mich nicht
Was I ever really there
War ich jemals wirklich da
Why won't you love me
Warum liebst du mich nicht
Did I make it far too easy
Habe ich es dir viel zu einfach gemacht
Why won′t you love me
Warum liebst du mich nicht
Under bright green fallen stars
Unter leuchtend grünen gefallenen Sternen
Why won′t you love me
Warum liebst du mich nicht
Like trying to run from the moon
Wie der Versuch, vor dem Mond davonzulaufen
There's no escape from loving you
Gibt es kein Entkommen davor, dich zu lieben
And the horizon chose no clues
Und der Horizont bot keine Hinweise
Or shelter for my refuge
Oder Schutz für meine Zuflucht
And I′m tired of waking nauseous
Und ich bin es leid, mit Übelkeit aufzuwachen
Wondering if you lay dreaming
Mich fragend, ob du träumend daliegst
The same way that i always dream of you
Genauso, wie ich immer von dir träume
And sometimes I feel fine
Und manchmal fühle ich mich gut
Convice myself we had our time
Überzeuge mich selbst, dass wir unsere Zeit hatten
And Surrender to the beauty of this tragedy til I find your,
Und ergebe mich der Schönheit dieser Tragödie, bis ich finde, deinen
Jumper in the laundry
Pullover in der Wäsche
Your poems in my kitchen
Deine Gedichte in meiner Küche
I see you face when f touch myself
Ich sehe dein Gesicht, wenn ich mich berühre
Like stars beyond a cloudy night
Wie Sterne hinter einer wolkigen Nacht
The cigarette without a light
Die Zigarette ohne Feuer
A letter on your fallen fathers grave
Ein Brief auf dem Grab deines gefallenen Vaters
Like a sun flower seed
Wie ein Sonnenblumenkern
That never tasted water
Der niemals Wasser geschmeckt hat
And never got the see the light of day
Und niemals das Licht des Tages erblickt hat
We're beautifully wasted
Wir sind wunderschön verschwendet
But one question still remains
Aber eine Frage bleibt immer noch
Why won′t you love me
Warum liebst du mich nicht
For every moonlight sacred dance
Für jeden heiligen Tanz im Mondlicht
Why won't you love me
Warum liebst du mich nicht
Was I only second best
War ich nur die zweite Wahl
Why won′t you love me
Warum liebst du mich nicht
Did I not touch you right
Habe ich dich nicht richtig berührt
Why won't you love me
Warum liebst du mich nicht
For every month spent by your side
Für jeden Monat an deiner Seite
Why won't you love me
Warum liebst du mich nicht
For every tear upon my shoulder
Für jede Träne auf meiner Schulter
Why won′t you love me
Warum liebst du mich nicht
For every poem, every letter
Für jedes Gedicht, jeden Brief
Why won′t you love me
Warum liebst du mich nicht
For making love in your front yard
Dafür, dass wir uns in deinem Vorgarten liebten
Why won't you love me
Warum liebst du mich nicht
Under bright green fallen stars
Unter leuchtend grünen gefallenen Sternen
Why won′t you love me
Warum liebst du mich nicht





Авторы: Christopher Panousakis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.