Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
México (En Vivo) (feat. Miguel Bosé)
Mexiko (Live) (feat. Miguel Bosé)
¡Viva
México!
Es
lebe
Mexiko!
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
Quiero
gritar
fuerte
qué
bonita
nación
Ich
will
laut
rufen,
was
für
eine
schöne
Nation
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
Verde,
blanco
y
rojo
pintan
mi
corazón
Grün,
Weiß
und
Rot
malen
mein
Herz
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
Corro
por
tus
playas
y
me
besa
tu
sol
Ich
laufe
an
deinen
Stränden
entlang
und
deine
Sonne
küsst
mich
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
Ser
tu
ciudadano
es
privilegio
y
honor
Dein
Bürger
zu
sein
ist
Privileg
und
Ehre
Aquí
estoy,
¡oh
México!
Hier
bin
ich,
oh
Mexiko!
Todas
mis
estrellas
brillarán
para
ti
All
meine
Sterne
werden
für
dich
leuchten
Si
me
voy,
¡oh
México!
Wenn
ich
gehe,
oh
Mexiko!
Nunca
por
muy
lejos,
yo
me
olvido
de
ti
Niemals,
egal
wie
weit
weg,
vergesse
ich
dich
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
Águila
Azteca
que
en
América
está
Aztekenadler,
der
in
Amerika
ist
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
Cuéntame
tu
historia
que
la
quiero
escuchar
Erzähl
mir
deine
Geschichte,
die
ich
hören
will
Como
tú,
no
hay
nada
igual
Wie
du,
gibt
es
nichts
Vergleichbares
Llevo
tu
mensaje
al
otro
lado
del
mar
Ich
trage
deine
Botschaft
auf
die
andere
Seite
des
Meeres
Como
tú,
¡oh
México!,
héroe
tan
fuerte
Wie
du,
oh
Mexiko!,
so
ein
starker
Held
No
he
podido
encontrar
Konnte
ich
nicht
finden
¡México,
querido!
Mexiko,
mein
Geliebtes!
No
hay
amigo
al
que
yo
sea
tan
devoto
y
tan
fiel
Es
gibt
keinen
Freund,
dem
ich
so
ergeben
und
treu
bin
¡México,
del
alma!
Mexiko,
aus
der
Seele!
Por
mi
vida,
que
no
quiero
Bei
meinem
Leben,
ich
will
nicht
No
te
quiero
perder
Ich
will
dich
nicht
verlieren
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
"M",
"E",
acento,
"X",
"I",
"C"
y
"O"
"M",
"E",
Akzent,
"X",
"I",
"C"
und
"O"
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
Toquen
tus
mariachis,
para
ti
mi
canción
Lass
deine
Mariachis
spielen,
für
dich
mein
Lied
Sha,
la,
la,
la,
la
Sha,
la,
la,
la,
la
Sha,
la,
la,
la,
la
Sha,
la,
la,
la,
la
¡Que
viva
México!
Es
lebe
Mexiko!
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
Quiero
gritar
fuerte
qué
bonita
nación
Ich
will
laut
rufen,
was
für
eine
schöne
Nation
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
Verde,
blanco
y
rojo
pintan
mi
corazón
Grün,
Weiß
und
Rot
malen
mein
Herz
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
Corro
por
tus
playas
y
me
besa
tu
sol
Ich
laufe
an
deinen
Stränden
entlang
und
deine
Sonne
küsst
mich
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
Ser
tu
ciudadano
es
privilegio
y
honor
Dein
Bürger
zu
sein
ist
Privileg
und
Ehre
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
Águila
Azteca
que
en
América
está
Aztekenadler,
der
in
Amerika
ist
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
Cuéntame
tu
historia
que
la
quiero
escuchar
Erzähl
mir
deine
Geschichte,
die
ich
hören
will
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
"M",
"E",
acento,
"X",
"I",
"C"
y
"O"
"M",
"E",
Akzent,
"X",
"I",
"C"
und
"O"
¡México,
México!
Mexiko,
Mexiko!
Toquen
tus
mariachis,
para
ti
mi
canción
Lass
deine
Mariachis
spielen,
für
dich
mein
Lied
Gracias
México
Danke
Mexiko
Gracias,
padrino,
gracias
papito
Danke,
Patenonkel,
danke
Papito
Gracias
al
compositor
de
la
canción
México
Danke
dem
Komponisten
des
Liedes
Mexiko
Gracias
Miguel
Bosé
Danke
Miguel
Bosé
Gracias
chicos
y
chicas
Danke
Jungs
und
Mädels
Cuanto
hemos
crecido
Wie
sehr
wir
gewachsen
sind
Un
placer
y
un
honor
Eine
Freude
und
eine
Ehre
Haber
estado
al
principio
de
Am
Anfang
gewesen
zu
sein
von
De
historia
de
toda
esta
gente,
de
estos
chicos
Der
Geschichte
all
dieser
Leute,
dieser
Jungs
De
verdad
que
de
alguna
una
manera
Wirklich,
auf
irgendeine
Weise
O
uno
siente
que
de
algo
Oder
man
fühlt,
dass
man
für
etwas
Además
de
hacer
su
música,
ha
servido
Neben
dem
Machen
seiner
Musik,
gedient
hat
En
ese
caso,
he
tenido
el
honor
y
placer
de
estar
In
diesem
Fall
hatte
ich
die
Ehre
und
Freude,
dabei
gewesen
zu
sein
Al
principio
de
la
historia
de
Timbiriche
Am
Anfang
der
Geschichte
von
Timbiriche
Con
entre
otras
cosas
México
Unter
anderem
mit
Mexiko
¡Gracias
todo,
buenas
noches,
grandes!
Danke
für
alles,
gute
Nacht,
ihr
Großen!
Gracias
chicos
Danke
Jungs
Y
arriba
Monterrey
Und
hoch
lebe
Monterrey
Viva
México,
fuerza
México
Es
lebe
Mexiko,
Stärke
für
Mexiko
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bose Dominguin Miguel, Ceroni Loris, Foschini Fabrizio
Альбом
Juntos
дата релиза
08-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.