Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime,
¿por
qué
la
gente
no
sonrie?
Sag
mir,
warum
lächeln
die
Leute
nicht?
¿Por
qué
las
armas
en
las
manos?
Warum
die
Waffen
in
den
Händen?
¿Por
qué
los
hombres
mal
heridos?
Warum
die
Männer
schwer
verletzt?
Dime,
¿por
qué
los
niños
maltratados?
Sag
mir,
warum
die
Kinder
misshandelt?
¿Por
qué
los
viejos
olvidados?
Warum
die
Alten
vergessen?
¿Por
qué
los
sueños
prohibidos?
Warum
die
Träume
verboten?
Dímelo
Dios
quiero
saber
Sag
es
mir,
Gott,
ich
will
es
wissen
Dime
¿por
qué
te
niegas
a
escuchar?
Sag
mir,
warum
weigerst
du
dich
zuzuhören?
Aun
queda
alguien
que
talvez
rezará
Es
gibt
noch
jemanden,
der
vielleicht
beten
wird
Dímelo
Dios
quiero
saber
Sag
es
mir,
Gott,
ich
will
es
wissen
¿Dónde
se
encuentra
toda
la
verdad?
Wo
befindet
sich
all
die
Wahrheit?
Aun
queda
alguien
que
talvez,
lo
sabrá
Es
gibt
noch
jemanden,
der
es
vielleicht
wissen
wird
Dime,
¿por
qué
los
cielos
ya
no
lloran?
Sag
mir,
warum
weinen
die
Himmel
nicht
mehr?
¿Por
qué
los
ríos
ya
no
cantan?
Warum
singen
die
Flüsse
nicht
mehr?
¿Por
qué
nos
has
dejado
solos?
Warum
hast
du
uns
allein
gelassen?
Dime,
¿por
qué
las
manos
inactivas?
Sag
mir,
warum
die
Hände
untätig?
¿Por
qué
el
mendigo
de
la
calle?
Warum
der
Bettler
auf
der
Straße?
¿Por
qué
las
bombas
radioactivas?
Warum
die
radioaktiven
Bomben?
Dímelo
Dios
quiero
saber
Sag
es
mir,
Gott,
ich
will
es
wissen
Dime
¿por
qué
te
niegas
a
escuchar?
Sag
mir,
warum
weigerst
du
dich
zuzuhören?
Aun
queda
alguien
que
talvez
rezará
Es
gibt
noch
jemanden,
der
vielleicht
beten
wird
Dímelo
Dios
quiero
saber
Sag
es
mir,
Gott,
ich
will
es
wissen
¿Dónde
se
encuentra
toda
la
verdad?
Wo
befindet
sich
all
die
Wahrheit?
Aun
queda
alguien
que
talvez
lo
sabrá,
pero
yo
no
Es
gibt
noch
jemanden,
der
es
vielleicht
wissen
wird,
aber
ich
nicht
Dime,
¿por
qué
la
gente
no
sonríe?
Sag
mir,
warum
lächeln
die
Leute
nicht?
¿Por
qué
las
armas
en
las
manos?
Warum
die
Waffen
in
den
Händen?
¿Por
qué
los
hombres
mal
heridos?
Warum
die
Männer
schwer
verletzt?
Dime,
dime,
¿por
qué
los
niños
maltratados?
Sag
mir,
sag
mir,
warum
die
Kinder
misshandelt?
¿Por
qué
los
viejos
olvidados?
Warum
die
Alten
vergessen?
¿Por
qué
los
sueños
prohibidos?
Warum
die
Träume
verboten?
Dímelo
Dios
Sag
es
mir,
Gott
Dime,
¿por
qué
la
gente
no
sonríe?
Sag
mir,
warum
lächeln
die
Leute
nicht?
¿Por
qué
las
armas
en
las
manos?
Warum
die
Waffen
in
den
Händen?
¿Por
qué
los
hombres
mal
heridos?
Warum
die
Männer
schwer
verletzt?
Dime,
dime,
¿por
qué
los
niños
maltratados?
Sag
mir,
sag
mir,
warum
die
Kinder
misshandelt?
¿Por
qué
los
viejos
olvidados?
Warum
die
Alten
vergessen?
¿Por
qué
los
sueños
prohibidos?
Warum
die
Träume
verboten?
Dímelo
Dios
Sag
es
mir,
Gott
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Poncho Arocha, Jose Eduardo Brito Morales, Time Mac .
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.