Timbiriche - El Ciclo - перевод текста песни на немецкий

El Ciclo - Timbiricheперевод на немецкий




El Ciclo
Der Kreislauf
Es provisional tu cuerpo con el mío
Dein Körper bei meinem ist nur auf Zeit,
Juego sin sentido
Ein sinnloses Spiel.
Siempre ocasional queda un vacío,
Immer nur vorübergehend, eine Leere bleibt zurück,
Noto que te haz ido
Ich merke, dass du fort bist.
Se que no se trata de ganar,
Ich weiß, es geht nicht ums Gewinnen,
Pero siempre me sentí vencido.
Aber ich fühlte mich immer besiegt.
Hay algo en tu forma de besar
Da ist etwas in deiner Art zu küssen,
Que voy detrás como un adicto
Dem ich wie ein Süchtiger folge.
No me escucha el corazón,
Mein Herz hört nicht auf mich,
No te deja de sentir.
Es hört nicht auf, dich zu fühlen.
Se que no se rendirá no entiende,
Ich weiß, es gibt nicht auf, es versteht nicht,
Que no eres para mí.
Dass du nicht für mich bist.
Te escapas, te sigo, me pierdo, insisto,
Du entkommst, ich folge dir, verliere mich, bestehe darauf,
Esto no cambiará
Das wird sich nicht ändern
(Esto no cambiará)
(Das wird sich nicht ändern)
No llamas, te olvido, te encuentro, te vivo
Du rufst nicht an, ich vergesse dich, ich finde dich, ich lebe dich,
El ciclo repetirá
Der Kreislauf wird sich wiederholen.
Sabes manejar cada movimiento
Du weißt jede Bewegung zu lenken,
Nunca un sentimiento.
Niemals ein Gefühl.
Se que no se trata de ganar,
Ich weiß, es geht nicht ums Gewinnen,
Pero siempre me sentí vencido
Aber ich fühlte mich immer besiegt.
Hay algo en tu forma de besar,
Da ist etwas in deiner Art zu küssen,
Que voy detrás como un adicto
Dem ich wie ein Süchtiger folge.
No me escucha el corazón
Mein Herz hört nicht auf mich,
No te deja de sentir
Es hört nicht auf, dich zu fühlen.
Se que no se rendirá no entiende
Ich weiß, es gibt nicht auf, es versteht nicht,
Que no eres para
Dass du nicht für mich bist.
Te escapas, te sigo, me pierdo, insisto
Du entkommst, ich folge dir, verliere mich, bestehe darauf,
Esto no cambiará.
Das wird sich nicht ändern.
No llamas, te olvido, te encuentro
Du rufst nicht an, ich vergesse dich, ich finde dich,
Te vivo, el ciclo repetirá
Ich lebe dich, der Kreislauf wird sich wiederholen.
Hay algo en mi forma de besar, que vas detrás como un adicto.
Da ist etwas in meiner Art zu küssen, dem du wie eine Süchtige folgst.
No me escucha el corazón
Mein Herz hört nicht auf mich,
No te deja de sentir
Es hört nicht auf, dich zu fühlen.
Se que no se rendirá no entiende
Ich weiß, es gibt nicht auf, es versteht nicht,
Que no eres para
Dass du nicht für mich bist.
Te escapas, te sigo, me pierdo, insisto,
Du entkommst, ich folge dir, verliere mich, bestehe darauf,
Esto no cambiará
Das wird sich nicht ändern
(Esto no cambiará)
(Das wird sich nicht ändern)
No llamas, te olvido, te encuentro, te vivo,
Du rufst nicht an, ich vergesse dich, ich finde dich, ich lebe dich,
El ciclo repetirá
Der Kreislauf wird sich wiederholen
(El ciclo repetirá).
(Der Kreislauf wird sich wiederholen).





Авторы: Cesar Miranda Lopez, Marcela De La Garza, Erik Rubin, Mauro Javier Munoz Carrion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.