Текст и перевод песни Timbiriche - Fuera De Control
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuera De Control
Out of Control
Amor,
no
sé
qué
nos
pasa.
Baby,
I
don't
know
what's
wrong
with
us.
Ya
no
es
tan
fácil
como
antes
It's
not
as
easy
as
it
used
to
be,
Y
cada
día
nos
cuesta
más
trabajo
estar
en
paz.
And
every
day
it's
harder
for
us
to
be
at
peace.
Tu
tienes
tu
forma
de
pensar
y
yo
la
mía,
You
have
your
own
way
of
thinking
and
I
have
mine,
Pero
no
me
gustaría
pederte;
porque!
te
amo¡.
But
I
wouldn't
want
to
lose
you
because
I
love
you.
¿Qué
nos
sucede?,
dímelo.
What's
happening
to
us?,
tell
me.
Estamos
fuera
de
control.
We're
out
of
control.
¿Qué
nos
sucede?,
dímelo.
What's
happening
to
us?,
tell
me.
Yo,
no
lo
entiendo
y
cada
vez
es
más
difícil.
I
don't
understand
it
and
it's
getting
harder.
Porque
a
veces
sí
y
a
veces
no.
Because
sometimes
it
is,
and
sometimes
it's
not.
Nada
es
seguro
entre
los
dos.
Nothing
is
certain
between
the
two
of
us.
A
veces
tu
y
a
veces
yo.
Sometimes
it's
you,
and
sometimes
it's
me.
Siempre
cambiando
de
opinión.
Always
changing
our
minds.
Estamos
fuera
de
control.
We're
out
of
control.
Sin
dirección.
No
direction.
Y
yo
no
encuentro
la
solución.
And
I
can't
find
the
solution.
Sin
saber
¿cómo?,
ni
¿porqué?,
nos
lastimamos
sin
querer.
Without
knowing
how
or
why,
we
hurt
each
other
unintentionally.
Es
más
difícil
cada
vez
y
me
pregunto
si
en
realidad
valdrá
la
pena.
It's
getting
harder
every
time,
and
I
wonder
if
it's
really
worth
it.
Porque
a
veces
sí
y
a
veces
no.
Because
sometimes
it
is,
and
sometimes
it's
not.
Nada
es
seguro
entre
los
dos.
Nothing
is
certain
between
the
two
of
us.
A
veces
tu
y
a
veces
yo.
Sometimes
it's
you,
and
sometimes
it's
me.
Siempre
cambiando
de
opinión.
Always
changing
our
minds.
Estamos
fuera
de
control.
We're
out
of
control.
Sin
dirección.
No
direction.
Y
yo
no
encuentro
la
solución.
And
I
can't
find
the
solution.
Nada
es
seguro
entre
los
dos.
Nothing
is
certain
between
the
two
of
us.
¡Es
tan
difícil!.
It's
so
hard!
Porque
a
veces
sí
y
a
veces
no.
Because
sometimes
it
is,
and
sometimes
it's
not.
Nada
es
seguro
entre
los
dos.
Nothing
is
certain
between
the
two
of
us.
A
veces
tu
y
a
veces
yo.
Sometimes
it's
you,
and
sometimes
it's
me.
Siempre
cambiando
de
opinión.
Always
changing
our
minds.
Estamos
fuera
de
control.
We're
out
of
control.
Sin
dirección.
No
direction.
¡Fuera
de
control!
Out
of
control!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Mendez, A. Van-zandeweghe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.