Timbiriche - Mírame (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Mírame (En Vivo) - Timbiricheперевод на немецкий




Mírame (En Vivo)
Sieh mich an (Live)
Quizá todo de verdad es cuestión de tiempo
Vielleicht ist wirklich alles eine Frage der Zeit
Y tenían que pasar diez años para que nos volveríamos incontrar
Und es mussten zehn Jahre vergehen, damit wir uns wiedersehen würden
Y para que volveríamos a cantar juntos
Und damit wir wieder zusammen singen würden
Y pedir, mírame
Und bitten: Sieh mich an
Que difícil tiempo para amar
Welch schwere Zeit, um zu lieben
Heredando miedo
Angst erbend
Donde sueño libertad
Wo ich Freiheit träume
Tengo que callar una vez mas
Ich muss wieder einmal schweigen
Mis palabras sobran
Meine Worte sind überflüssig
Donde hablan los demás
Wo die anderen sprechen
Me falta edad y sin embargo
Mir fehlt das Alter, und trotzdem
No soy solo la mitad de un sentimiento
Bin ich nicht nur die Hälfte eines Gefühls
No soy eco, soy sonido
Ich bin kein Echo, ich bin Klang
Soy un punto en el camino
Ich bin ein Punkt auf dem Weg
Lo que fuiste alguna vez
Was du einmal warst
Mírame, siénteme soy de carne y hueso
Sieh mich an, fühl mich, ich bin aus Fleisch und Blut
No soy un reflejo y no es malo lo que siento
Ich bin kein Spiegelbild, und es ist nicht schlecht, was ich fühle
Mira soy cuestión de tiempo
Sieh her, ich bin eine Frage der Zeit
Mírame, siénteme soy de carne y hueso
Sieh mich an, fühl mich, ich bin aus Fleisch und Blut
No soy un espejo, hoy es hoy mi propio vuelo
Ich bin kein Spiegel, heute ist heute mein eigener Flug
Mira soy cuestión de tiempo
Sieh her, ich bin eine Frage der Zeit
Que difícil tiempo para amar
Welch schwere Zeit, um zu lieben
Si me obligas miento
Wenn du mich zwingst, lüge ich
No te quiero lastimar
Ich will dich nicht verletzen
Tengo que callar
Ich muss schweigen
Una vez mas
Wieder einmal
Solo pensamientos
Nur Gedanken
No es momento para hablar
Es ist nicht der Moment, um zu sprechen
Me falta edad y sin embargo
Mir fehlt das Alter, und trotzdem
No soy solo la mitad de un sentimiento
Bin ich nicht nur die Hälfte eines Gefühls
No soy eco soy sonido
Ich bin kein Echo, ich bin Klang
Soy un punto en el camino
Ich bin ein Punkt auf dem Weg
Lo que fuiste alguna vez
Was du einmal warst
Mírame, siénteme soy de carne y hueso
Sieh mich an, fühl mich, ich bin aus Fleisch und Blut
No soy un reflejo (y no es malo lo que siento)
Ich bin kein Spiegelbild (und es ist nicht schlecht, was ich fühle)
Mira soy cuestión de tiempo
Sieh her, ich bin eine Frage der Zeit
Mírame, siénteme soy de carne y hueso
Sieh mich an, fühl mich, ich bin aus Fleisch und Blut
No soy un espejo, hoy es hoy mi propio vuelo
Ich bin kein Spiegel, heute ist heute mein eigener Flug
Mira soy cuestión de tiempo
Sieh her, ich bin eine Frage der Zeit
Mírame, siénteme
Sieh mich an, fühl mich
Mírame, siénteme
Sieh mich an, fühl mich
Gracias
Danke
Gracias Monterrey
Danke Monterrey
Gracias a cada uno de ustedes
Danke an jeden einzelnen von euch





Авторы: Kiko Campos, Fernando Riba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.