Текст и перевод песни Timbiriche - Mirame
Qué
difícil
tiempo
para
amar
Какое
трудное
время
для
любви
Heredando
miedo
Наследует
страх
Donde
sueño
libertad
Где
я
мечтаю
о
свободе
Tengo
que
callar
una
vez
más
Я
должен
замолчать
еще
раз
Mis
palabras
sobran
Моих
слов
слишком
много
Donde
hablan
los
demás
Где
говорят
другие
Me
falta
edad
Мне
не
хватает
возраста
Y
sin
embargo
no
soy
solo
la
mitad
И
тем
не
менее
я
не
просто
половина
De
un
sentimiento
Чувства
Soy
capaz
de
mi
destino
Я
способен
на
свою
судьбу
Soy
un
punto
en
el
camino
Я
точка
на
пути
Lo
que
fuiste
alguna
vez
То,
чем
ты
был
когда-то
¡Mírame,
siénteme!
Посмотри
на
меня,
почувствуй
меня!
Soy
de
carne
y
huesos
Я
из
плоти
и
костей
No
soy
un
reflejo
Я
не
отражение
Y
no
es
malo
lo
que
siento
И
нет
ничего
плохого
в
том,
что
я
чувствую
Mira,
soy
cuestión
de
tiempo
Смотри,
я
вопрос
времени
¡Mírame,
siénteme!
Посмотри
на
меня,
почувствуй
меня!
Soy
de
carne
y
huesos
Я
из
плоти
и
костей
No
soy
un
espejo
Я
не
зеркало
Oye,
soy
mi
propio
vuelo
Слышишь,
я
свой
собственный
полет
Mira,
soy
cuestión
de
tiempo
Смотри,
я
вопрос
времени
Qué
difícil
tiempo
para
amar
Какое
трудное
время
для
любви
Si
me
obligas
miento
Если
ты
заставишь
меня,
я
солгу
No
te
quiero
lastimar
Я
не
хочу
тебя
ранить
Tengo
que
callar
una
vez
más
Я
должен
замолчать
еще
раз
Solo
pensamientos
Только
мысли
No
es
momento
para
hablar
Не
время
говорить
Me
falta
edad
Мне
не
хватает
возраста
Y
sin
embargo
no
soy
solo
la
mitad
И
тем
не
менее,
я
не
просто
половина
De
un
sentimiento
Чувства
No
soy
eco,
soy
sonido
Я
не
эхо,
я
звук
Soy
un
punto
en
el
camino
Я
точка
на
пути
Lo
que
fuiste
alguna
vez
То,
чем
ты
был
когда-то
¡Mírame,
siénteme!
Посмотри
на
меня,
почувствуй
меня!
Soy
de
carne
y
huesos
Я
из
плоти
и
костей
No
soy
un
reflejo
Я
не
отражение
Y
no
es
malo
lo
que
siento
И
нет
ничего
плохого
в
том,
что
я
чувствую
Mira,
soy
cuestión
de
tiempo
Смотри,
я
вопрос
времени
¡Mírame,
siénteme!
Посмотри
на
меня,
почувствуй
меня!
Soy
de
carne
y
huesos
Я
из
плоти
и
костей
No
soy
un
espejo
Я
не
зеркало
Oye,
soy
mi
propio
vuelo
Слышишь,
я
свой
собственный
полет
Mira,
soy
cuestión
de
tiempo
Смотри,
я
вопрос
времени
¡Mírame!
Посмотри
на
меня!
¡Siénteme!...
Почувствуй
меня!...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. Riba, K. Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.