Текст и перевод песни Timbuktu - Dumba Nengue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enda
sen
den
dag
jag
vifta
med
mitt
pass
Помню
тот
день,
когда
я
махал
своим
паспортом,
Har
väskan
varit
packad
för
att
sticka
snabbt
Сумка
была
собрана
для
быстрого
побега.
Att
detta
inte
riktigt
är
min
plats
det
är
så
Что
это
не
совсем
мое
место
– так
и
есть,
Kanske
bäst
att
lifta
till
en
ny
galax
Лучше,
пожалуй,
автостопом
в
другую
галактику
умчать.
Det
tog
tid
att
bygga
identiteter
Много
времени
ушло
на
построение
идентичности,
Borde
vara
kapten
så
mycket
jag
navigerat
Должен
быть
капитаном,
столько
я
всего
прошел.
Ändå
genom
åren
har
vi
blivit
många
flera
И
все
же,
за
эти
годы
нас
стало
намного
больше,
Switchat
många
chord
och
lärt
oss
att
balansera
Сменили
много
аккордов
и
научились
балансировать.
Här
har
du
färre
strängar
än
en
ukulele
У
тебя
меньше
струн,
чем
у
укулеле,
Du
sparkar
boll
eller
du
släpper
en
CD
Ты
гоняешь
мяч
или
выпускаешь
диск,
Gör
en
blogg
eller
siktar
du
på
TV
Ведешь
блог
или
метишь
на
ТВ,
Gör
något
dumt
eller
bygger
du
ett
CV
Делаешь
глупости
или
строишь
резюме.
Del
av
helheten
men
bara
på
milimetern
Часть
целого,
но
лишь
на
миллиметр,
Borde
vara
medveten
Должна
быть
в
курсе,
Du
är
först
ut
från
leken
Ты
первая
выйдешь
из
игры,
Kanske
äter
upp
ditt
hjärta
som
man
steker
Возможно,
съем
твое
сердце,
как
стейк.
Reser
en
staty
sen
sågar
vi
av
benen
Возведем
статую,
а
потом
отпилим
ей
ноги,
Ingen
ride
free
du
får
jobba
gånger
tre
Никто
не
катается
бесплатно,
тебе
придется
работать
втройне,
Och
du
vet
det,
deras
perspektiv
är
förlegat
И
ты
знаешь,
их
точка
зрения
устарела,
Har
verkligen
funderat
på
mina
privilegier
Я
действительно
размышлял
о
своих
привилегиях.
I
mörka
tider
vi
lever
В
темные
времена
мы
живем,
Det
är
så
ljust
att
jag
måste
titta
bort
Так
светло,
что
приходится
отводить
взгляд,
Jag
må
va
född
här
men
inte
härifrån
Я,
может,
и
родился
здесь,
но
не
отсюда,
Vet
inte
hur
eller
när
jag
börja
tänka
så
Не
знаю,
как
или
когда
я
начал
так
думать.
Kanske
när
pappa
sa
"lyssna
här
min
son"
Может
быть,
когда
папа
сказал:
"Послушай,
сын
мой",
Det
hette
Dumba
Nengue
Это
называлось
"Глупый
побег",
Oavsett
vad
som
hände
Что
бы
ни
случилось,
Du
måste
kunna
springa
längre
Ты
должен
уметь
бежать
дольше.
Jag
fattas
pappas
poänger
Я
понимаю
папины
мысли,
Innan
de
stänger
gränser
Прежде
чем
они
закроют
границы,
Och
bygger
mycket
högre
stängsel
И
построят
гораздо
более
высокие
заборы,
Vill
inte
tänka
så
i
längden
Не
хочу
думать
так
долго,
Jag
vill
bara
hitta
hem
yeah
Я
просто
хочу
найти
дом,
да,
Jag
hoppar
mellan
galsmart
boksmart
oklart
Я
прыгаю
между
уличным
умом,
книжным
умом,
непонятно,
Vandrar
på
ett
rakblad
osharp
Брожу
по
лезвию
бритвы,
тупому,
Hellre
än
barfot
Лучше,
чем
босиком,
Knyter
mina
skor
bra
bra
bror
Завязываю
шнурки
крепко-крепко,
брат.
Du
behöver
bra
ord
för
att
vara
solklar
i
storstan
Нужны
хорошие
слова,
чтобы
быть
предельно
ясным
в
большом
городе,
När
vägen
dit
visar
missbruk
och
självmord
Когда
путь
туда
показывает
наркотики
и
самоубийства,
Vi
styr
det
sväljer
nåt
skällsord
Мы
правим
этим,
глотаем
ругательства,
När
självhatet
eldar
din
kvällssol
Когда
ненависть
к
себе
разжигает
твое
вечернее
солнце.
Och
snart
brakar
helvetets
själv
stol
И
скоро
рухнет
трон
самого
ада,
Det
gäller
att
ha
en
väska
med
redskap
Важно
иметь
сумку
с
инструментами,
För
det
speglar
vår
högsta
beredskap
Ведь
это
отражает
нашу
высшую
готовность,
Det
medfött
finns
nånting
för
sen
stav
Это
врожденное,
есть
что-то
для
позднего
старта.
Ett
steg
värre
peace
out
vi
ses
snart
Еще
хуже,
пока,
увидимся,
I
benmärgan
syns
i
mitt
DNA
В
костном
мозге
видно
в
моей
ДНК,
Och
helt
härligt
tror
jag
det
helt
snart
И
совсем
скоро,
думаю,
все
будет
прекрасно,
Har
haft
nödutgången
i
ögonfånget
Держал
аварийный
выход
в
поле
зрения.
Spring
för
livet
tills
döden
kom
Беги
за
жизнь,
пока
не
пришла
смерть,
Det
är
så
ljust
att
jag
måste
titta
bort
Так
светло,
что
приходится
отводить
взгляд,
Jag
må
va
född
här
men
inte
härifrån
Я,
может,
и
родился
здесь,
но
не
отсюда,
Vet
inte
hur
eller
när
jag
börja
tänka
så
Не
знаю,
как
или
когда
я
начал
так
думать.
Kanske
när
pappa
sa
"lyssna
här
min
son"
Может
быть,
когда
папа
сказал:
"Послушай,
сын
мой",
Det
hette
Dumba
Nengue
Это
называлось
"Глупый
побег",
Oavsett
vad
som
hände
Что
бы
ни
случилось,
Du
måste
kunna
springa
längre
Ты
должен
уметь
бежать
дольше.
Jag
fattas
pappas
poänger
Я
понимаю
папины
мысли,
Innan
de
stänger
gränser
Прежде
чем
они
закроют
границы,
Och
bygger
mycket
högre
stängsel
И
построят
гораздо
более
высокие
заборы,
Vill
inte
tänka
så
i
längden
Не
хочу
думать
так
долго.
Jag
vill
bara
hitta
hem
yeah
Я
просто
хочу
найти
дом,
да,
Undrar
hur
hon
kommer
känna
om
sitt
pass
Интересно,
как
она
будет
относиться
к
своему
паспорту,
Kommer
hon
behöva
springa
lika
snabbt
Придется
ли
ей
бежать
так
же
быстро,
Att
jag
vill
lära
henne
om
sina
rötter
Что
я
хочу
рассказать
ей
о
ее
корнях.
Så
hon
får
vingar
och
kan
flyga
fram
Чтобы
у
нее
появились
крылья
и
она
смогла
летать,
Det
hette
Dumba
Nengue
Это
называлось
"Глупый
побег",
Oavsett
vad
som
hände
Что
бы
ни
случилось,
Du
måste
kunna
springa
längre
Ты
должен
уметь
бежать
дольше.
Jag
fattas
pappas
poänger
Я
понимаю
папины
мысли,
Innan
de
stänger
gränser
Прежде
чем
они
закроют
границы,
Och
bygger
mycket
högre
stängsel
И
построят
гораздо
более
высокие
заборы,
Vill
inte
tänka
så
i
längden
Не
хочу
думать
так
долго,
Jag
vill
bara
hitta
hem
yeah
Я
просто
хочу
найти
дом,
да,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrik Jan Collen, Jens Resch Thomason, Julimar Neponuceno Santos Oliveira, Jason Michael Bosak Diakite
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.