Timbuktu - Koltrasten - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Timbuktu - Koltrasten




Koltrasten
Дрозд
Om jag var en äkta gal hade jag sjungit till tröst
Если бы я был настоящим соловьем, я бы пел тебе, утешая,
Men är mer en koltrast jag sjunger till döds
Но я больше похож на дрозда, так что я пою до самой смерти.
En sång för dom som var först och dom som inte än fötts
Песню для тех, кто был первым, и для тех, кто еще не родился.
långt från det? har ett ljus i mitt bröst
Так далеко от этого? В моей груди горит свет,
Och minst ett behövs, mörk som vägen blir ibland
И хотя бы один нужен, таким темным порой бывает путь.
Yeah, yeah, men kol jag skiter diamant
Да, да, но я, черт возьми, испражняюсь бриллиантами.
Innan rökte jag för mycket och blev paranoid
Раньше я слишком много курил и становился параноиком,
Men nu rörde jag för lite och blev paranoid
А теперь я слишком мало двигаюсь и становлюсь параноиком.
Kanske för min typ av hy, yeah eller annan logik
Может, из-за моего цвета кожи, да, или из-за другой логики,
För den med vild fantasi en förbannad volym
Для того, у кого буйная фантазия на проклятой громкости.
Jag kanske gick under stegen, krossade en spegel
Может, я прошел под лестницей, разбил зеркало,
Ofta är det inte bara två, det kommer nog en tredje
Часто бывает не только две беды, будет и третья.
när en svart katt korsade cykelvägen vände jag
Так что, когда черная кошка перебежала дорогу, я развернулся.
Till och med skrock är rasistiskt, vafan tänker jag?
Даже суеверия расистские, о чем я, черт возьми, думаю?
Jag vill hoppa in i bilen, köra ifrån alla tvivel
Я хочу запрыгнуть в машину, уехать от всех сомнений,
Och blir jag stoppad av polisen, ja...
И если меня остановит полиция, то...
Är precis där jag vill va
Я именно там, где хочу быть,
Men är inte riktigt klar
Но еще не совсем готов.
När vi hade våra tuffaste dar, ja gjorde vi det bra
Когда у нас были самые тяжелые дни, мы справились.
Är precis där jag vill va
Я именно там, где хочу быть,
Men är inte riktigt klar
Но еще не совсем готов.
När våra drömmar var som krossade glas, ja stod vi ändå kvar
Когда наши мечты были разбиты вдребезги, мы все равно остались стоять.
Som barnsaga är jag inte någon gud,
Как в детской сказке, я не бог,
Som hjälpte serietidningar med vita superhjältar
Который помогал комиксам с белыми супергероями.
Hade ingen spindelväv, ingen röd cap,
У меня не было паутины, не было красной кепки,
Ingen vind att lyfta mina vingar, inget grönt svärd
Не было ветра, чтобы поднять мои крылья, не было зеленого меча.
Känslan av mindre värd, lever i din inre värld
Чувство собственной неполноценности живет в твоем внутреннем мире.
Alla hinder här gjorde färden minnesvärd
Все препятствия здесь сделали путешествие незабываемым.
Från att sitta med Svarta Petter till att bli den svarta Petter
От того, чтобы сидеть со Сварливой Петрой, до того, чтобы стать Сварливой Петрой.
Från att bära manschetter till buketter banketter
От того, чтобы носить наручники, до букетов на банкетах.
Är från vettet det blir en bit om jag ska sticka hem
Я не в себе, так что, если я пойду домой, меня немного отпустит.
Svenska Dagbladet, nja, hellre spik i ögonen, yeah
Svenska Dagbladet, нет уж, лучше гвозди в глаза, да.
Fröken sa du är från pepparkakeland,
Учительница сказала, что я из страны пряничных человечков,
Jag vände kepsen bakofram och börja peppra detta land
Я повернул кепку задом наперед и начал перчить эту страну.
jag får räcka denna versen, den räcka ända fram
Так что мне достаточно этого куплета, пусть он дойдет до конца.
Du får tömma en atlant om du vill släcka denna brand
Тебе придется осушить Атлантику, если ты хочешь потушить этот пожар,
att mitt barnbarn får en ny horisont,
Чтобы у моего внука был новый горизонт,
Han siktar mot himlen och sjunger min sång
Он целится в небо и поет мою песню.
Är precis där jag vill va
Я именно там, где хочу быть,
Men är inte riktigt klar
Но еще не совсем готов.
När vi hade våra tuffaste dar, ja gjorde vi det bra
Когда у нас были самые тяжелые дни, мы справились.
Är precis där jag vill va
Я именно там, где хочу быть,
Men är inte riktigt klar
Но еще не совсем готов.
När våra drömmar var som krossade glas, ja stod vi ändå kvar
Когда наши мечты были разбиты вдребезги, мы все равно остались стоять.





Авторы: Patrik Jan Collen, Jens Resch Thomason, Julimar Neponuceno Santos Oliveira, Jason Michael Bosak Diakite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.