Текст и перевод песни Timbuktu & Damn! - Stanna kvar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
är
ingen
säker
sak
This
is
no
safe
bet
Du
lever
galna
dar
You're
living
in
a
crazy
time
Vill
inte
lägga
av
Don't
give
up
Jag
försöker
bli
någonting
annat
I'm
trying
to
become
something
else
Gör
vad
du
måste
då
Do
what
you
have
to
Säg
det
du
vill
få
sagt
Say
what
you
have
to
say
Ska
vi
lägga
ner
Should
we
end
it?
Bara
försöka
inte
bli
till
någon
annan
Just
don't
try
to
become
someone
else
Stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar
Stay,
stay,
stay,
stay
Och
var
kreativ
And
be
creative
Stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar
Stay,
stay,
stay,
stay
Jag
tror
du
måste
I
think
you
should
Det
är
ingen
enkel
match
It's
not
an
easy
match
Och
se
dig
sänka
allt
And
see
you
sink
everything
(Säg
att
du
ska
stanna
kvar
nu)
(Say
that
you're
gonna
stay
now)
Ta
min
tid
oh
mitt
liv
det
jag
har
det
är
ditt
Take
my
time
and
my
life,
the
things
that
I
have
are
yours
(Säg
att
du
ska
stanna
kvar
nu)
(Say
that
you're
gonna
stay
now)
(Vart
kommer
du
ifrån)
(Where
do
you
come
from)
Från
vilda
drömmars
land
I
came
from
the
land
of
wild
dreams
(Vad
gjorde
du)
(What
did
you
do)
Fick
mig
ur
balans
You
threw
me
off
balance
(Ställde
till
scener)
(Caused
scenes)
Jag
blev
en
apa
men
vilken
sorts
apa
är
jag
I
became
a
clown
but
what
kind
of
clown
am
I?
Du
är
toner
älskling
You're
melodies
darling
Och
jag
är
ord
And
I'm
words
Vi
skulle
vara
live
ihopa
We
should
be
live
together
Men
du
spelar
som
en
karaoke
But
you
play
like
a
karaoke
Stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar
Stay,
stay,
stay,
stay
(Säg
att
du
ska
stanna
kvar
nu)
(Say
that
you're
gonna
stay
now)
Stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar
Stay,
stay,
stay,
stay
(Säg
att
du
ska
stanna
kvar
nu)
(Say
that
you're
gonna
stay
now)
Det
är
som
att
du
sjöng
på
den
låten
jag
drar
It's
as
if
you
sang
on
the
song
that
I
play
Men
jag
ber
dig
att
höra
min
bön
och
bli
kvar
So
I'm
asking
you
to
listen
to
my
prayer
and
stay
Men
dom
mediciner
vi
kunde
tagit
för
att
bota
But
all
the
medication
we
could
have
taken
to
heal
Istället
för
att
fallar
i
gropar
och
loopa
och
loopa
Instead
we
fall
in
holes
and
loop
and
loop
Min
önskan
är
enkel,
stannar
du
här
kan
vi
funka
i
längden
My
wish
is
simple,
if
you
stay
here
we
can
work
in
the
long
run
Det
är
inte
tal
om
att
vi
håller
tillbaka
It's
not
about
holding
back
Denna
platsen
och
vi
är
det
ultimata
This
place
and
we
are
the
ultimate
Stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar
Stay,
stay,
stay,
stay
Stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar
Stay,
stay,
stay,
stay
Stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar
Stay,
stay,
stay,
stay
(Säg
att
du
ska
stanna
kvar
nu)
(Say
that
you're
gonna
stay
now)
Stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar,
stanna
kvar
Stay,
stay,
stay,
stay
(Säg
att
du
ska
stanna
kvar
nu)
(Say
that
you're
gonna
stay
now)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Hjärpe, Jason Diakité, Måns Block, Mans Mernsten, Svante Lodén
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.