Timbuktu /m Chords - Bra, bra - перевод текста песни на немецкий

Bra, bra - Timbuktu , Chords перевод на немецкий




Bra, bra
Gut, gut
Låt mig leva avbetalningar köpa min nya kyl o frys Bränna mina liter milen tills alla får syrebrist
Lass mich auf Raten leben, meine neue Kühl-Gefrierkombination kaufen, meine Liter Meilen verbrennen, bis alle Sauerstoffmangel haben
De e d jag jobbar för allt annat vore orättvist
Dafür arbeite ich, alles andere wäre ungerecht
Att våga hoppas att vi undviker jordens kris
Zu wagen, zu hoffen, dass wir die Erdkrise vermeiden
Jag tror väl inte det jag tror väl inte det,
Ich glaube wohl nicht daran, ich glaube wohl nicht daran, nein
det e väl lika bra att jag fortsätter leva här
Also ist es wohl genauso gut, dass ich so weiterlebe
Jag menar vem e jag o stå emot ett marknadsmonster
Ich meine, wer bin ich, um mich einem Marktmonster zu widersetzen
Det e väl makthavarnas jobb, jag gör allt för konsten Köper knark Konsum, ryck rycker axlarna
Das ist wohl der Job der Machthaber, ich mache alles für die Kunst Kaufe Drogen bei Konsum, zucke mit den Achseln
Jag e en bov men typ mycket kompaktare
Ich bin ein Gauner, aber irgendwie viel kompakter
Jag skiter ut det frakta det nån annanstans o dumpa allt
Ich scheiße es aus, transportiere es woanders hin und werfe alles weg
Det klart det funkar Calle Bildt sköter pumparna
Klar funktioniert das, Calle Bildt kümmert sich um die Pumpen
jag kan slumra undan här i mitt underland
So kann ich hier in meinem Wunderland wegdämmern
Slänga in sexan i SUVen och dundra fram
Den sechsten Gang in den SUV einlegen und losbrettern
Inte ska väl jag behöva sänka min standard
Ich soll doch nicht meinen Standard senken müssen
Jag behöver bara upprepa det enklaste mantrat
Ich muss nur das einfachste Mantra wiederholen
Jag mår bra bra bra Jag e frisk, jag e botad, det går fint, det gör det jo tack
Mir geht es gut, gut, gut Ich bin gesund, ich bin geheilt, es läuft gut, ja, danke
Jag mår bra bra bra
Mir geht es gut, gut, gut
Sticker huvudet i sanden med min fjärrkontroll i handen
Stecke den Kopf in den Sand mit meiner Fernbedienung in der Hand
E du lessen min vän känner dig deprimerad
Bist du traurig, meine Süße, fühlst du dich deprimiert
Gunga med till beaten vänder vi det hela
Schwinge mit zum Beat, dann drehen wir das Ganze um
Trött stramt prat, klart det blir trist
Müde von strengem Gerede, klar wird es trist
När man glider genom livet som en charterturist
Wenn man wie ein Pauschaltourist durchs Leben gleitet
Helt utan egen vilja aldrig tagit nån risk
Ganz ohne eigenen Willen, nie ein Risiko eingegangen
Knaprar dagligen en hel jävla karta med pills
Knappert täglich eine ganze verdammte Karte mit Pillen
Det e dags o rycka upp dej dags att starta ditt shit Glöm alla dom idioterna som hatar din vibb
Es ist Zeit, dich aufzuraffen, Zeit, dein Ding zu starten Vergiss all die Idioten, die deine Stimmung hassen
Ta en vecka i Grekland som Hasse Backe
Nimm dir eine Woche in Griechenland wie Hasse Backe
Flyt i vattnet som skummet en kaffe latte, shit
Treib im Wasser wie der Schaum auf einem Caffè Latte, Scheiße
Alla lider vi av samma syndrom
Wir alle leiden am selben Syndrom
Som om hela hemisfären har fått samma psykos Situation börjar kännas som att brännas bål Klockan tickar fem men det känns som ett år
Als ob die ganze Hemisphäre dieselbe Psychose hat Die Situation beginnt sich anzufühlen, als würde man auf dem Scheiterhaufen verbrannt Die Uhr tickt fünf, aber es fühlt sich an wie ein Jahr
E inte den som e den som ska bo i en cell
Bin nicht derjenige, der in einer Zelle wohnen soll
Jag borstar bara bort det för jag tror det själv
Ich wische es einfach weg, weil ich selbst daran glaube
Jag mår bra bra bra Jag e frisk, jag e botad, det går fint, det gör det jo tack
Mir geht es gut, gut, gut Ich bin gesund, ich bin geheilt, es läuft gut, ja, danke
Jag mår bra bra bra
Mir geht es gut, gut, gut
Sticker huvudet i sanden med min fjärrkontroll i handen
Stecke den Kopf in den Sand mit meiner Fernbedienung in der Hand
Själv lever jag inte upp till ett enda
Ich selbst lebe nicht nach einem einzigen
Ideal eller några val att förändra
Ideal oder irgendwelchen Möglichkeiten zur Veränderung
Talar med vänner nästan varenda
Rede mit Freunden fast jeden
Dag om vår känsla som svagare mänska
Tag über unser Gefühl als schwächere Menschen
Sagt det förut men jag säjer igen och igen ja
Habe es schon gesagt, aber ich sage es wieder und wieder, ja
Det känns som nåt hemskt kommer hända
Es fühlt sich an, als würde etwas Schreckliches passieren
Det deppiga faktumet att allt e väg o helvete
Die deprimierende Tatsache, dass alles auf dem Weg zur Hölle ist
O det e klart att jag vill dämpa mitt samvete
Und natürlich möchte ich mein Gewissen beruhigen
De klart jag kastar saken när jag redan använt det Det klart jag slänger upp händerna för ansiktet
Natürlich werfe ich die Sache weg, wenn ich sie schon benutzt habe Natürlich schlage ich die Hände vors Gesicht
Med fjärren i vänster, ölen i högran
Mit der Fernbedienung in der Linken, dem Bier in der Rechten
En ficka med pengar och glöden i ögat
Eine Tasche mit Geld und der Glut in den Augen
Jag mår bra, bra, varje dag
Mir geht es gut, gut, jeden Tag
Allt bara flyter som det ska
Alles läuft einfach so, wie es soll
Dövörat hör inte några krav, nää
Das taube Ohr hört keine Forderungen, nein





Timbuktu /m Chords - Oberoendeframkallande
Альбом
Oberoendeframkallande
дата релиза
21-02-2007



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.