Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ett halvår utan
Полгода без...
Visst
kan
de
va
skönt
när
de
blir
vintertid
igen
Конечно,
здорово,
когда
снова
наступает
зима,
Men
när
mars
i
Svea
känns
som
i
Sibirien
Но
когда
март
в
Швеции
ощущается,
как
в
Сибири,
Borde
gjort
som
björnen
som
krypt
i
ide
eller
Лучше
бы
я,
как
медведь,
залег
в
спячку,
или
Smart
fåglar
som
flygit
tidigt
Как
умные
птицы,
улетел
пораньше.
Gått
med
långfillingarna
på
i
ett
halvår
Полгода
проходил
бы
в
термобелье,
En
växthuseffiktiviserad
kallfront
С
усиленным
парниковым
эффектом
холодного
фронта.
Nu
när
hyn
börjat
gråna
Теперь,
когда
кожа
посерела,
å
man
fryser
in
i
ådran
И
мороз
пробирает
до
костей,
Å
man
börjar
känna
att
solen
inte
lyst
på
typ
en
månad
И
начинаешь
чувствовать,
что
солнце
не
светило
уже
месяц,
Ska
man
försöka
hitta
någonstans
att
fly
för
dyra
stålar
Хочется
найти,
куда
бы
сбежать
за
большие
деньги,
För
snålblåsten
i
Skåne
Ведь
пронизывающий
ветер
в
Сконе,
Ja
den
bits
så
man
vill
gråta
Да,
он
кусается
так,
что
хочется
плакать.
Jag
har
spenderat
flera
timmar
än
jag
vill
minnas
Я
провел
больше
часов,
чем
хотелось
бы
вспоминать,
När
kroppsdelarna
känts
som
frysta
fiskpinnar
Когда
мои
конечности
казались
замороженными
рыбными
палками.
För
om
Golfströmmen
plötsligen
slutar
gå
Ведь
если
Гольфстрим
вдруг
перестанет
течь,
Krävs
det
mer
Happy
Meal
för
mig
att
luta
på
Мне
потребуется
больше,
чем
Happy
Meal,
чтобы
выжить.
Till
och
med
en
plusgrad
känns
nästan
varmt
Даже
плюс
один
градус
кажется
почти
теплым,
Men
ändå
virar
jag
min
halsduk
ett
extra
varv
Но
я
все
равно
обматываю
шарф
еще
одним
витком.
Jag
vill
bort,
bort
från
det
mörker
som
helt
impregnerar
min
själ
Я
хочу
уехать,
прочь
от
этой
тьмы,
которая
полностью
пропитывает
мою
душу.
Det
är
samma
sak,
varje
år
samma
sak
måste
man
resa
iväg
Каждый
год
одно
и
то
же,
каждый
год
приходится
уезжать.
O
man
tänker
hela
tiden
att
de
kommer
förändring
И
все
время
думаешь,
что
что-то
изменится,
Denna
förkylningstiden
verkar
vara
oändlig
Этот
сезон
простуд
кажется
бесконечным.
Å
SMHI
förutspår
ju
något
eländigt
А
SMHI
предсказывает
какую-то
гадость,
Medan
vi
kutar
runt
med
kalla
kårarna
ständigt
Пока
мы
бегаем
вокруг,
постоянно
дрожа
от
холода.
Ge
mig
mer
stackmoln,
mera
koldioxid
Дайте
мне
больше
кучевых
облаков,
больше
углекислого
газа,
Inga
solstrålar,
inte
D
vitamin
Никаких
солнечных
лучей,
никакого
витамина
D.
Ingen
kokosnöt
med
ett
palaply
i
Никаких
кокосов
с
зонтиком,
Ge
mig
en
väderlek
man
har
paraply
i
Дайте
мне
такую
погоду,
чтобы
можно
было
ходить
с
зонтом.
När
solen
går
ner
vid
3,
jag
är
i
soffan
vid
5
Когда
солнце
садится
в
3,
я
на
диване
в
5,
I
4 månader
e
man
fan
fånge
i
sitt
hem
4 месяца
я,
черт
возьми,
пленник
своего
дома.
Me
snö
upp
till
knäna,
ingen
tö
i
min
hjärna
Со
снегом
по
колено,
без
капли
оттепели
в
голове,
En
rödare
näsa
så
ber
jag
till
vår
glödande
stjärna
att
С
красным
носом,
я
молюсь
нашей
пылающей
звезде,
Än
en
gång
samma
sak
solen
sviker
en
idag
Чтобы
опять
то
же
самое,
солнце
снова
меня
подведет.
8 månader
om
året
går
jag
fullständigt
iväg
från
den
kraft
jag
faktiskt
bär
8 месяцев
в
году
я
полностью
теряю
ту
силу,
которой
на
самом
деле
обладаю.
Än
en
gång
samma
sak
varje
år
så
undrar
jag
Снова
то
же
самое,
каждый
год
я
задаюсь
вопросом,
Vad
jag
gör
här
när
jag
kan
åka
långt
bort
från
det
här,
till
en
annan
värld
Что
я
здесь
делаю,
когда
могу
уехать
далеко
отсюда,
в
другой
мир?
Jag
vill
bort,
bort
från
det
mörker
som
helt
impregnerar
min
själ
Я
хочу
уехать,
прочь
от
этой
тьмы,
которая
полностью
пропитывает
мою
душу.
Det
är
samma
sak,
varje
år
samma
sak
måste
man
resa
iväg
Каждый
год
одно
и
то
же,
каждый
год
приходится
уезжать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diakite Jason Michael Bosak, Asplund Mans Fredrik, Tingsek Lars Allan Magnus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.