Timbuktu (med Chords) - Malmö - перевод текста песни на немецкий

Malmö - Timbuktu (med Chords)перевод на немецкий




Malmö
Malmö
Fan jag börjar tröttna den här skiten
Verdammt, ich habe diese Scheiße langsam satt
Malmö: Jag har tänkt många gånger sistone att sticka ifrån dig,
Malmö: Ich habe in letzter Zeit oft daran gedacht, dich zu verlassen,
Men jag vill inte göra det, jag skall inte göra det
Aber ich will es nicht tun, ich werde es nicht tun
Min tjej tycker att vi skall flytta
Meine Freundin findet, wir sollten umziehen
Hitta något bättre det är inte optimalt
Etwas Besseres finden, es ist nicht optimal
Men vi kunde haft det sämre
Aber wir könnten es schlechter haben
Men sista tiden har skiten vridits mot det värre
Aber in letzter Zeit hat sich die Scheiße zum Schlechteren gewendet
Mina anledningar att bo kvar har blivit färre
Meine Gründe, hier zu bleiben, sind weniger geworden
Inte att vi trodde lasermannen skulle knäppa alla
Nicht, dass wir dachten, der Lasermann würde alle umbringen
Men kylan i ett hjärta gjorde nätterna kalla
Aber die Kälte in einem Herzen machte die Nächte so kalt
Vad hände med en för alla
Was ist mit einem für alle passiert
Vi e ingen för någon
Wir sind keiner für niemanden
Du har bensinen jag har tändaren nu blir det lågor
Du hast das Benzin, ich habe das Feuerzeug, jetzt gibt es Flammen
Marcus i New York ringer å undrar vad som händer
Marcus in New York ruft an und fragt, was los ist
I Carl Bildts Sverige har fan trottoaren tänder
In Carl Bildts Schweden hat verdammt nochmal der Bürgersteig Zähne
I trängseln där vi stöter ut människor, inte tänker
Im Gedränge, wo wir Menschen ausstoßen, nicht denken
Tar inte varann i handen utan bygger högre stängsel
Nehmen uns nicht an der Hand, sondern bauen höhere Zäune
Snälla byt kanal å se bara dom bra programmen
Bitte wechsle den Kanal und sieh nur die guten Sendungen
Sätter ett sikte micen å blir den tredje lasermannen
Visiere das Mikro an und werde der dritte Lasermann
Denna chokladfondanten backar fan inte i kampen
Dieses Schokoladenfondant weicht verdammt nochmal nicht im Kampf
Det är mer än ideologi det är hudfärgen armen, amen
Es ist mehr als Ideologie, es ist die Hautfarbe am Arm, Amen
Malmö
Malmö,
Jag blir
Ich bleibe
För denna stad är unik
Denn diese Stadt ist einzigartig
Allting annat än fin
Alles andere als schön
Malmö
Malmö,
Du blir
Du wirst
Aldrig New York och Paris
Niemals New York und Paris sein
Men du är min
Aber du bist mein
Jag bor södra förstadsgatan i underkant av kartan
Ich wohne in der Södra Förstadsgatan am unteren Rand der Karte
Jag ser det dagligen i staden i förbund med satan
Ich sehe es täglich in der Stadt, im Bunde mit Satan
Folk känner igen mig, dom kommer upp å hälsar
Leute erkennen mich, sie kommen und grüßen
Dom flesta är snälla men vissa önskar mig sämre hälsa
Die meisten sind nett, aber manche wünschen mir eine schlechtere Gesundheit
Unga killar som känner dom har nåt att bevisa
Junge Kerle, die das Gefühl haben, sie müssten etwas beweisen
Jag försöker resonera men dom vill inte begripa
Ich versuche zu argumentieren, aber sie wollen es nicht verstehen
min TV ser jag skaran som myser med Carl i hagen
In meinem Fernsehen sehe ich die Schar, die mit Carl im Garten kuschelt
Det hela gör mig förbannad det vrider sig i magen
Das Ganze macht mich wütend, es dreht sich in meinem Magen
I 2010 fick vi in rasistpartiet men i 2011 måste vi nog förändra
2010 haben wir die Rassistenpartei reingebracht, aber 2011 müssen wir uns wohl ändern
Tänk er själva det är nåt vi inte kommer ifrån
Denkt selbst, das ist etwas, dem wir nicht entkommen
du får bära skiten i din loui vuitton
Also musst du die Scheiße in deiner Louis Vuitton tragen
Men en stolt apajävel blir lätt till King Kong
Aber ein stolzer Affenkerl wird leicht zu King Kong
Du kan ringa din gata dom spelar ju min sång
Du kannst deine Straße anrufen, sie spielen ja mein Lied
När skiten träffar vattnet lär det bli ringar ytan
Wenn die Scheiße auf das Wasser trifft, gibt es Ringe auf der Oberfläche
Det är svårt att inte se, det är omöjligt att undvika
Es ist schwer, es nicht zu sehen, es ist unmöglich, es zu vermeiden
Malmö
Malmö,
Jag blir
Ich bleibe
För denna stad är unik
Denn diese Stadt ist einzigartig
Allting annat än fin
Alles andere als schön
Malmö
Malmö,
Du blir
Du wirst
Aldrig New York och Paris
Niemals New York und Paris sein
Men du är min
Aber du bist mein
Och denna tiden är historisk
Und diese Zeit ist historisch
Men framtiden är oviss
Aber die Zukunft ist ungewiss
Och oddsen är emot oss
Und die Chancen stehen gegen uns
Med andra ord är det stor risk
Mit anderen Worten, es ist ein großes Risiko
Malmö jag vill inte klippa banden med dig nu
Malmö, ich will die Bande zu dir jetzt nicht kappen
Men vill inte se mig över axeln varannan minut
Aber ich will mich nicht jede zweite Minute über die Schulter schauen
que sera sera, inshallah jag knackar beatsen bordet å rimmar det bra
Also que sera sera, inshallah, ich klopfe die Beats auf den Tisch und reime gut
Vi lever frontlinjen vi borde bli bäst i landet
Wir leben an der Frontlinie, also sollten wir die Besten im Land werden
Å 2:ans buss går ifrån lindängen till västra hamnen
Und der 2er Bus fährt von Lindängen zum Westhafen
Jimmy Åkessons land vill han nog vi skall lämna
Jimmy Åkessons Land will er wohl, dass wir verlassen
Men jag ser mig om möllan å känner att jag hör hemma
Aber ich sehe mich in Möllan um und fühle, dass ich hierher gehöre
Jag skjuter inte rassar för dom sköter skiten själv
Ich erschieße keine Rassisten, denn sie erledigen die Scheiße selbst
jag håller huvet lågt men jag skall fan ut ikväll
Also halte ich den Kopf unten, aber ich werde verdammt nochmal heute Abend ausgehen
Vart jag än åker
Wohin ich auch fahre
Vart jag än drar
Wohin ich auch ziehe
kommer jag åter
So komme ich wieder
Jag kommer tillbaks
Ich komme zurück
Vart jag än åker
Wohin ich auch fahre
Vart jag än drar
Wohin ich auch ziehe
kommer jag åter
So komme ich wieder
Tillbaks till min stad
Zurück zu meiner Stadt
Malmö
Malmö,
Jag blir
Ich bleibe
För denna stad är unik
Denn diese Stadt ist einzigartig
Allting annat än fin
Alles andere als schön
Malmö
Malmö,
Du blir
Du wirst
Aldrig New York och Paris
Niemals New York und Paris sein
Men du är min
Aber du bist mein





Авторы: Tommy Tee, Jason Michael Bosak Diakite, Jens Resch Thomason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.