Timbuktu - Amino - перевод текста песни на немецкий

Amino - Timbuktuперевод на немецкий




Amino
Amino
Ja svensk hiphop e tillbaka som den svenska rasismen
Ja, schwedischer Hiphop ist zurück wie der schwedische Rassismus
Har funnits hela tiden fast vi inte har synts men
War die ganze Zeit da, auch wenn wir nicht sichtbar waren, aber
Vi har hållt sen Neneh var som sushi
Wir sind dabei, seit Neneh roh wie Sushi war
Tog oss genom ögon nål små som russin
Haben uns durch Nadelöhre klein wie Rosinen gezwängt
O det gick en livstid, nu e vi mitt i
Und ein Leben lang hat's gedauert, jetzt sind wir mittendrin
Vi tog chansen som om den var riskfri
Wir haben die Chance ergriffen, als wäre sie risikofrei
Samma som vi alltid varit ändå helt annorlunda
Gleich wie wir immer waren, und doch ganz anders
Nu tar vi mer ställning än kama sutra
Jetzt beziehen wir mehr Stellung als Kama Sutra
Steg fram, steg bak bedövad karma
Schritt vor, Schritt zurück, betäubtes Karma
Mina lungor är en ugn, håller öron varma
Meine Lungen sind ein Ofen, halten die Ohren warm
Dom kastar pilar dej som du var en darttavla
Sie werfen Pfeile auf dich, als wärst du 'ne Dartscheibe
Jag skriver rader, slösar tills jag är barskrapad
Ich schreibe Zeilen, verschwende, bis ich blank bin
Du batteritorsk, min kropp har startkablar
Du Batterie-leer, mein Körper hat Startkabel
Varsågod fortsätt babbla hat bara
Bitte sehr, plapper nur weiter deinen Hass
Denna bananapan e mera avskalad
Dieser Bananenaffe ist mehr geschält
O alla avklarade dygn är bra dagar
Und alle abgeschlossenen Tage sind gute Tage
Folk jagar följare, jag vill ha troende
Leute jagen Follower, ich will Gläubige
Ett luftslott utan bitter inneboende
Ein Luftschloss ohne bitteren Untermieter
Vår samtid är gravid, det kommer bli en dotter
Unsere Gegenwart ist schwanger, es wird eine Tochter
O jag har vänt fler blad än en helikopter
Und ich habe mehr Blätter gewendet als ein Helikopter
Rimmar i en gummibåt, nu kör vi adenbukten
Reime in einem Gummiboot, jetzt nehmen wir den Golf von Aden
Om det blåser hårt, Cantona kragen uppe
Wenn der Wind stark weht, Cantona-Kragen hoch
Vill du ha deg dude jobba att kavla upp den
Willst du Knete, Alter? Arbeite dran, sie auszurollen
Du kan ha Gagas pokerface, jag kommer calla bluffen
Du kannst Gagas Pokerface haben, ich werde den Bluff callen
Bäst genom tiderna, bgt
Bester durch die Zeiten, bdt
R längre än hela ditt cv e
Ist länger als dein ganzer Lebenslauf ist
Ja sa bäst genom tiderna, bgt
Ich sagte bester durch die Zeiten, bdt
R längre än hela ditt CV e
Ist länger als dein ganzer Lebenslauf ist
Du vet du bygger bra om de river ner det
Du weißt, du baust gut, wenn sie es niederreißen
Ryggen ska va rak för det liv du lever
Der Rücken soll gerade sein für das Leben, das du lebst
Och inte låta någonting hålla ner dig
Und lass dich von nichts runterziehen
Nej, aldrig låta någonting hålla ner dig
Nein, lass dich niemals von etwas runterziehen
Du vet att det är lugnt men dina steg är tunga
Du weißt, dass es okay ist, aber deine Schritte sind schwer
Räcker inte första ger vi dubbla
Reicht das erste Mal nicht, geben wir das Doppelte
Och inte låta någonting hålla ner dig
Und lass dich von nichts runterziehen
Nej, aldrig låta någonting hålla ner dig
Nein, lass dich niemals von etwas runterziehen
Den är för alla dom som aldrig tappar hopp
Das ist für all jene, die niemals die Hoffnung verlieren
Fuck om samhället inte fattar oss
Scheiß drauf, wenn die Gesellschaft uns nicht kapiert
Jag e halv galopp, knappt satt igång
Ich bin im halben Galopp, kaum angefangen
Fått hårstrå grå som min macintosh
Hab graue Haarsträhnen wie mein Macintosh bekommen
Prostatan en tennisboll klockan fem i tolv
Die Prostata ein Tennisball, fünf vor zwölf
Vardagsvagabond, konstant hemifrån
Alltagsvagabund, ständig von zu Hause weg
Där e vu goa tror jag mina gropar blev för stora
Da sind wir gut, ich glaube, meine Gruben wurden zu groß
Inga hallelojah, hjärtat pumpar mer än hallonsoda
Kein Halleluja, das Herz pumpt mehr als Himbeerbrause
Guld o döda skogar, bomber o granater
Gold und tote Wälder, Bomben und Granaten
Faraos cigarrer, svettiga handflator
Pharaos Zigarren, schwitzige Handflächen
Min frustration tålamod tunt som pannkakor
Meine Frustration, Geduld dünn wie Pfannkuchen
Vintern e lång nog, vi skippar kallpratet
Der Winter ist lang genug, wir überspringen den Smalltalk
Står i en annan stad men ändå samma jag
Stehe in einer anderen Stadt, aber immer noch derselbe ich
Mina tankar splittrade som en handgranat
Meine Gedanken zersplittert wie eine Handgranate
Hur kan det va samma sak men inte likadant
Wie kann es dasselbe sein, aber nicht gleich
Skål för vägar vi aldrig viker av
Prost auf die Wege, von denen wir niemals abweichen





Авторы: Jens Eric Resch Thomason, Jason Michael Diakite, Patrik Jan Collen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.