Timbuktu - I väntan på vadå - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Timbuktu - I väntan på vadå




I väntan på vadå
Waiting for What?
Hon böjer sig ner och tar upp sin dotter
She bends down and picks up her daughter
Som har gråtit alltför länge
Who has cried for far too long
Hon lägger ner telefonen
She puts down her phone
Och lägger flickan sängen
And puts the girl on the bed
Hon tänker tillbaka tiden innan dottern dök upp i hennes liv
She thinks back to the time before her daughter appeared in her life
blicken hos killen som övertala henne och skippa preventiv
To the look of the guy who convinced her to skip contraception
Nu ringer han inte ofta
Now he doesn't call often
Han hjälper sällan till
He rarely helps out
Och hon jobbar dagen i ända
And she works all day long
Och kan bara tillbringa kvällen still
And can only spend the evening still
Det enda som hon vill
The only thing she wants
Är att ta sig loss ett tag
Is to get away for a while
Och just idag
And just today
Har han lovat henne att han ska passa deras barn
He promised her he'd watch their child
Minuterna känns som timmar
The minutes feel like hours
Hon har väntat denna jävel
She's been waiting for this bastard
Känslan av samma mänska som han
The feeling of the same human as he
Har bränt henne i själen
Has burned her in the soul
Hennes ögon är blanka framför sig ser hon
Her eyes are blank, in front of her she sees
Bara den stora drömmen
Only the big dream
Nu hon står i hallen med dottern höften
Now she stands in the hall with her daughter on her hip
Och bara glor dörren
And just stares at the door
i väntan vadå
So waiting for what?
Med hack i flytet nu när skruvstädet sitter åt
With a hitch in the flow now that the vice is tightening
Det fucking typiskt
It's fucking typical
Men det är smällar man får ta
But it's blows you have to take
Mata tillbaka bara
Feed it back, babe
Ducka svinga ducka svinga ducka svinga
Duck swing duck swing duck swing
Ducka svinga ducka svinga ducka svinga
Duck swing duck swing duck swing
Han kastar sig ner sängen sin
He throws himself down on his bed
O pulsen går i ett
Oh, the pulse goes into one
Nerverna spända
Nerves so tense
Har satt ett nytt rekord i svett
He's set a new sweat record
Han har sprungit dit hela vägen från platsen där hemskheterna hunnit ske
He ran all the way from the place where the atrocities had taken place
Han kan inte släppa blicken hos den kille han precis har huggit ner
He can't let go of the look in the eyes of the guy he just beat down
Dom va ju dom bästa vänner
They were best friends
Hur fan gick det där till
How the hell did that happen?
Dom hade bråkat många gånger förut
They had fought many times before
Men detta var något särskilt
But this was something special
Nu har han blod handen
Now he has blood on his hands
Till och med fläckar träningsjackan
Even stains on his tracksuit
Han börjar tro det värsta
He begins to think the worst
Tänk om han har haft ihjäl den stackarn
What if he killed the poor guy
Minuterna känns som timmar
The minutes feel like hours
Helst av allt vill han bara försvinna
Most of all, he just wants to disappear
Han tänker hjälp om han kunnat
He thinks of help he could have gotten
Men det finns ingenstans att finna
But there's nowhere to be found
Snuten är väg
The cops are on their way
Han är förvirrad och förstörd
He's confused and devastated
Han sjunker ihop golvet i hallen
He sinks to the floor in the hall
Och stirrar sin dörr
And stares at his door
i väntan vadå
So waiting for what?
Med hack i flytet nu när skruvstädet sitter åt
With a hitch in the flow now that the vice is tightening
Det fucking typiskt
It's fucking typical
Men det är smällar man får ta
But it's blows you have to take
Mata tillbaka bara
Feed it back, babe
Ducka svinga ducka svinga ducka svinga
Duck swing duck swing duck swing
Ducka svinga ducka svinga ducka svinga
Duck swing duck swing duck swing
Samtidigt i min favoritfåtölj
At the same time in my favorite armchair
Sitter jag blickstilla
I sit still
Snöar tiden som gått
Snowing on the time that has passed
Och hur allting gick till
And how everything went down
Jag tänker lukten i rummet hos doktorn
I think about the smell in the doctor's room
Proverna skulle skickas upp till stockholm
The tests would be sent up to Stockholm
Men han lovade mej också
But he also promised me
Svaret skulle komma snart det var bråttom
The answer would come soon, it was urgent
Med klibbiga händer sitter och väntar
With sticky hands sitting and waiting
ett sketet brev
For a dirty letter
Varesej bulan min arm är god eller ond
Whether the bump on my arm is good or bad
vill jag veta det
I want to know
Vill veta det nu
Want to know now
Kan inte bärga mej en enda minut
Can't bear myself for a single minute
Det känns som timmarna dagarna veckorna går
It feels like the hours, the days, the weeks go by
Denna väntan är sjuk
This waiting is sick
Men hör jag ett ljud i trappen
But then I hear a sound on the stairs
Kan det vara felaktigt jag hör
Could it be I'm wrong to hear
Jag vågar knappt titta
I hardly dare look
Men måste i alla fall snegla min dörr
But I have to at least peek at my door
i väntan vadå
So waiting for what?
Med hack i flytet nu när skruvstädet sitter åt
With a hitch in the flow now that the vice is tightening
Det fucking typiskt
It's fucking typical
Men det är smällar man får ta
But it's blows you have to take
Mata tillbaka bara
Feed it back, babe
Ducka svinga ducka svinga ducka svinga
Duck swing duck swing duck swing
I väntan vadå
Waiting for what?
Det är piss och pärlor
It's piss and pearls
Nu när skruvstädet sitter åt
Now that the vice is tightening
Det blir bara hära
It's just going to be like this
Men det är tålamodets test som tar det till det yttre
But it's the test of patience that takes it to the outer limits
Jag kan ta det
I can take it
Ge mig mera
Give me more
Vi kan ta det
We can take it





Авторы: Diakite Jason Michael Bosak, Asplund Mans Fredrik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.