Timbuktu - Plotten tjocknar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Timbuktu - Plotten tjocknar




Plotten tjocknar
The Plot Thickens
Jag är trött att vara förnuftig o va sansad
I'm tired of being sensible and sane
Livet är duktigt dansande balansakt
Life's a skillful, dancing balancing act
Rör mig till rytmen av stampande och handklapp
Moving to the rhythm of stomping and handclapping
Det stör mig mycket att pamparna har bankfack
It bothers me a lot that the rich have bank accounts
Medan andra är förankrade I pankma
While others are anchored in poverty
Samma folk som dom förvaltarna vill granska
The same people the managers want to scrutinize
Slantarna är ganska svårnåbara
The money is quite hard to reach
Får fan ta mig chansa några år å klara visst
I'll have to take a chance for a few years and make it, of course
Priser stiger I digra tider
Prices are rising in steep times
Vi köper mer men vi vet lika lite om livet
We buy more but we know just as little about life
Det är total misär eller karriär
It's total misery or a career
Nån barriär eller dom planer som aldrig bär
Some barrier or those plans that never bear fruit
Som skär I bröstet och tär rösten
That cuts into my chest and wears on my voice
Mår bäst sommaren och nåt sånär hösten
I feel best in the summer and somewhat okay in the fall
När konjunkturen går ner, skruvar vi upp, upp
When the economy goes down, we turn it up, up
Det här är inte finkultur, det är subkult
This isn't high culture, it's subculture
Gubbarna får tuppjuck men jag blir övertygade om
The old men get upset but I become convinced that
Att dit vår väg bär är det vi som kommer styra dom
Where our path leads is where we will control them
Säg ja för det krävs ju lite
Say yes because it takes so little
Men vi står här, gör väsen och skriker
But we stand here, make noise and scream
Om det är en sak som ni kan lita
If there's one thing you can rely on
Är att vi fortsätter fortsätta skrika
Is that we'll keep on screaming
O ni vet det kommer kvitta vad dom gör
And you know it won't matter what they do
Vi kommer stå fast till den dag vi dör
We'll stand firm until the day we die
Och o ja det föreligger inga tvivel
And oh yes, there are no doubts
Behöver ni funken bringar vi den
If you need the funk, we'll bring it
Vers 2:
Verse 2:
Sjung för livet jag springer runt och tar det för givet
Sing for life, I run around and take it for granted
Ja det var skrivet 49 rader till beatet
Yes, it was written, 49 lines to the beat
Hittills har det vatt bra med dåliga inslag
So far it's been good with bad elements
Men tiden flyger förbi med flådiga vingslag
But time flies by with lavish wing beats
Det är hål I mitt timglas sanden rinner ur det
There's a hole in my hourglass, the sand is running out of it
Fråga om Timbuk han den lille brune
Ask about Timbuk, the little brown one
Va gör vi? Va förstör vi från Kapstaden till Hörby
What are we doing? What are we destroying from Cape Town to Hörby
Alla säger var glad och hövlig
Everyone says be happy and polite
Asplackat det är rakt av en örfil
Asphalt, it's straight up a slap in the face
Jag vaknar snart med en brakstar kör vi
I'll wake up soon with a bang, then we'll drive
Världen sjunker ner djup I dvala
The world sinks deep into slumber
Mitt samvete ringer men jag e för sjuk o svara
My conscience is calling but I'm too sick to answer
du kan bara knapra mer moralkakor man
So you can just munch on more moral cookies, man
Känn dig själv, annars kanske centraldatorn kan
Know yourself, otherwise maybe the central computer can
Kategorisera mig, dig, ni, vi o dom
Categorize me, you, you, we and them
Sen undra vad vi skriker om
Then wonder what we're screaming about
Refräng
Chorus
Vers 3:
Verse 3:
Jag ser män I kostymer och nissar I slipsar
I see men in suits and elves in ties
Men jag vill sänka volymen trista ministrar
But I want to turn down the volume on boring ministers
Men om, somliga flyr dom men vissa vill dissa
But if, some flee them but some want to diss them
Det sista man hittar är någon som har vett och sans
The last thing you'll find is someone who has sense and sensibility
Det är hett som brand om någon talar sanning ibland
It's hot as fire if someone speaks the truth sometimes
Jag tittar överallt men jag ser det fan ingenstans
I look everywhere but I don't see it anywhere
Det är upp till oss, folket måste ta det tillbaka
It's up to us, the people must take it back
O plocka ner dom några pinnhål till lagen av gatan
And take them down a few pegs to the law of the street
Praktiserar dom nolltolerans gör vi det med
If they practice zero tolerance, so do we
Tolerera noll skit din TV
Tolerate zero crap on your TV
För dom trycker ner oss lätt med sin brottsbalk
Because they easily push us down with their criminal code
O det även om, fastän och trots allt
And that even if, despite and in spite of everything
Trots alla trots allt, trots jag hoppat och låtsas
Despite all the despite everything, despite my jumping and pretending
Trots att jag ångrat mig ofta
Despite the fact that I've often regretted
Trots att jag trott jag förstått vad det kostar
Despite the fact that I thought I understood what it costs
Trots att jag bott där och somnat I soffan
Despite the fact that I lived there and fell asleep on the couch
Trots för trotsen ett brott mot oddsen
Despite for the defiance, a crime against the odds
Har gått botten trots jag kopplat loss den
I've hit rock bottom despite disconnecting it
Trotsen sitter löst, trots det vilket ös
The defiance is loose, despite it, what a rush
Trots det mycket slö trots det vi behövt
Despite it being very lazy, despite what we needed
Har vi inte fått gratis trots det vi tagit och slagits
We haven't gotten it for free despite what we took and fought for
Trots det är det dagligt som vanligt
Despite it, it's daily as usual
Trots det är det braig behagligt skadligt eller farligt
Despite it, it's good, pleasant, harmful or dangerous
Trots att vi har dragit och kommit tillbaks dit det vatt tradigt
Despite the fact that we've left and come back to where it was tedious
För det är trots allt när allt går emot en får man trotsa
Because after all, when everything goes against you, you have to defy
Får man en chans att sno den får man roffa åt
If you get a chance to steal it, you have to grab it
hoppa åker vi trotsartåg
So hop on, let's go on a defiance train
Refräng
Chorus





Авторы: ASPLUND MANS FREDRIK, DIAKITE JASON MICHAEL BOSAK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.