Timbuktu - Plotten tjocknar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Timbuktu - Plotten tjocknar




Jag är trött att vara förnuftig o va sansad
Я устал быть разумным и здравомыслящим.
Livet är duktigt dansande balansakt
Жизнь-это хорошее уравновешивание.
Rör mig till rytmen av stampande och handklapp
Двигай меня в ритме топанья и хлопков.
Det stör mig mycket att pamparna har bankfack
Меня очень беспокоит, что у памперсов есть банковские сейфы.
Medan andra är förankrade I pankma
В то время как другие коренятся в панкме.
Samma folk som dom förvaltarna vill granska
Те же люди, которых эти менеджеры хотят проверить.
Slantarna är ganska svårnåbara
До Пенни довольно трудно дотянуться
Får fan ta mig chansa några år å klara visst
Дай мне чертов шанс еще на несколько лет.
Priser stiger I digra tider
Цены растут в трудные времена
Vi köper mer men vi vet lika lite om livet
Мы покупаем больше, но так же мало знаем о жизни.
Det är total misär eller karriär
Это полное несчастье или карьера.
Nån barriär eller dom planer som aldrig bär
Какой-то барьер или те планы, которые никогда не осуществятся
Som skär I bröstet och tär rösten
Кто режет грудь и пожирает голос?
Mår bäst sommaren och nåt sånär hösten
Лучше всего себя чувствуешь летом и что то в этом роде осенью
När konjunkturen går ner, skruvar vi upp, upp
Когда экономика падает, мы поднимаемся.
Det här är inte finkultur, det är subkult
Это не субкультура, это субкультура.
Gubbarna får tuppjuck men jag blir övertygade om
Над мальчиками издеваются, но я в этом убежден.
Att dit vår väg bär är det vi som kommer styra dom
Что туда, куда ведет наш путь, мы-те, кто поведет их.
Säg ja för det krävs ju lite
Скажи "да", потому что это займет так мало времени.
Men vi står här, gör väsen och skriker
Но мы стоим здесь, суетимся и кричим.
Om det är en sak som ni kan lita
Если есть хоть что-то, чему ты можешь доверять ...
Är att vi fortsätter fortsätta skrika
Мы продолжаем кричать.
O ni vet det kommer kvitta vad dom gör
Ты знаешь, что не имеет значения, что они сделают.
Vi kommer stå fast till den dag vi dör
Мы будем стоять до самой смерти.
Och o ja det föreligger inga tvivel
И да, сомнений нет.
Behöver ni funken bringar vi den
Если вам нужен фанкен, мы его принесем.
Vers 2:
Куплет 2:
Sjung för livet jag springer runt och tar det för givet
Пой для жизни я бегаю вокруг и принимаю это как должное
Ja det var skrivet 49 rader till beatet
Да, это было написано 49 строк в такт.
Hittills har det vatt bra med dåliga inslag
До сих пор она хорошо сочеталась с плохими элементами.
Men tiden flyger förbi med flådiga vingslag
Но время летит на мимолетных крыльях.
Det är hål I mitt timglas sanden rinner ur det
В моих песочных часах дырки из них вытекает песок
Fråga om Timbuk han den lille brune
Спроси о Тимбукту маленьком коричневом
Va gör vi? Va förstör vi från Kapstaden till Hörby
Что нам делать? - от Кейптауна до Херби.
Alla säger var glad och hövlig
Все говорят Будь счастлив и вежлив
Asplackat det är rakt av en örfil
Асплакат это прямой ушной пилкой
Jag vaknar snart med en brakstar kör vi
Я скоро проснусь с тормозной звездой, и мы поедем.
Världen sjunker ner djup I dvala
Мир погружается в глубокую спячку.
Mitt samvete ringer men jag e för sjuk o svara
Моя совесть зовет, но я слишком болен, чтобы ответить.
du kan bara knapra mer moralkakor man
Так что можешь просто грызть больше печенья с моральным духом.
Känn dig själv, annars kanske centraldatorn kan
Знай себя, иначе центральный компьютер может быть в состоянии ...
Kategorisera mig, dig, ni, vi o dom
Категоризируй меня, Ты, Ты, мы о Дом
Sen undra vad vi skriker om
Интересно, о чем они кричат?
Refräng
Хор
Vers 3:
Куплет 3:
Jag ser män I kostymer och nissar I slipsar
Я вижу мужчин в костюмах и гномов в галстуках.
Men jag vill sänka volymen trista ministrar
Но я хочу уменьшить громкость на скучных министрах.
Men om, somliga flyr dom men vissa vill dissa
Кто-то убегает, а кто-то хочет.
Det sista man hittar är någon som har vett och sans
Последнее, что ты найдешь, - это того, кто обладает здравым смыслом и чувствительностью.
Det är hett som brand om någon talar sanning ibland
Иногда бывает жарко, если кто-то говорит правду.
Jag tittar överallt men jag ser det fan ingenstans
Я смотрю везде, но, черт возьми, нигде не вижу этого.
Det är upp till oss, folket måste ta det tillbaka
Это зависит от нас, люди должны забрать это обратно.
O plocka ner dom några pinnhål till lagen av gatan
О подбери их несколько глазков к закону улицы
Praktiserar dom nolltolerans gör vi det med
Если у них нет толерантности, мы делаем это.
Tolerera noll skit din TV
Терпеть ноль дерьма на своем телевизоре
För dom trycker ner oss lätt med sin brottsbalk
Потому что они легко давят на нас своей криминальной стойкой.
O det även om, fastän och trots allt
О, и это тоже, несмотря ни на что.
Trots alla trots allt, trots jag hoppat och låtsas
Несмотря ни на что, несмотря ни на что, несмотря на то, что я прыгаю и притворяюсь.
Trots att jag ångrat mig ofta
Хотя я часто об этом жалею.
Trots att jag trott jag förstått vad det kostar
Хотя я думал, что знаю, чего это стоит.
Trots att jag bott där och somnat I soffan
Хотя я жил там и засыпал на диване.
Trots för trotsen ett brott mot oddsen
Нарушение шансов.
Har gått botten trots jag kopplat loss den
Он отключился, хотя я и отключил его.
Trotsen sitter löst, trots det vilket ös
Гордость все еще здесь, несмотря на
Trots det mycket slö trots det vi behövt
Было очень тихо, несмотря на то, что нам было нужно.
Har vi inte fått gratis trots det vi tagit och slagits
Разве нам не дали свободу несмотря на то что мы взяли и боролись
Trots det är det dagligt som vanligt
Тем не менее, это происходит ежедневно, как обычно.
Trots det är det braig behagligt skadligt eller farligt
Но даже если так, хорошо ли это или приятно, вредно или опасно?
Trots att vi har dragit och kommit tillbaks dit det vatt tradigt
Даже если мы ушли и вернулись, это все равно тяжело.
För det är trots allt när allt går emot en får man trotsa
Потому что, в конце концов, когда все идет против тебя, ты должен бросить вызов.
Får man en chans att sno den får man roffa åt
Если у тебя есть шанс украсть его, ты должен украсть его.
hoppa åker vi trotsartåg
Так что запрыгивай, и мы отправимся на непокорном поезде.
Refräng
Хор





Авторы: ASPLUND MANS FREDRIK, DIAKITE JASON MICHAEL BOSAK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.