Текст и перевод песни Timbuktu - The botten is nådd
Yaro,
hey
(vi
kan
hej)
Яро,
Эй
(мы
можем
поздороваться).
Yaro,
hey
(vi
ska)
Яро,
Эй
(мы
сделаем
это).
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Högt
lågt
överallt,
ja
sa?
Везде
высоко
и
низко,
да?
Jag
vakna
med
huvudvärk
och
sten
i
mitt
bröst
Я
просыпаюсь
с
головной
болью
и
камнем
в
груди.
Jag
vet
ingen
tröst,
jag
måste
sluta
be
till
min
törst
Я
не
знаю
утешения,
я
должен
перестать
молиться
своей
жажде.
För
det
som
kändes
jobbigt
känns
nu
dubbelt
så
svårt
Потому
что
то,
что
казалось
трудным,
теперь
кажется
вдвое
труднее.
Och
hur
illa
betedde
jag
mig
på
klubben
igår?
Как
плохо
мне
было
вчера
в
клубе?
Jag
var
vidrig
mot
vänner,
vad
sa
jag
till
tjejen?
Я
был
отвратителен
друзьям,
что
я
сказал
девушке?
Bråka
med
vakten
om
galnaste
grejen
Возиться
с
охранником
из-за
самой
безумной
вещи.
Ligger
kvar
i
sängen,
hoppas
känslan
ebbar
Лежа
в
постели,
надеюсь,
что
это
чувство
пройдет.
Tills
rummet
krymper
och
jag
trängs
med
väggar
Пока
комната
не
сжимается
и
я
не
забиваюсь
стенами.
Hon
e
5 i
11,
telefonen
den
ringer,
försöker
återfå
minnet,
Она
Е
5 в
11,
телефон
звонит,
пытается
восстановить
память,
Vill
här
ifrån,
och
försvinner
Хочешь
отсюда-исчезни.
Ut
i
en
bakfylla
blandad
med
ångest
С
похмелья,
смешанного
с
тревогой.
Jag
säger
samma
sak
för
6002:
e
gången
Я
говорю
то
же
самое
в
6002
й
раз
Jag
ska
aldrig
mer
göra
så
jag
känner
såhär
Я
никогда
не
сделаю
этого
снова.
Det
kvittar
vilken
fest
de
är
och
hur
många
jag
känner
där
Не
важно,
на
какой
они
вечеринке
и
скольких
я
там
знаю.
Jag
svär
om
jag
bara
kan
klara
idag
Клянусь,
я
могу
сделать
это
только
сегодня.
Så
ska
jag
ta
mig
i
kragen
och
vara
så
glad
Так
что
я
возьму
себя
за
шиворот
и
буду
так
счастлива.
För
the
botten
is
nådd
Ибо
дно
достигнуто.
Hur
långt
kan
man
gå?
Как
далеко
ты
можешь
зайти?
Hur
lågt
kan
man
sjunka?
Как
низко
ты
можешь
пасть?
Hur
kasst
kan
man
må?
Насколько
плохо
ты
себя
чувствуешь?
Kändes
förjävligt
innan
men
det
börjar
bli
lite
bättre
nu
min
vän
Раньше
мне
было
так
плохо,
но
теперь
мне
немного
лучше,
мой
друг.
Om
jag
tappar
fästet
och
trillar
ner
ska
jag
klättra
upp
igen
Если
я
потеряю
скобу
и
упаду,
я
снова
поднимусь.
Tillslut
när
jag
orkar
ta
mig
upp
ur
min
bädd
Когда
я
смогу
встать
с
постели.
Får
jag
en
chock
när
jag
ser
klockan
är
kvart
över
1
Неужели
я
испытываю
шок,
когда
вижу,
что
на
часах
четверть
первого?
Jag
skulle
träffat
min
syster
för
typ
en
timme
sen
Я
должен
был
встретиться
со
своей
сестрой
около
часа
назад.
Jag
missa
telefon-tiden
hos
kronofogden
igen
Я
снова
скучаю
по
телефону
в
кронофогдене.
Men
jag
lär
ju
mig
aldrig
av
mina
misstag
Я
никогда
не
учусь
на
своих
ошибках.
Vilket
ämne
det
jag
har
en
brist
av
Какого
предмета
мне
не
хватает
Varför
går
jag
alltid
över
gränsen
Почему
я
всегда
перехожу
черту
Min
hjärna
den
står
där
brevid
när
det
händer
Мой
мозг
здесь,
когда
это
происходит.
Jag
måste
ringa
runt
och
be
om
förlåt
Я
должен
позвонить
и
попросить
прощения.
Känns
som
jag
hellre
vill
dö
men
vi
får
se
hur
det
går
Кажется,
я
лучше
умру,
но
посмотрим,
что
из
этого
выйдет.
Tacka
fan
för
mina
polare
har
tålamod
med
mig
Слава
Богу,
мои
друзья
терпеливы
со
мной.
Hade
jag
vart
dom
hade
jag
knappt
tåla
att
se
mig
Если
бы
я
был
у
них,
я
бы
с
трудом
вынес
это
зрелище.
Min
kyl
den
är
tom,
mina
pengar
är
slut
Мой
холодильник
пуст,
мои
деньги
закончились.
Alla
ledtrådar
säger:
förändra
dig
nu
Все
подсказки
говорят:
измени
себя
сейчас.
Patetisk
och
ynklig,
fy
fan
vilken
dag
Жалкий
и
ничтожный,
черт
возьми,
что
за
день
Jag
duschar
men
samvetet,
det
sitter
kvar
Я
принимаю
душ,
но
совесть
остается.
För
the
botten
is
nådd
Ибо
дно
достигнуто.
Hur
långt
kan
man
gå?
Как
далеко
ты
можешь
зайти?
Hur
lågt
kan
man
sjunka?
Как
низко
ты
можешь
пасть?
Hur
kasst
kan
man
må?
Насколько
плохо
ты
себя
чувствуешь?
Kändes
förjävligt
innan
men
det
börjar
bli
lite
bättre
nu
min
vän
Раньше
мне
было
так
плохо,
но
теперь
мне
немного
лучше,
мой
друг.
Om
jag
tappar
fästet
och
trillar
ner
ska
jag
klättra
upp
igen
Если
я
потеряю
скобу
и
упаду,
я
снова
поднимусь.
Deppig
som
jag
är
börjar
jag
tänka
på
annat
В
депрессии
я
начинаю
думать
о
других
вещах.
Som
gör
mig
ännu
ännu
ledsnare
och
jag
är
nästan
förbannad
От
этого
мне
становится
еще
грустнее
и
я
почти
злюсь
Men
det
som
inte
dödar
mig
blir
jag
ju
starkare
av
Но
то,
что
не
убивает
меня,
делает
меня
сильнее.
Det
är
dags
stirra
upp
skiten
och
göra
smartare
val
Пришло
время
посмотреть
на
это
дерьмо
и
сделать
более
разумный
выбор
Så
knasst
man
kan
vara,
ja
man
smäller
av
Как
бы
безумно
ты
ни
был,
да,
ты
сдуваешься.
Och
de
ät
knappt
att
man
klarar
sånna
sämre
dar
И
они
едва
ли
едят
то,
что
ты
можешь
выдержать
в
такие
худшие
дни.
Innan
det
går
för
långt,
nu
är
jag
desperat
Пока
все
не
зашло
слишком
далеко,
я
в
отчаянии.
Jag
vill
ju
se
till
att
göra
nåt
bättre
av
Я
хочу
сделать
что-то
лучше.
Denna
korta
tid
som
vi
har
här
på
denna
planeten
Это
короткое
время,
которое
у
нас
есть
здесь,
на
этой
планете.
Kan
man
inte
gå
runt
och
skapa
sina
egna
helveten
Разве
ты
не
можешь
создать
свой
собственный
ад?
(Raahhh)
äntligen
så
börjar
ångesten
släppa
(Рааххх)
наконец-то
тревога
начинает
отпускать,
Och
den
bästa
medicinen
för
mig
är
sånger
som
denna
и
лучшее
лекарство
для
меня
- это
такие
песни,
как
эта.
Vi
tittar
upp
ner,
överallt
Мы
смотрим
вверх,
вниз,
всюду.
Jag
sa:
Upp
ner
och
överallt
Я
сказал:
вверх,
вниз
и
везде.
överallt
Whooo
везде
Уууу
För
the
botten
is
nådd
Ибо
дно
достигнуто.
Hur
långt
kan
man
gå?
Как
далеко
ты
можешь
зайти?
Hur
lågt
kan
man
sjunka?
Как
низко
ты
можешь
пасть?
Hur
kasst
kan
man
må?
Насколько
плохо
ты
себя
чувствуешь?
Kändes
förjävligt
innan
men
det
börjar
bli
lite
bättre
nu
min
vän
Раньше
мне
было
так
плохо,
но
теперь
мне
немного
лучше,
мой
друг.
Om
jag
tappar
fästet
och
trillar
ner
ska
jag
klättra
upp
igen
Если
я
потеряю
скобу
и
упаду,
я
снова
поднимусь.
Vi
tittar
uppåt
uppåt
uppåt
Мы
смотрим
вверх
вверх
вверх
Vi
tittar
uppåt
uppåt
uppåt
Мы
смотрим
вверх
вверх
вверх
Högt
lågt
överallt...
Везде
высоко
и
низко...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diakite Jason Michael Bosak, Asplund Mans Fredrik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.