Time, The Valuator - In Control - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Time, The Valuator - In Control




In Control
Под контролем
Like passing city lights
Как проезжающие огни города
I watch these days go by
Я наблюдаю, как эти дни проходят мимо
Moving all too fast
Движатся слишком быстро
For me to comprehend
Чтобы я мог понять
Paralyzed like a fly in a cobweb
Парализован, как муха в паутине
All my motions oppressed
Все мои движения скованы
No chance of survival
Нет шансов на выживание
No harbor from this storm
Нет укрытия от этого шторма
Day or night it makes no difference
День или ночь - нет никакой разницы
I'm enslaved by my own mind
Я порабощен своим собственным разумом
It's forcing me to watch
Он заставляет меня наблюдать
It is forcing me to sleep
Он заставляет меня спать
Oh, hello, do I know you?
О, привет, я тебя знаю?
Don't mind me, I'm just a stranger
Не обращай на меня внимания, я всего лишь незнакомец
What caught your attention?
Что привлекло твое внимание?
What are your intentions?
Каковы твои намерения?
You got way too close
Ты подошла слишком близко
Drew me from my hideout
Вытащила меня из моего убежища
You broke down all of my barricades
Ты разрушила все мои баррикады
The light in your eyes
Свет в твоих глазах
Reconnects me to a real life
Возвращает меня к настоящей жизни
So is there a chance for me to change
Так есть ли у меня шанс измениться
Or is everything already set in stone?
Или все уже предрешено?
Can I follow my own aspirations and
Могу ли я следовать своим собственным стремлениям и
Take back control?
Вернуть контроль?
I need a soul, yeah
Мне нужна душа, да
See I'm not a cold machine
Видишь, я не холодная машина
There's no simple solution
Нет простого решения
To be honest I cannot define myself
Если честно, я не могу сам себя определить
Please take my hand and turn me into a better man
Пожалуйста, возьми меня за руку и преврати меня в лучшего мужчину
Oh, hello, do I know you?
О, привет, я тебя знаю?
Don't mind me, I'm just a stranger
Не обращай на меня внимания, я всего лишь незнакомец
What caught your attention?
Что привлекло твое внимание?
What are your intentions?
Каковы твои намерения?
You got way too close
Ты подошла слишком близко
Drew me from my hideout
Вытащила меня из моего убежища
You broke down all of my barricades
Ты разрушила все мои баррикады
The light in your eyes
Свет в твоих глазах
Reconnects me to a real life
Возвращает меня к настоящей жизни
I've had my head in the clouds for too long
Я слишком долго витал в облаках
I've had enough, shed my doubts 'cause I'm back in control again
С меня хватит, отброшу свои сомнения, потому что я снова под контролем
I'm so tired of this self-destruction
Я так устал от этого саморазрушения
Of this endless fight against myself
От этой бесконечной борьбы с самим собой
All will fall into place
Все встанет на свои места
Once we lift this curse
Как только мы снимем это проклятие
I've had my head in the clouds for too long
Я слишком долго витал в облаках
I've had enough and shed my doubts, I'm in control
С меня хватит, и отбросив свои сомнения, я под контролем





Авторы: Cedric Dreyszas, Philipp Bayer, Rene Möllenbeck, Yunus Proch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.