Текст и перевод песни TIMELESS - Du machst mich reich
Ich
würd'
dich
heiraten
im
Dreck
auch
ohne
Märchen
und
Las
Vegas
Я
бы
женился
на
тебе
в
грязи
даже
без
сказок
и
Лас-Вегаса
Du
wärst
sicher
bei
mir
in
den
gefährlichsten
Favelas,
Baby
Ты
была
бы
в
безопасности
со
мной
в
самых
опасных
фавелах,
детка
Von
mir
aus
Fliterwochen
unter
Gewitterwolken
От
меня
медовый
месяц
под
грозовыми
облаками
Weil
wir
nie
bonzige
Villen
und
vergoldete
Ringe
wollten
Потому
что
мы
никогда
не
хотели
роскошных
вилл
и
позолоченных
колец
Wir
wollten
uns;
sie
wollen
vier
Gänge
bei
'nem
Dinner
Мы
хотели
друг
друга;
вы
хотите
четыре
блюда
за
ужином
Wir
gucken
Familiy
Guy
und
bestell'n
uns
'ne
Pizza
Мы
смотрим
Family
Guy
и
заказываем
себе
пиццу
Wer
braucht
das
schon?
Кому
это
еще
нужно?
Wir
machen
uns
nicht
schick,
so
wie
sie
Мы
не
делаем
себя
шикарными,
как
вы
Wir
liegen
da,
hör'n
uns're
Lieblingssong
und
nicken
zum
Beat
Мы
лежим
там,
слушаем
любимую
песню
и
киваем
в
такт
Babe,
mir
ist
egal,
wie
sehr
du
dich
für
Mode
int'ressierst
Детка,
мне
все
равно,
насколько
ты
увлечена
модой
Am
allerschönsten
find'
ich
dich
in'nem
Pullover
von
mir
Самое
прекрасное,
что
я
нахожу
тебя
в
своем
свитере
Und
wenn
wir
Trinken
geh'n,
heißt
es
nachher:
"Shit,
wo
ist
die
Kohle
hin?"
И
когда
мы
идем
пить,
после
этого
он
говорит:
"Черт,
куда
делся
уголь?"
Und
Sonntags
verkatert
gucken
wir
Sit-Com-Wiederholungen
А
по
воскресеньям
похмелье
мы
смотрим
повторы
сидячих
комов
Fresh
klingen
für
dich,
du
liebst
guten
Rap
Свежие
звуки
для
вас,
вы
любите
хороший
рэп
Und
wenn
du
eingeschlafen
bist,
hab
ich
dich
zugedeckt
И
когда
ты
заснул,
я
накрыл
тебя
Wir
sind
ein
Team:
Die
Schöne
und
das
Biest
Мы
одна
команда:
Красавица
и
чудовище
Wir
sind
Killer,
denn
ich
töte
für
Мы
убийцы,
потому
что
я
убиваю
ради
Babe,
ich
hab
dir
was
zu
sagen
Детка,
у
меня
есть
что
тебе
сказать
Du
machst
mich
reich
Ты
делаешь
меня
богатым
Dich
zu
lieben
ist
ein
Wolke-Sieben-Flug
nach
Hawaii
Любить
тебя
- это
полет
на
семь
облаков
на
Гавайи
Jetzt
mit
dir
meine
Zukunft
zu
teil'n
Теперь
раздели
с
тобой
мое
будущее
Und
ich
brauch
keine
Million',
ich
will
nur
dass
du
weißt
И
мне
не
нужен
миллион',
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал
Babe,
ich
hab
dir
was
zu
sagen
Детка,
у
меня
есть
что
тебе
сказать
Du
machst
mich
reich
Ты
делаешь
меня
богатым
Dich
zu
lieben
ist
ein
Wolke-Sieben-Flug
nach
Hawaii
Любить
тебя
- это
полет
на
семь
облаков
на
Гавайи
Jetzt
mit
dir
meine
Zukunft
zu
teil'n
Теперь
раздели
с
тобой
мое
будущее
Und
ich
brauch
keine
Million',
ich
will
nur
dass
du
weißt
И
мне
не
нужен
миллион',
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал
(Nur
dass
du
weißt)
(Только
то,
что
ты
знаешь)
Heut
bin
ich
Gold
gegang',
egal
was
ich
an
Platten
verdien'
Сегодня
я
получил
золото'
независимо
от
того,
что
я
зарабатываю
на
пластинках'
Du
machst
Matratzen
auf'm
Boden
zu
'ner
Honeymoon-Suite
Ты
превращаешь
матрасы
на
полу
в
люкс
для
новобрачных
Ich
wollt'
Hotelparties
- High
Life
- Rappen
auf
der
Stage
Я
хочу'
Вечеринки
в
отеле
- рэп
в
стиле
High
Life
на
сцене
Heute
will
ich
nach
'ner
Show
zu
dir
ins
Bett
mit
DVDs
Сегодня
после
шоу
я
хочу
лечь
к
тебе
в
постель
с
DVD-дисками
Bonny
und
Clyde
stolpern
zu
zweit
raus
aus'm
Club
Бонни
и
Клайд
вдвоем
выходят
из
клуба
м
Machen
rum,
lachen
und
fahr'n
dein
Auto
kaputt
Валяй,
смейся
и
ломай
свою
машину
Und
wir
brauchen
kein'
Kamin,
keine
Patte
und
keine
Klunker
И
нам
не
нужно'
камин,
не
патч
и
не
цацки
Wenn
dir
kalt
ist,
zieh
ich
dir
meine
Jacke
über
die
Schulter
Если
тебе
холодно,
я
перекину
тебе
куртку
через
плечо
Von
mir
aus
auch
zwischen
Ratten
in
einem
Bunker
От
меня
тоже
между
крысами
в
бункере
Hauptsache
mit
dir,
denn
auch
in'nem
Plattenbau
passier'n
Wunder
Главное
с
тобой,
потому
что
даже
в
пластинчатом
строительстве
происходит
чудо
Ich
liebe
dich
wie
du
bist,
muss
nichts
meißeln
und
form'
Я
люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть,
ничего
не
нужно
долбить
и
формовать'
Ich
bin
dein
größter
Fan,
du
bist
mein
schönster
Song
Я
твой
самый
большой
поклонник,
ты
моя
самая
красивая
песня
Und
es
tut
mir
leid,
dass
ich
so
besitzergreifend
bin
И
мне
жаль,
что
я
такой
собственник
Doch
du
bist
meine
Frau
und
leider
ist
Beschützen
mein
Instinkt
Но
ты
моя
жена,
и,
к
сожалению,
защитить
мой
инстинкт-это
Ich
kann
wieder
Lieder
schreiben
- du
hast
die
Wörter,
die
mir
fehl'n
Я
снова
могу
писать
песни
- у
тебя
есть
слова,
которых
мне
не
хватает
Wir
sind
Rock
'n'
Roll
- Cortney
und
Kobaine
Мы
рок-н-ролл
- Кортни
и
Кобейн
Babe,
ich
hab
dir
was
zu
sagen
Детка,
у
меня
есть
что
тебе
сказать
Du
machst
mich
reich
Ты
делаешь
меня
богатым
Dich
zu
lieben
ist
ein
Wolke-Sieben-Flug
nach
Hawaii
Любить
тебя
- это
полет
на
семь
облаков
на
Гавайи
Jetzt
mit
dir
meine
Zukunft
zu
teil'n
Теперь
раздели
с
тобой
мое
будущее
Und
ich
brauch
keine
Million',
ich
will
nur
dass
du
weißt
И
мне
не
нужен
миллион',
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал
Babe,
ich
hab
dir
was
zu
sagen
Детка,
у
меня
есть
что
тебе
сказать
Du
machst
mich
reich
Ты
делаешь
меня
богатым
Dich
zu
lieben
ist
ein
Wolke-Sieben-Flug
nach
Hawaii
Любить
тебя
- это
полет
на
семь
облаков
на
Гавайи
Jetzt
mit
dir
meine
Zukunft
zu
teil'n
Теперь
раздели
с
тобой
мое
будущее
Und
ich
brauch
keine
Million',
ich
will
nur
dass
du
weißt
И
мне
не
нужен
миллион',
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал
(Nur
dass
du
weißt)
(Только
то,
что
ты
знаешь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adem Demirci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.