Текст и перевод песни TIMELESS - Du machst mich reich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du machst mich reich
Ты делаешь меня богатым
Ich
würd'
dich
heiraten
im
Dreck
auch
ohne
Märchen
und
Las
Vegas
Я
бы
женился
на
тебе
в
грязи,
даже
без
сказки
и
Лас-Вегаса
Du
wärst
sicher
bei
mir
in
den
gefährlichsten
Favelas,
Baby
Ты
была
бы
в
безопасности
со
мной
в
самых
опасных
фавелах,
детка
Von
mir
aus
Fliterwochen
unter
Gewitterwolken
С
тобой
хоть
медовый
месяц
под
грозовыми
тучами
Weil
wir
nie
bonzige
Villen
und
vergoldete
Ringe
wollten
Потому
что
мы
никогда
не
хотели
шикарных
вилл
и
золотых
колец
Wir
wollten
uns;
sie
wollen
vier
Gänge
bei
'nem
Dinner
Мы
хотели
друг
друга;
они
хотят
четыре
блюда
на
ужин
Wir
gucken
Familiy
Guy
und
bestell'n
uns
'ne
Pizza
Мы
смотрим
Гриффинов
и
заказываем
пиццу
Wer
braucht
das
schon?
Кому
это
нужно?
Wir
machen
uns
nicht
schick,
so
wie
sie
Мы
не
наряжаемся,
как
они
Wir
liegen
da,
hör'n
uns're
Lieblingssong
und
nicken
zum
Beat
Мы
лежим,
слушаем
нашу
любимую
песню
и
киваем
в
такт
Babe,
mir
ist
egal,
wie
sehr
du
dich
für
Mode
int'ressierst
Детка,
мне
все
равно,
насколько
ты
интересуешься
модой
Am
allerschönsten
find'
ich
dich
in'nem
Pullover
von
mir
Больше
всего
ты
мне
нравишься
в
моем
свитере
Und
wenn
wir
Trinken
geh'n,
heißt
es
nachher:
"Shit,
wo
ist
die
Kohle
hin?"
И
когда
мы
идем
выпить,
потом
думаем:
"Блин,
куда
делись
деньги?"
Und
Sonntags
verkatert
gucken
wir
Sit-Com-Wiederholungen
А
по
воскресеньям
с
похмелья
смотрим
повторы
ситкомов
Fresh
klingen
für
dich,
du
liebst
guten
Rap
Звучать
круто
для
тебя,
ты
любишь
хороший
рэп
Und
wenn
du
eingeschlafen
bist,
hab
ich
dich
zugedeckt
И
когда
ты
засыпаешь,
я
укрываю
тебя
одеялом
Wir
sind
ein
Team:
Die
Schöne
und
das
Biest
Мы
команда:
Красавица
и
Чудовище
Wir
sind
Killer,
denn
ich
töte
für
Мы
убийцы,
потому
что
я
убью
за
Babe,
ich
hab
dir
was
zu
sagen
Детка,
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать
Du
machst
mich
reich
Ты
делаешь
меня
богатым
Dich
zu
lieben
ist
ein
Wolke-Sieben-Flug
nach
Hawaii
Любить
тебя
- это
полет
на
седьмом
небе
на
Гавайи
Jetzt
mit
dir
meine
Zukunft
zu
teil'n
Теперь
разделить
с
тобой
мое
будущее
Und
ich
brauch
keine
Million',
ich
will
nur
dass
du
weißt
И
мне
не
нужен
миллион,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
Babe,
ich
hab
dir
was
zu
sagen
Детка,
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать
Du
machst
mich
reich
Ты
делаешь
меня
богатым
Dich
zu
lieben
ist
ein
Wolke-Sieben-Flug
nach
Hawaii
Любить
тебя
- это
полет
на
седьмом
небе
на
Гавайи
Jetzt
mit
dir
meine
Zukunft
zu
teil'n
Теперь
разделить
с
тобой
мое
будущее
Und
ich
brauch
keine
Million',
ich
will
nur
dass
du
weißt
И
мне
не
нужен
миллион,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(Nur
dass
du
weißt)
(Просто
чтобы
ты
знала)
Heut
bin
ich
Gold
gegang',
egal
was
ich
an
Platten
verdien'
Сегодня
я
стал
золотым,
независимо
от
того,
сколько
я
заработаю
на
пластинках
Du
machst
Matratzen
auf'm
Boden
zu
'ner
Honeymoon-Suite
Ты
превращаешь
матрасы
на
полу
в
номер
для
новобрачных
Ich
wollt'
Hotelparties
- High
Life
- Rappen
auf
der
Stage
Я
хотел
вечеринки
в
отелях
- красивую
жизнь
- читать
рэп
на
сцене
Heute
will
ich
nach
'ner
Show
zu
dir
ins
Bett
mit
DVDs
Сегодня
после
концерта
я
хочу
к
тебе
в
постель
с
DVD
Bonny
und
Clyde
stolpern
zu
zweit
raus
aus'm
Club
Бонни
и
Клайд
вместе
вываливаются
из
клуба
Machen
rum,
lachen
und
fahr'n
dein
Auto
kaputt
Дурачимся,
смеемся
и
разбиваем
твою
машину
Und
wir
brauchen
kein'
Kamin,
keine
Patte
und
keine
Klunker
И
нам
не
нужен
камин,
деньги
и
драгоценности
Wenn
dir
kalt
ist,
zieh
ich
dir
meine
Jacke
über
die
Schulter
Если
тебе
холодно,
я
накину
тебе
на
плечи
свою
куртку
Von
mir
aus
auch
zwischen
Ratten
in
einem
Bunker
С
тобой
хоть
среди
крыс
в
бункере
Hauptsache
mit
dir,
denn
auch
in'nem
Plattenbau
passier'n
Wunder
Главное
с
тобой,
ведь
даже
в
панельном
доме
случаются
чудеса
Ich
liebe
dich
wie
du
bist,
muss
nichts
meißeln
und
form'
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть,
мне
не
нужно
ничего
менять
и
лепить
Ich
bin
dein
größter
Fan,
du
bist
mein
schönster
Song
Я
твой
самый
большой
фанат,
ты
моя
самая
красивая
песня
Und
es
tut
mir
leid,
dass
ich
so
besitzergreifend
bin
И
прости
меня,
что
я
такой
собственник
Doch
du
bist
meine
Frau
und
leider
ist
Beschützen
mein
Instinkt
Но
ты
моя
женщина,
и,
к
сожалению,
защищать
- это
мой
инстинкт
Ich
kann
wieder
Lieder
schreiben
- du
hast
die
Wörter,
die
mir
fehl'n
Я
снова
могу
писать
песни
- у
тебя
есть
слова,
которых
мне
не
хватало
Wir
sind
Rock
'n'
Roll
- Cortney
und
Kobaine
Мы
рок-н-ролл
- Кортни
и
Кобейн
Babe,
ich
hab
dir
was
zu
sagen
Детка,
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать
Du
machst
mich
reich
Ты
делаешь
меня
богатым
Dich
zu
lieben
ist
ein
Wolke-Sieben-Flug
nach
Hawaii
Любить
тебя
- это
полет
на
седьмом
небе
на
Гавайи
Jetzt
mit
dir
meine
Zukunft
zu
teil'n
Теперь
разделить
с
тобой
мое
будущее
Und
ich
brauch
keine
Million',
ich
will
nur
dass
du
weißt
И
мне
не
нужен
миллион,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
Babe,
ich
hab
dir
was
zu
sagen
Детка,
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать
Du
machst
mich
reich
Ты
делаешь
меня
богатым
Dich
zu
lieben
ist
ein
Wolke-Sieben-Flug
nach
Hawaii
Любить
тебя
- это
полет
на
седьмом
небе
на
Гавайи
Jetzt
mit
dir
meine
Zukunft
zu
teil'n
Теперь
разделить
с
тобой
мое
будущее
Und
ich
brauch
keine
Million',
ich
will
nur
dass
du
weißt
И
мне
не
нужен
миллион,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(Nur
dass
du
weißt)
(Просто
чтобы
ты
знала)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adem Demirci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.