Текст и перевод песни Timeless - So wie es kommt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
lauf
seit
4 Jahren
jeden
Freitagabend
ausm
Rewemarkt
Я
бегаю
с
рынка
каждую
пятницу
вечером
в
течение
4 лет
Seven
Oaks,
Cola
und
wieder
mit
der
EC-Card
zahlen
Seven
Oaks,
колы
и
снова
с
EC-Card
числа
Lastschrift
- Macht
nix,
hoffentlich
klappt
es
Дебет
- ничего
не
делает,
надеюсь,
это
сработает
Den
ganzen
Tag
geschlafen,
bin
jetzt
wach
für
die
Nachtschicht
Спал
весь
день,
теперь
я
не
сплю
на
ночную
смену
Während
ich
auf
dem
Dach
sitz
Пока
я
сижу
на
крыше
Und
runter
auf
die
Stadt
blick
И
вниз,
на
город,
вид
Denk
ich
an
meine
Jungs,
Ich
nehm
euch
alle
wenn
ichs
pack
mit
Я
думаю
о
своих
парнях,
я
возьму
вас
всех,
когда
возьму
с
собой
пакет
Dieser
Schnaps
fickt
mich
seitdem
ich
sechzehn
Этот
ликер
трахает
меня
с
тех
пор,
как
мне
исполнилось
шестнадцать
Doch
ich
nehms
wie
immer
mit
nem
Lächeln
hin
Но
я,
как
всегда,
улыбаюсь
Bis
heute
sind
wir
Rebellen
wenn
der
Mond
scheint
По
сей
день
мы
повстанцы
когда
светит
луна
Die
Welt
ist
unser
Todfeind
Мир-наш
смертельный
враг
Wenn
sie
meinen
unsre
Jugend
sei
verschwendet
soll
es
so
sein
Если
она
считает,
что
наша
молодость
была
потрачена
впустую,
пусть
будет
так
Ist
mir
egal,
ich
kipp
paar
Kurze
nach
ner
Prügelei
Мне
все
равно,
я
опрокидываю
пару
коротких
после
порки
Und
Lehrer
sagten
mir,
dass
ich
die
Wurzel
allen
Übels
sei
И
учителя
сказали
мне,
что
я-
корень
всего
зла
Trotz
Nachhilfe
Mathe
6
Несмотря
на
репетиторство
по
математике
6
Ich
kackte
lieber
ein
paar
Parts
hin
und
machte
Tracks
Я
бы
предпочел
сделать
несколько
партий
и
сделать
треки
Ein
Glas
Gin
- ne
Flasche
Becks
Бокал
Джин
- ne
бутылки
Becks
Und
diese
Rapper
in
den
Charts
find
ich
alle
whack
И
этих
рэперов
в
чартах
я
нахожу
все
ударами
Von
mir
aus
battle
ich
bis
mir
ein
Schlagring
im
Rachen
steckt
От
меня
я
сражаюсь
до
тех
пор,
пока
у
меня
в
горле
не
застрянет
ударное
кольцо
Ich
mach
den
Deckel
auf
und
trink
auf
jede
Hammernacht
Я
открываю
крышку
и
пью
каждую
ночь
молотка
UNd
Bitches
knall
ich
nur
im
Treppenhaus
sonst
wird
Mama
wach
И
суки,
которых
я
просто
трахаю
на
лестнице,
иначе
мама
проснется
Nein
sie
brauchen
uns
nichts
von
Straße
erzählen
Нет
вам
не
нужно
рассказывать
нам
о
дороге
Verdammt
Jungs
wie
die
Jahre
vergehen
Черт
возьми,
ребята,
как
проходят
годы
Und
ich
geb
zu
es
fühlt
sich
seltsam
an
И
я
признаю
это
кажется
странным
Aber
ich
denk
daran
Но
я
думаю
об
этом
An
diese
Zeit
und
wir
werden
alle
älter
man
В
это
время,
и
мы
все
становимся
старше
одного
Und
was
uns
bleibt
ist,
dass
uns
bis
heut
nichts
ändern
kann
И
что
нам
остается,
так
это
то,
что
до
сегодняшнего
дня
мы
ничего
не
сможем
изменить
Es
ist
vorbei
und
doch
ich
schrei:
Bitte
Welt,
Halt
an!
Все
кончено,
и
все
же
я
кричу:
пожалуйста,
мир,
остановись!
Mit
dem
Mondschein
in
den
Augen
С
лунным
светом
в
глазах
Auf
dem
Weg
in
Richtung
Horizont
На
пути
к
горизонту
Wir
leben
in
den
Tag
Мы
живем
днем
Und
nehmen
alles
einfach
so
wies
kommt
И
взять
все
просто
так,
как
приходит
Rote
Augen;
Komasaufen
Красные
глаза;
скопление
комы
Meine
Jungs,
nur
mit
euch
fühl
ich
mich
wohl
da
draußen
Мои
мальчики,
только
с
вами
мне
там
комфортно
Und
es
endete
meist
im
exzessiven
Saufgelage
И
обычно
это
заканчивалось
чрезмерным
пьянством
Bis
mich
meine
Ex
verließ
Пока
мой
бывший
не
оставил
меня
Denn
mit
diesem
Päckchen
Speed
Потому
что
с
этим
пакетом
Скорость
Ist
es
ausgeartet
Это
похоже
на
Nach
Wochen
hieß
es
Через
несколько
недель
он
сказал
Ich
hab
dich
echt
geliebt
Я
действительно
любил
тебя
Und
brauch
dich
grade
И
сильно
нуждаешься
в
тебе
Du
hast
nix
gemerkt
- weil
ich
Ängste
nie
nach
außen
trage
Ты
ничего
не
понял
- потому
что
я
никогда
не
выношу
страх
наружу
Und
vielleicht
wars
meine
depressive
Ader
И,
может
быть,
моя
депрессивная
вена
Oder
weil
sie
ganz
einfach
mit
meinem
Lebensstil
nicht
klar
kam
Или
потому,
что
она
просто
не
ладила
с
моим
образом
жизни
Du
willst
reden
wie'n
Psychiater
aber
hast
keine
Ahnung
Ты
хочешь
говорить
как
психиатр,
но
понятия
не
имеешь
Denn
heute
weiß
ich,
nie
wieder
find
ich
ein
Mädchen
wie
Tatjana
Потому
что
сегодня
я
знаю,
что
никогда
больше
не
найду
такую
девушку,
как
Татьяна
Das
ist
alles
echt,
ich
schreib
hier
keine
Zeilen
die
zerstören
Это
все
реально,
я
не
пишу
здесь
ни
строчки,
которые
разрушают
Und
meine
Jungs
wissen
das,
sie
könnten
weinen
wenn
sie
das
hören
И
мои
мальчики
это
знают,
они
могут
плакать,
когда
услышат
это
Auch
wenn
wir
Scheiße
fressen
mussten,
haben
wir
Teller
geteilt
Даже
когда
нам
приходилось
есть
дерьмо,
мы
делили
тарелки
Danke
für
die
unvergessliche
Zeit!
Спасибо
за
незабываемое
время!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Di Agosta Giuseppe, Rothert Dominik, Sinowiev Pierre, Welsch Achim
Альбом
00:00
дата релиза
07-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.