Текст и перевод песни Timeless - Sorry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
wollt
immer
sicher
sein,
dass
ich
in
der
Jugend
nichts
verpasst
hab
Я
всегда
хотел
быть
уверен,
что
не
упущу
ничего
в
юности.
Wisst
ihr
noch
als
wir
die
coolsten
Kids
der
Stadt
waren?
Помните,
как
мы
были
самыми
крутыми
ребятами
в
городе?
Sorry
das
dein
Junge
für
die
Schule
nichts
mehr
macht
Mum
Извини,
мама,
что
твой
сын
забил
на
учебу.
Und
auch
das
ich
besoffen
in
die
Blumen
piss
Herr
Nachbar
И
извините,
господин
сосед,
что
я
пьяный
писал
в
ваши
цветы.
Hatte
in
der
Schule
schon
den
Schnaps
im
Spind
У
меня
в
школе
уже
был
шнапс
в
шкафчике.
Und
jeder
Kiosk
hat
gedacht
dass
ich
schon
Achtzehn
bin
И
в
каждом
киоске
думали,
что
мне
уже
восемнадцать.
Lass
uns
nen
Kasten
killen!
Давай
убьем
ящик!
Und
drüber
reden
was
wir
machen
wenn
wir
irgendwann
erwachsen
sind
И
поговорим
о
том,
что
будем
делать,
когда
вырастем.
Dann
war
das
Mädchen
da
Потом
появилась
та
девушка.
Ich
hatte
ihre
Nummer
У
меня
был
ее
номер.
Und
im
nächsten
Jahr
А
в
следующем
году
Nichts
als
Liebeskummer
Только
любовные
страдания.
Und
das
hat
weh
getan
И
это
было
больно.
Ich
stürzte
in
die
Tiefe
runter
Я
рухнул
в
бездну.
War
auf
dem
Weg
zum
Star
Был
на
пути
к
славе.
Und
plötzlich
wurde
vieles
bunter
И
вдруг
многое
стало
ярче.
Jede
Nacht
hieß
es:
Jungs
ich
lauf
an
die
Tanke
Каждую
ночь
я
говорил:
"Ребята,
я
бегу
в
магазин".
Hab
gefeiert,
dass
mich
jeder
auf
den
Hauspartys
kannte
Отрывался
так,
что
меня
знали
на
всех
домашних
вечеринках.
Glaub
mir
Homez
ich
denk
oft
genug
an
die
Zeit
Поверь,
дружище,
я
часто
думаю
о
том
времени.
Ich
sage
Sorry,
doch
es
tut
mir
nicht
Leid
Я
говорю
"извини",
но
мне
не
жаль.
Und
ich
sing,
und
ich
sing:
И
я
пою,
и
я
пою:
Sorry
Dad
ich
bin
kein
Architekt
Извини,
папа,
я
не
архитектор.
Und
sorry
Mum,
dass
ich
kein
Doktor
bin
(dass
ich
kein
Doktor
bin)
И
извини,
мама,
что
я
не
доктор
(что
я
не
доктор).
Und
jetzt
holt
mich
von
der
Party
weg
И
теперь
забирайте
меня
с
вечеринки.
Mir
scheißegal
ich
geh
nochmal
hin
(ich
geh
nochmal
hin)
Мне
плевать,
я
снова
пойду
туда
(я
снова
пойду
туда).
Sorry
Dad
und
Sorry
Mama,
doch
mir
tuts
nicht
Leid
(I'm
so
sorry)
Извини,
папа,
и
извини,
мама,
но
мне
не
жаль
(Мне
так
жаль).
Und
auch
wenn
ihr
das
nicht
versteht
wir
hatten
einfach
nur
ne
gute
Zeit
И
даже
если
вы
этого
не
понимаете,
у
нас
просто
было
хорошее
время.
Meine
Kumpels
wollten
alle
was
mit
Medien
und
Design
machen
Мои
приятели
все
хотели
заниматься
медиа
и
дизайном.
Sie
kommen
aus
der
Uni
ich
vom
Rewe
mit
paar
Weinflaschen
Они
выходят
из
универа,
а
я
из
"Реве"
с
парой
бутылок
вина.
Mädels
die
mich
gleich
hassen
Девчонки,
которые
сейчас
меня
ненавидят.
Weil
ich
mich
nach
einer
Nacht
nicht
mehr
gemeldet
hab:
"Du
fehlst
mir,
lass
uns
gleich
quatschen."
Потому
что
я
не
перезвонил
после
одной
ночи:
"Ты
мне
не
хватаешь,
давай
поболтаем".
Aber
ich
hab
deine
Nummer
nicht
gespeichert
Но
я
не
сохранил
твой
номер.
Weil
ich
damals
immer
schon
den
Matheunterricht
verpeilt
hab
Потому
что
я
всегда
прогуливал
уроки
математики.
Und
mit
den
Jungs
ging
es
ins
Freibad,
aber
erst
wenn
es
geschlossen
war
И
с
парнями
мы
ходили
в
открытый
бассейн,
но
только
когда
он
был
закрыт.
Aber
erst
wenn
ich
gesoffen
hab
Но
только
после
того,
как
я
напьюсь.
Und
meine
Hobbys
warn
nie
Lesen
und
Sport
И
моими
хобби
никогда
не
были
чтение
и
спорт.
Mann
was
für
Englisch
Gleich
ist
Pause,
Nico
dreh
uns
einen
vor
Блин,
какой
английский?
Сейчас
перемена,
Нико,
скрути
нам
косяк.
Ihr
wolltet
alle
nen
korrekten
Job
Вы
все
хотели
нормальную
работу.
Doch
ich
hatte
nur
Rap
im
Kopf
Но
у
меня
в
голове
был
только
рэп.
In
meinem
Scheiß
Anzug
von
Paste
a
Rock
В
моем
дерьмовом
костюме
от
Paste
a
Rock.
Held
im
Block
Герой
в
квартале.
Und
die
Zeit
die
dann
mit
Danny
kam
И
то
время,
которое
потом
пришло
с
Дэнни.
Weil
er
und
Timeless
noch
die
einzigen
in
Baggies
waren
Потому
что
он
и
Timeless
были
единственными
в
широких
штанах.
Jeden
Freitagabend
eine
Feigling
aus
dem
Pennymarkt
- Vollrausch
Каждую
пятницу
вечером
"Feigling"
из
"Pennymarkt"
- в
стельку.
Ich
hab
nie
auf
euch
gehört
und
heute
bin
ich
stolz
drauf
Я
никогда
вас
не
слушал,
и
сегодня
я
этим
горжусь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Staerk Yanek, Wichmann Sinchi, Di Agosta Giuseppe, Flowers Victor
Альбом
00:00
дата релиза
07-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.