Текст и перевод песни Timeless feat. Perrine - Gezeichnet vom Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gezeichnet vom Leben
Marked by Life
Meine
Helden
sind
nicht
tot,
bitte
sag
das
nicht
My
heroes
are
not
dead,
please
don't
say
that
Sehe
nur
noch
rot
auf
den
Straßen
und
ich
frage
mich
nur
wo
Peter
Parker
ist
I
only
see
red
on
the
streets
and
I'm
just
wondering
where
Peter
Parker
is
Ständig
Regen,
so
als
hätte
sich
Stone
von
ihrem
Mann
getrennt
Constant
rain,
as
if
Stone
had
broken
up
with
her
man
Wie
willst
du
lachen,
wenn
du
gebor'n
bist
als
ein
Antiheld?
How
do
you
laugh
when
you're
born
as
an
anti-hero?
Im
Fernsehen
nur
Politiker,
die
lächeln
wie
der
Joker
Only
politicians
on
TV,
smiling
like
the
Joker
Ich
glaub'
Batman
liegt
im
Koma
I
think
Batman
is
in
a
coma
Keiner,
der
sich
liebt
und
in
den
Arm
nimmt
oder
Baby
nennt
No
one
to
love
and
to
hug
or
call
baby
Auch
Donald
Duck
betrinkt
sich
in
der
Bar
und
geht
dann
Daisy
fremd
Even
Donald
Duck
gets
drunk
at
the
bar
and
then
cheats
on
Daisy
Wütend
wie
der
Hulk,
ich
brauch'
'nen
Hammer,
wie
von
Thor
Angry
like
the
Hulk,
I
need
a
hammer
like
Thor's
Daniel
Düsentrieb
wird
kalt
und
baut
nur
Waffen
im
Labor
Gyro
Gearloose
grows
cold
and
only
builds
weapons
in
the
lab
Mickey
zieht
Pluto
in
den
Tod
durch
einen
Hundekampf
Mickey
drags
Pluto
to
the
death
by
dogfight
Alice
ist
im
Club
und
tanzt
auf
Drogen
durch
ihr
Wunderland
Alice
is
in
the
club
and
dances
through
her
wonderland
on
drugs
Wir
sind
gezeichnet
vom
Leben
We
are
marked
by
life
Schwarze
Tage
hinter
mir
Black
days
behind
me
Gezeichnet
vom
Leben
Marked
by
life
Doch
ich
darf
all
die
Farben
nicht
verlier'n
But
I
must
not
lose
all
the
colors
Gezeichnet
vom
Leben
Marked
by
life
So
tief
bis
in
die
Knochen
So
deep
in
my
bones
Schauen
uns're
Augen,
die
Mine
ist
gebrochen
Look
at
our
eyes,
the
mine
is
broken
Sind
gezeichnet
vom
Leben
We
are
marked
by
life
Verlieben
uns
besoffen
We
fall
in
love
when
we're
drunk
Doch
öffnen
uns're
Herzen
nicht,
die
Siegel
sind
verschlossen
But
we
don't
open
our
hearts,
the
seals
are
closed
Sind
gezeichnet
vom
Leben
We
are
marked
by
life
Niemand
eilt
herbei,
wenn
es
mal
ernst
wird
bei
'nem
Notruf
Nobody
rushes
in
when
it's
serious
with
an
emergency
call
Das
Böse
dieser
Welt
ist
sogar
stärker
als
Son
Goku
The
evil
of
this
world
is
even
stronger
than
Son
Goku
Eltern
sperren
ihre
Kids
wie
Cinderella
in
'nen
Keller
Parents
lock
their
kids
like
Cinderella
in
a
cellar
Sex,
Alkohol
und
Intrigen
auf
meinem
Kindersender
Sex,
alcohol
and
intrigue
on
my
children's
channel
Daredevil
sagt,
auch
du
erblindest
eines
Tages
Daredevil
says,
one
day
you
too
will
go
blind
Das
Biest
bleibt
ein
Biest,
weil
Belle
das
Innere
egal
ist
The
beast
remains
a
beast,
because
Belle
doesn't
care
about
the
inside
Ich
hasse
diese
Lügen,
brech'
Pinocchio
die
Nase
I
hate
these
lies,
I'll
break
Pinocchio's
nose
Nix
mit
Zauber,
von
der
Straße
hat
auch
Potter
seine
Narbe
No
magic,
Potter
got
his
scar
from
the
street
too
Tsubaza
muss
den
Traum
aufgeben
dank
dem
Kreuzbandriss
Tsubaza
has
to
give
up
the
dream
because
of
the
cruciate
ligament
rupture
Hängt
in
Spielos
und
lacht
nur
noch
wenn
der
Joint
an
is'
Hangs
around
in
casinos
and
only
laughs
when
the
joint
is
on
Captain
America
heißt
jetzt
Donald
Trump
Captain
America
is
now
called
Donald
Trump
Und
Esmeralda
lässt
den
Glöckner
ganz
alleine
im
Notre
Dame
And
Esmeralda
leaves
the
bell
ringer
all
alone
in
Notre
Dame
Ruffy
glaubt
nicht
mehr
an
Märchen,
wie
das
One
Piece
Ruffy
doesn't
believe
in
fairytales
anymore,
like
the
One
Piece
Ihre
Herzen
sterben
und
dann
werden
sie
zu
Zombies
Their
hearts
die
and
then
they
become
zombies
Dad,
du
wirst
nicht
mehr
gehasst
von
dei'm
Sohn
Dad,
you're
not
hated
by
your
son
anymore
Der
kleine
Simba
ist
jetzt
stark,
denn
Mufasa
ist
tot
The
little
Simba
is
now
strong,
because
Mufasa
is
dead
Wir
sind
gezeichnet
vom
Leben
We
are
marked
by
life
Schwarze
Tage
hinter
mir
Black
days
behind
me
Gezeichnet
vom
Leben
Marked
by
life
Doch
ich
darf
all
die
Farben
nicht
verlier'n
But
I
must
not
lose
all
the
colors
Gezeichnet
vom
Leben
Marked
by
life
So
tief
bis
in
die
Knochen
So
deep
in
my
bones
Schauen
uns're
Augen,
die
Mine
ist
gebrochen
Look
at
our
eyes,
the
mine
is
broken
Sind
gezeichnet
vom
Leben
We
are
marked
by
life
Verlieben
uns
besoffen
We
fall
in
love
when
we're
drunk
Doch
öffnen
uns're
Herzen
nicht,
die
Siegel
sind
verschlossen
But
we
don't
open
our
hearts,
the
seals
are
closed
Sind
gezeichnet
vom
Leben
We
are
marked
by
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oc, Timeless
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.