Timex Social Club - Mixed Up World (Euro-mix) - перевод текста песни на немецкий

Mixed Up World (Euro-mix) - Timex Social Clubперевод на немецкий




Mixed Up World (Euro-mix)
Verwirrte Welt (Euro-Mix)
This world is all mixed up
Diese Welt ist total verwirrt
This world is all mixed up
Diese Welt ist total verwirrt
This world is, this world
Diese Welt ist, diese Welt
This world is all mixed up
Diese Welt ist total verwirrt
(This world is all mixed up, there's something going on Fix it up, clean it up
(Diese Welt ist total verwirrt, da ist etwas im Gange. Bring es in Ordnung, räum es auf
This world is all mixed up, there's something going on
Diese Welt ist total verwirrt, da ist etwas im Gange.
Fix it up, clean it up) This world is all mixed up
Bring es in Ordnung, räum es auf) Diese Welt ist total verwirrt
Story goes two people so very much in love
Die Geschichte handelt von zwei Menschen, die sehr verliebt sind
Perfect match like fingers in a glove
Perfekte Übereinstimmung, wie Finger in einem Handschuh
Wanted to be together forever
Wollten für immer zusammen sein
Went out and tied the knot
Gingen hinaus und heirateten
Time showed they should have not
Die Zeit zeigte, dass sie es nicht hätten tun sollen
But oho, they started slowly falling
Aber oho, sie begannen langsam zu fallen
First everything seemed okay
Zuerst schien alles in Ordnung zu sein
But at least they headed in the right way
Aber zumindest waren sie auf dem richtigen Weg
They started to lose control
Sie begannen, die Kontrolle zu verlieren
He found himself on a straight down hill road
Er fand sich auf einer Straße wieder, die steil bergab führte
Curiosity got the best of him
Die Neugier übermannte ihn
When he met this pretty girl named Kim
Als er dieses hübsche Mädchen namens Kim traf
His thing and then cut out
Er hatte eine Affäre und machte dann Schluss
But how's he gonna feel when his wife finds out?
Aber wie wird er sich fühlen, wenn seine Frau es herausfindet?
This world is all mixed up, there's something going on
Diese Welt ist total verwirrt, da ist etwas im Gange
We'd better fix it up, clean it up
Wir sollten es besser in Ordnung bringen, es aufräumen
This world is all mixed up, there's something going on And with any luck we'll blow it up
Diese Welt ist total verwirrt, da ist etwas im Gange Und mit etwas Glück werden wir sie in die Luft jagen
Lil' Joey on his way home from school
Der kleine Joey auf dem Heimweg von der Schule
Doing nothing wrong just being cool
Tat nichts Falsches, war einfach cool
He was every mothers little treasure
Er war der kleine Schatz jeder Mutter
It happened in the spring of '84
Es geschah im Frühjahr '84
Little Joeys disappearance rocked the world
Das Verschwinden des kleinen Joeys erschütterte die Welt
Along with all the teary eyes
Zusammen mit all den tränenden Augen
You know there's gonna come a lot of why's
Du weißt, es wird eine Menge Fragen geben
Why does no one every see a thing
Warum sieht niemand jemals etwas?
Another child is missing the headlines sing
Ein weiteres Kind wird vermisst, singen die Schlagzeilen
Sitting here trying to figure it out
Ich sitze hier und versuche, es herauszufinden
But the pain only makes me want to shout
Aber der Schmerz lässt mich nur schreien wollen
Well, he police don't have a clue
Nun, die Polizei hat keine Ahnung
Joey's parents don't know what to do
Joeys Eltern wissen nicht, was sie tun sollen
What kind of person would harm a kid
Was für eine Art von Person würde einem Kind etwas antun?
Someday they're gonna pay for what they did
Eines Tages werden sie dafür bezahlen, was sie getan haben
This world is all mixed up, there's something going on (Let's take it up)
Diese Welt ist total verwirrt, da ist etwas im Gange (Lass es uns angehen)
We'd better fix it up, clean it up (Clean it up)
Wir sollten es besser in Ordnung bringen, es aufräumen (Räum es auf)
This world is all mixed up, there's something going on (Hey, hey, hey!)
Diese Welt ist total verwirrt, da ist etwas im Gange (Hey, hey, hey!)
And with any luck we'll blow it up
Und mit etwas Glück werden wir sie in die Luft jagen
This world is all mixed up, there's something going on We'd better fix it up, clean it up (Fix it up!)
Diese Welt ist total verwirrt, da ist etwas im Gange Wir sollten es besser in Ordnung bringen, es aufräumen (Bring es in Ordnung!)
This world is all mixed up, there's something going on (Let's bring it up!)
Diese Welt ist total verwirrt, da ist etwas im Gange (Lass es uns hochbringen!)
And with any luck we'll blow it up (Blow it up!)
Und mit etwas Glück werden wir sie in die Luft jagen (Spreng es in die Luft!)
This world is, this world
Diese Welt ist, diese Welt
This world is, this world
Diese Welt ist, diese Welt
This world is all mixed up
Diese Welt ist total verwirrt
(This world is all mixed up, there's something going on) I can see some day
(Diese Welt ist total verwirrt, da ist etwas im Gange) Ich kann mir vorstellen, eines Tages
(Fix it up, clean it up) We can work it out
(Bring es in Ordnung, räum es auf) Wir können es schaffen, meine Süße
(This world is all mixed up, there's something going on) And I can see some day
(Diese Welt ist total verwirrt, da ist etwas im Gange) Und ich kann mir vorstellen, eines Tages
(Any luck, blow it up) When we come together
(Mit etwas Glück, sprenge es in die Luft) Wenn wir zusammenkommen
(This world is all mixed up, there's something going on) Hey, hey, hey!
(Diese Welt ist total verwirrt, da ist etwas im Gange) Hey, hey, hey!
We'd better fix it up, clean it up
Wir sollten es besser in Ordnung bringen, es aufräumen
This world is all mixed up, there's something going on
Diese Welt ist total verwirrt, da ist etwas im Gange
And with any luck we'll blow it up
Und mit etwas Glück werden wir sie in die Luft jagen
This world is, this world
Diese Welt ist, diese Welt
This world is all mixed up
Diese Welt ist total verwirrt
Story goes two people so very much in love
Die Geschichte handelt von zwei Menschen, die sehr verliebt sind
Perfect match like fingers in a glove
Perfekte Übereinstimmung, wie Finger in einem Handschuh
Wanted to be together forever
Wollten für immer zusammen sein
Went out and tied the knot
Gingen hinaus und heirateten
Time showed they should have not
Die Zeit zeigte, dass sie es nicht hätten tun sollen
But oho, they started slowly falling
Aber oho, sie begannen langsam zu fallen
First everything seemed okay
Zuerst schien alles in Ordnung zu sein
They started to lose control
Sie begannen, die Kontrolle zu verlieren
Curiosity got the best of him
Die Neugier übermannte ihn
His thing and then cut out
Er hatte eine Affäre und machte dann Schluss
This world is all mixed up, there's something going on (Hey, hey, hey!)
Diese Welt ist total verwirrt, da ist etwas im Gange (Hey, hey, hey!)
We'd better fix it up, clean it up (Oho!)
Wir sollten es besser in Ordnung bringen, es aufräumen (Oho!)
This world is all mixed up, there's something going on And with any luck we'll blow it up
Diese Welt ist total verwirrt, da ist etwas im Gange Und mit etwas Glück werden wir sie in die Luft jagen
This world is, this world
Diese Welt ist, diese Welt
This world is all mixed up
Diese Welt ist total verwirrt
This world is, this world
Diese Welt ist, diese Welt
This world is all mixed up
Diese Welt ist total verwirrt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.