Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
around
Schau
dich
um
There
is
blood
on
the
ground
Da
ist
Blut
auf
dem
Boden
This
short
hour
bears
the
scars
of
the
past
lives
Diese
kurze
Stunde
trägt
die
Narben
vergangener
Leben
Justice
ruptured,
veins
of
war
slit
slow
in
the
colosseum
Die
Gerechtigkeit
gebrochen,
die
Adern
des
Krieges
langsam
aufgeschlitzt
im
Kolosseum
Look
around
Schau
dich
um
Bottles
flying,
foaming
mouths
shrieking
out
like
a
pack
of
hungry
hellhounds
Flaschen
fliegen,
schäumende
Mäuler
schreien
wie
eine
Meute
hungriger
Höllenhunde
Pages
torn
from
the
old
tomes
of
time
Seiten
aus
den
alten
Büchern
der
Zeit
gerissen
Glue
drips
from
the
inside
Klebstoff
tropft
von
innen
Look
around
Schau
dich
um
Red
flags
fly
Rote
Flaggen
wehen
Don't
you
try
decrying
the
signs
Versuche
nicht,
die
Zeichen
zu
verurteilen
There's
no
fleeing
from
the
mob
Es
gibt
kein
Entkommen
vor
dem
Mob
Start
a
fire
Entfachen
ein
Feuer
No
one
triumphs
Niemand
triumphiert
When
two
tribes
start
a
fire
Wenn
zwei
Stämme
ein
Feuer
entfachen
There's
no
right,
no
wrong,
survival
is
the
prize
Es
gibt
kein
Richtig,
kein
Falsch,
Überleben
ist
der
Preis
I
bet
you
never
felt
this
alive
Ich
wette,
du
hast
dich
noch
nie
so
lebendig
gefühlt
There's
no
turning
back
the
hands
of
time
Es
gibt
kein
Zurückdrehen
der
Zeit
Better
start
picking
sides
Such
dir
besser
eine
Seite
aus,
meine
Süße.
Even
God
wouldn't
want
to
recognise
his
own
child
Selbst
Gott
würde
sein
eigenes
Kind
nicht
wiedererkennen
wollen
The
image
gone
and
tainted
by
the
shards
of
war
Das
Bild
ist
verschwunden
und
befleckt
von
den
Scherben
des
Krieges
Start
a
fire
Entfachen
ein
Feuer
No
one
triumphs
Niemand
triumphiert
When
two
tribes
start
a
fire
Wenn
zwei
Stämme
ein
Feuer
entfachen
Start
a
fire
Entfachen
ein
Feuer
No
one
triumphs
Niemand
triumphiert
When
two
tribes
start
a
fire
Wenn
zwei
Stämme
ein
Feuer
entfachen
Start
a
fire
Entfachen
ein
Feuer
No
one
triumphs
Niemand
triumphiert
When
two
tribes
start
to
fight
Wenn
zwei
Stämme
zu
kämpfen
beginnen
Countdown
to
extinction
in
3...
2...
1...
Countdown
zur
Auslöschung
in
3...
2...
1...
Only
took
this
long
for
things
to
implode
Es
hat
nur
so
lange
gedauert,
bis
die
Dinge
implodierten
Once
again
our
collective
trauma
explodes
Wieder
einmal
explodiert
unser
kollektives
Trauma
A
sequence
of
clashing
like
the
Spanish
bombs
Eine
Folge
von
Zusammenstößen
wie
die
spanischen
Bomben
Broken
men
fighting
for
their
thrones
Gebrochene
Männer,
die
um
ihre
Throne
kämpfen
Diplomas
and
all,
yet
don't
seem
to
know
'bout
the
fall
of
Rome
Diplome
und
alles,
aber
scheinen
nichts
über
den
Fall
Roms
zu
wissen
The
poems
we
wrote
don't
seem
to
have
helped
at
all
Die
Gedichte,
die
wir
schrieben,
scheinen
überhaupt
nicht
geholfen
zu
haben
Here
I
go
lying
low
eyes
on
my
mobile
phone
Hier
liege
ich,
halte
mich
bedeckt,
die
Augen
auf
mein
Handy
gerichtet
Crowbars
and
chrome
crushing
domes
Brechstangen
und
Chrom
zerschmettern
Schädel
Info
overload
Informationsüberflutung
How
much
longer
'til
the
machines
take
control?
Wie
lange
noch,
bis
die
Maschinen
die
Kontrolle
übernehmen?
How
much
longer
'til
the
machines
take
control?
Wie
lange
noch,
bis
die
Maschinen
die
Kontrolle
übernehmen?
How
much
longer
'til
the
machines
take
control?
Wie
lange
noch,
bis
die
Maschinen
die
Kontrolle
übernehmen?
How
much
longer?
Wie
lange
noch?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timi Tamminen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.