Timi Yuro - I'll Never Fall In Love Again - перевод текста песни на немецкий

I'll Never Fall In Love Again - Timi Yuroперевод на немецкий




I'll Never Fall In Love Again
Ich werde mich nie wieder verlieben
What do you get when you fall in love?
Was kriegst du, wenn du dich verliebst?
A guy with a pin to burst your bubble
Einen Kerl mit einer Nadel, um deine Seifenblase zum Platzen zu bringen
That's what you get for all your trouble
Das ist, was du für all deine Mühe kriegst
I'll never fall in love again
Ich werde mich nie wieder verlieben
I'll never fall in love again
Ich werde mich nie wieder verlieben
What do you get when you kiss a guy?
Was kriegst du, wenn du einen Kerl küsst?
You get enough germs to catch pneumonia
Du kriegst genug Keime, um eine Lungenentzündung zu bekommen
After you do, he'll never phone ya
Danach wird er dich nie anrufen
I'll never fall in love again
Ich werde mich nie wieder verlieben
I'll never fall in love again
Ich werde mich nie wieder verlieben
Don't tell me what it's all about
Erzähl mir nicht, worum es eigentlich geht
Cause I've been there and I'm glad I'm out
Denn ich habe das durchgemacht und bin froh, dass ich raus bin
Out of those chains, those chains that bind you
Raus aus diesen Ketten, diesen Ketten, die dich binden
That is why I'm here to remind you
Deshalb bin ich hier, um dich daran zu erinnern
What do you get when you fall in love?
Was kriegst du, wenn du dich verliebst?
You only get lies and pain and sorrow
Du kriegst nur Lügen und Schmerz und Kummer
So for at least until tomorrow
Also zumindest bis morgen
I'll never fall in love again
Ich werde mich nie wieder verlieben
I'll never fall in love again
Ich werde mich nie wieder verlieben
Don't tell me what it's all about
Erzähl mir nicht, worum es eigentlich geht
Cause I've been there and I'm glad I'm out
Denn ich habe das durchgemacht und bin froh, dass ich raus bin
Out of the chains, the chains that bind you
Raus aus den Ketten, den Ketten, die dich binden
That is why I'm here to remind you
Deshalb bin ich hier, um dich daran zu erinnern
What do you get when you give your heart
Was kriegst du, wenn du dein Herz gibst?
You get it all broken up and battered
Du kriegst es ganz zerbrochen und zerschlagen zurück
That's what you get, a heart that's shattered
Das ist, was du kriegst, ein zerschmettertes Herz
I'll never fall in love again
Ich werde mich nie wieder verlieben
I'll never fall in love again
Ich werde mich nie wieder verlieben





Авторы: Hal David, Burt F Bacharach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.