Electric Island - Timid Tigerперевод на немецкий
Shake
your
head
to
make
your
brain
free
Schüttle
deinen
Kopf,
um
dein
Gehirn
zu
befreien
There's
nothing
that
i
want
more
Es
gibt
nichts,
was
ich
mehr
will
Wake
the
dead
and
take
them
with
me
Wecke
die
Toten
und
nimm
sie
mit
mir
There's
nothing
that
i
want
more
Es
gibt
nichts,
was
ich
mehr
will
Breake
your
back
to
electric
soul
yeah
Brich
dir
den
Rücken
zu
Electric
Soul,
yeah
There's
nothing
that
i
want
more
Es
gibt
nichts,
was
ich
mehr
will
Tonight's
tonight
i
thought
i
told
ya
Heute
Nacht
ist
die
Nacht,
ich
dachte,
ich
hätte
es
dir
gesagt
There's
nothing
that
i
want
more
Es
gibt
nichts,
was
ich
mehr
will
I've
got
an
offer
to
make
to
you
Ich
habe
dir
ein
Angebot
zu
machen
Come
on
Komm
schon
From
the
ocean
back
to
the
island
Vom
Ozean
zurück
zur
Insel
(Ba
ba
baa
ba
baa
baa
ba
baa
ba)
(Ba
ba
baa
ba
baa
baa
ba
baa
ba)
Where
electric
milk
breaks
the
silence
Wo
elektrische
Milch
die
Stille
bricht
Why
won't
you
come
over
here
my
dear?
Warum
kommst
du
nicht
hierher,
meine
Liebe?
Shake
your
leg
to
shockin
roll
yeah
Schüttle
dein
Bein
zu
Shocking
Roll,
yeah
There's
nothing
that
i
want
more
Es
gibt
nichts,
was
ich
mehr
will
I
like
it
hot
and
I
like
it
cold
yeah
Ich
mag
es
heiß
und
ich
mag
es
kalt,
yeah
There's
nothing
that
i
want
more
Es
gibt
nichts,
was
ich
mehr
will
Hold
your
breath
and
wake
your
soul
yeah
Halte
deinen
Atem
an
und
wecke
deine
Seele,
yeah
There's
nothing
that
i
want
more
Es
gibt
nichts,
was
ich
mehr
will
T-t-tonight's
tonight
i
thougt
i
told
ya
H-h-heute
Nacht
ist
die
Nacht,
ich
dachte,
ich
hätte
es
dir
gesagt
There's
nothing
that
i
want
more
Es
gibt
nichts,
was
ich
mehr
will
I've
got
an
offer
to
make
to
you
Ich
habe
dir
ein
Angebot
zu
machen
Come
on
Komm
schon
From
the
ocean
back
to
the
island
Vom
Ozean
zurück
zur
Insel
(Ba
ba
baa
ba
baa
baa
ba
baa
ba)
(Ba
ba
baa
ba
baa
baa
ba
baa
ba)
Where
electric
milk
breaks
the
silence
Wo
elektrische
Milch
die
Stille
bricht
Why
won't
you
come
over
here
my
dear?
Warum
kommst
du
nicht
hierher,
meine
Liebe?
From
the
ocean
back
to
the
island
Vom
Ozean
zurück
zur
Insel
(Ba
ba
baa
ba
baa
baa
ba
baa
baa)
(Ba
ba
baa
ba
baa
baa
ba
baa
baa)
Where
electric
milk
breaks
the
silence
Wo
elektrische
Milch
die
Stille
bricht
Why
won't
you
come
over
here
my
dear?
Warum
kommst
du
nicht
hierher,
meine
Liebe?
Welcome,
welcome
to
electric
island
Willkommen,
willkommen
auf
der
elektrischen
Insel
Welcome,
welcome
to
electric
island
Willkommen,
willkommen
auf
der
elektrischen
Insel
Welcome,
welcome
to
electric
island
Willkommen,
willkommen
auf
der
elektrischen
Insel
Welcome,
welcome
Willkommen,
willkommen
You're
all
alone
Du
bist
ganz
allein
And
all
your
friends
are
not
at
home
Und
all
deine
Freunde
sind
nicht
zu
Hause
And
i
suggest
to
take
it
easy
Und
ich
schlage
vor,
es
locker
zu
nehmen
Yeah
you're?
just
belive
me
Yeah,
du
bist...?
Glaub
mir
einfach
Now
Jetzt
C-c-c-come
on
K-k-k-komm
schon
From
the
ocean
back
to
the
island
Vom
Ozean
zurück
zur
Insel
(Ba
ba
baa
ba
baa
baa
ba
baa
ba)
(Ba
ba
baa
ba
baa
baa
ba
baa
ba)
Where
electric
milk
breaks
the
silence
Wo
elektrische
Milch
die
Stille
bricht
Why
won't
you
come
over
here
my
dear?
Warum
kommst
du
nicht
hierher,
meine
Liebe?
From
the
ocean
back
to
the
island
Vom
Ozean
zurück
zur
Insel
(Ba
ba
baa
ba
baa
baa
ba
baa
ba)
(Ba
ba
baa
ba
baa
baa
ba
baa
ba)
Where
electric
milk
breaks
the
silence
Wo
elektrische
Milch
die
Stille
bricht
Why
won't
you
come
over
here
my
dear?
Warum
kommst
du
nicht
hierher,
meine
Liebe?
Welcome,
welcome
to
electric
island
Willkommen,
willkommen
auf
der
elektrischen
Insel
Welcome,
welcome
to
electric
island
Willkommen,
willkommen
auf
der
elektrischen
Insel
Welcome,
welcome
to
electric
island
Willkommen,
willkommen
auf
der
elektrischen
Insel
Welcome,
welcome
Willkommen,
willkommen
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Welcome,
welcome
to
electric
island
Willkommen,
willkommen
auf
der
elektrischen
Insel
Welcome,
welcome
to
electric
island
Willkommen,
willkommen
auf
der
elektrischen
Insel
Welcome,
welcome
to
electric
island
Willkommen,
willkommen
auf
der
elektrischen
Insel
Welcome,
welcome
Willkommen,
willkommen
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
(Mess)
(Chaos)
Оцените перевод
1 Electric Island
2 Gadget Girls
3 House of Love
4 My Girl's a Rascal
5 Palm Beach Bar
6 The Gardener
7 On Sunday
8 Ina Meena Dika (It's Happening Now)
9 Golden Arm
10 Downtown City Lights
11 Ghost Town
12 Transylvanian Love Story
13 Laura
14 High on Love
15 Die Tonight
16 This River Never Joins the Sea
17 Electric Island (Alternate Version)
18 Electric Island (feat. Mikelli Mikalko) [Alternate Version]
19 Electric Island (Wake the Dead Remix)
20 Ina Meena Dika (It's Happening Now) [Beathoavenz Remix]
21 Electric Island (Instrumental)
22 Gadget Girl (Instrumental)
23 House of Love (Instrumental)
24 My Girl's a Rascal (Instrumental)
25 Palm Beach Bar (Instrumental)
26 The Gardener (Instrumental)
27 On Sunday (Instrumental)
28 Ina Meena Dika (It's Happening Now) [Instrumental]
29 Golden Arm (Instrumental)
30 Downtown City Lights (Instrumental)
31 Ghost Town (Instrumental)
32 Laura (Instrumental)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.