Timmy Rise - Supernova - перевод текста песни на английский

Supernova - Timmy Riseперевод на английский




Supernova
Supernova
Jojo ni kawatte shimau sou
I'm afraid I'm becoming like Jojo
Wakatteru aizu na no
You know it's a sign
Kantan janai to iu nara
If you say it's not easy
Sono kuchi wo tsugunde yo
Then shut your mouth
Muri janai no
It's not impossible
Jibun shidai hakari ni kakeru nante
It's up to you, put it on the scale
Mada tarinai sore ja motto
It's not enough, more of that
Tsuyoku nareba ii deshou
You should become stronger
I wanna rise
I wanna rise
Fui ni kageri mayoi
Suddenly a shadow of doubt
Kasanariau hyouri ni tai no shinri
The truth of the body against the overlapping logic
Ukabu shizumu itowanai sekai wo
The world that floats and sinks, doesn't hesitate
Kyou mo susunde yuku
I'm moving forward again today
Uh jimon jitou kurikaeshite
Uh, I'm constantly questioning myself
Yodonde shimau ishi
My will is wavering
Tabun hon'no chotto ano hikari ni
Maybe just a little bit, that light
Me ga kurande shimatta dake na no
My eyes are just captivated by it
Sousou ni horainaku nara
If I don't get caught in the chaos
Yowai mono no ashiato
The footsteps of the weak
Kakushikirenai kanjou to
Emotions I can't hide and
Tawagoto wo tsugunde yo
Nonsense I've been saying
Mujuuryoku chuu ni chiridjiri ni
Scattered in the zero gravity
Negai to ka inori to ka
Wishes and prayers
Mada katachi nai kotoba datte
Words that still have no form
Itsuka wa imi wo motsu no?
Will they have meaning someday?
Yureru minamo ni utsuranai no
Don't reflect in the wavering water
Yami ni akari wo tomoshite
Light the darkness
Motto tsuyoku
Be stronger
Wazuka ni kasuka ni nagareta
Just a little bit, faintly flowing
Kanashimi no hokosaki wa
The end of sadness
Mada shiranai mirai no hate
The end of the future I don't know yet
Sono saki wo tsuranuiteku
I'm going to pierce through that point
So,I wanna be...
So, I wanna be...
I wanna rise
I wanna rise
Fui ni kageri mayoi
Suddenly a shadow of doubt
Kasanariau hyouri ni tai no shinri
The truth of the body against the overlapping logic
Ukabu shizumu kawatte yuku sekai wo
The world that floats and sinks, keeps changing
Kyou mo kanjite yuku
I feel it again today
Uh jimon jitou kurikaeshite
Uh, I'm constantly questioning myself
Kagayaki wo masu ishi
My will is shining brighter
Tabun hon'no chotto ano hikari ni
Maybe just a little bit, that light
Me ga kurande shimatta dake nano
My eyes are just captivated by it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.