Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jojo
ni
kawatte
shimau
sou
I'm
afraid
I'm
becoming
like
Jojo
Wakatteru
aizu
na
no
You
know
it's
a
sign
Kantan
janai
to
iu
nara
If
you
say
it's
not
easy
Sono
kuchi
wo
tsugunde
yo
Then
shut
your
mouth
Muri
janai
no
It's
not
impossible
Jibun
shidai
hakari
ni
kakeru
nante
It's
up
to
you,
put
it
on
the
scale
Mada
tarinai
sore
ja
motto
It's
not
enough,
more
of
that
Tsuyoku
nareba
ii
deshou
You
should
become
stronger
I
wanna
rise
I
wanna
rise
Fui
ni
kageri
mayoi
Suddenly
a
shadow
of
doubt
Kasanariau
hyouri
ni
tai
no
shinri
The
truth
of
the
body
against
the
overlapping
logic
Ukabu
shizumu
itowanai
sekai
wo
The
world
that
floats
and
sinks,
doesn't
hesitate
Kyou
mo
susunde
yuku
I'm
moving
forward
again
today
Uh
jimon
jitou
kurikaeshite
Uh,
I'm
constantly
questioning
myself
Yodonde
shimau
ishi
My
will
is
wavering
Tabun
hon'no
chotto
ano
hikari
ni
Maybe
just
a
little
bit,
that
light
Me
ga
kurande
shimatta
dake
na
no
My
eyes
are
just
captivated
by
it
Sousou
ni
horainaku
nara
If
I
don't
get
caught
in
the
chaos
Yowai
mono
no
ashiato
The
footsteps
of
the
weak
Kakushikirenai
kanjou
to
Emotions
I
can't
hide
and
Tawagoto
wo
tsugunde
yo
Nonsense
I've
been
saying
Mujuuryoku
chuu
ni
chiridjiri
ni
Scattered
in
the
zero
gravity
Negai
to
ka
inori
to
ka
Wishes
and
prayers
Mada
katachi
nai
kotoba
datte
Words
that
still
have
no
form
Itsuka
wa
imi
wo
motsu
no?
Will
they
have
meaning
someday?
Yureru
minamo
ni
utsuranai
no
Don't
reflect
in
the
wavering
water
Yami
ni
akari
wo
tomoshite
Light
the
darkness
Motto
tsuyoku
Be
stronger
Wazuka
ni
kasuka
ni
nagareta
Just
a
little
bit,
faintly
flowing
Kanashimi
no
hokosaki
wa
The
end
of
sadness
Mada
shiranai
mirai
no
hate
The
end
of
the
future
I
don't
know
yet
Sono
saki
wo
tsuranuiteku
I'm
going
to
pierce
through
that
point
So,I
wanna
be...
So,
I
wanna
be...
I
wanna
rise
I
wanna
rise
Fui
ni
kageri
mayoi
Suddenly
a
shadow
of
doubt
Kasanariau
hyouri
ni
tai
no
shinri
The
truth
of
the
body
against
the
overlapping
logic
Ukabu
shizumu
kawatte
yuku
sekai
wo
The
world
that
floats
and
sinks,
keeps
changing
Kyou
mo
kanjite
yuku
I
feel
it
again
today
Uh
jimon
jitou
kurikaeshite
Uh,
I'm
constantly
questioning
myself
Kagayaki
wo
masu
ishi
My
will
is
shining
brighter
Tabun
hon'no
chotto
ano
hikari
ni
Maybe
just
a
little
bit,
that
light
Me
ga
kurande
shimatta
dake
nano
My
eyes
are
just
captivated
by
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.