Timo Pacheco feat. Bibi Marín - Pensando de Más - перевод текста песни на немецкий

Pensando de Más - Timo Pacheco перевод на немецкий




Pensando de Más
Zu viel nachgedacht
Perdón no pude ser agua en tu sed
Verzeih, ich konnte kein Wasser für deinen Durst sein
No supe tatuarme en tu piel, perdón.
Ich konnte mich nicht auf deiner Haut verewigen, verzeih.
Perdón, fallé la misión en tus labios
Verzeih, ich habe die Mission auf deinen Lippen verfehlt
Hoy vamos en rumbos contrarios
Heute gehen wir in entgegengesetzte Richtungen
Y te pido perdón
Und ich bitte dich um Verzeihung
Y es que me quema el corazón este frío
Und es ist so, dass diese Kälte mein Herz verbrennt
Y a mis palabras se las lleva el vacío
Und meine Worte vom Nichts verschluckt werden
Llegó la soledad
Die Einsamkeit ist gekommen
Y me mata pensarte con alguien más
Und es bringt mich um, dich mit jemand anderem zu denken
Hoy vas de su mano y no ves atrás
Heute gehst du an seiner Hand und schaust nicht zurück
Perdón yo fui quien perdió su lugar
Verzeih, ich war derjenige, der seinen Platz verloren hat
Y me duele saber que te besará
Und es schmerzt mich zu wissen, dass er dich küssen wird
Que bajo las sábanas arderán
Dass ihr unter den Laken brennen werdet
Perdón, tal vez estoy pensando de más.
Verzeih, vielleicht denke ich zu viel nach.
Perdón si el llanto es inevitable
Verzeih, wenn das Weinen unvermeidlich ist
Mi vida está en inestable y te pido perdón
Mein Leben ist instabil und ich bitte dich um Verzeihung
Perdón se bien que nadie es de nadie
Verzeih, ich weiß, dass niemand jemandem gehört
Pero eras más que mi aire y te pido perdón
Aber du warst mehr als meine Luft und ich bitte dich um Verzeihung
Y es que me quema el corazón este frío
Und es ist so, dass diese Kälte mein Herz verbrennt
Y a mis palabras se las lleva el vacío
Und meine Worte vom Nichts verschluckt werden
Llegó la soledad
Die Einsamkeit ist gekommen
Y me mata pensarte con alguien más
Und es bringt mich um, dich mit jemand anderem zu denken
Hoy vas de su mano y no ves atrás
Heute gehst du an seiner Hand und schaust nicht zurück
Perdón, yo fui quien perdió su lugar
Verzeih, ich war derjenige, der seinen Platz verloren hat
Y me duele saber que te besará
Und es schmerzt mich zu wissen, dass er dich küssen wird
Que bajo las sábanas arderán
Dass ihr unter den Laken brennen werdet
Perdón, tal vez estoy pensando de más.
Verzeih, vielleicht denke ich zu viel nach.





Авторы: Eutimio Jorge Oropeza Pacheco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.