Текст и перевод песни Timo Pacheco feat. Sofia Macchi - Accidente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aprendí
a
andar
en
bicicleta
I
learned
to
ride
a
bike
Caí
(caí),
reí
(reí),
caí
(caí)
I
fell
(fell),
I
laughed
(laughed),
I
fell
(fell)
Nadie
nace
astronauta
Nobody's
born
an
astronaut
Volar
(volar),
caer
(caer),
volar
(volar)
Fly
(fly),
fall
(fall),
fly
(fly)
Y
sigo
amando
en
el
tropiezo
And
in
the
stumble
I
still
love
Mi
deleite
acostumbro
(mi
deleite
acostumbro)
I
usually
delight
(I
usually
delight)
Nadie
ama
y
sale
ileso
Nobody
loves
and
comes
out
unscathed
Un
axidente
es
el
amor
(un
axidente
es
el
amor)
Love
is
an
accident
(love
is
an
accident)
(Y
arriba
y
uno,
dos,
tres)
(And
up
and
one,
two,
three)
Coleccióno
heridas
invisibles
(Coleccióno
heridas
invisibles)
I
collect
invisible
wounds
(I
collect
invisible
wounds)
Pero
sonríe
el
corazón
(Pero
sonríe
el
corazón)
But
my
heart
smiles
(But
my
heart
smiles)
Las
trajedías
son
insostenibles
(Las
trajedías
son
insostenibles)
Tragedies
are
unsustainable
(Tragedies
are
unsustainable)
Pero
despierta
la
razón
(Pero
despierta
la
razón)
But
it
awakens
reason
(But
it
awakens
reason)
(El
dolor
es
vitamina,
alventina)
(Pain
is
a
vitamin,
an
adventure)
Y
trepe,
un
sueño
horizontal
And
I
climb,
a
horizontal
dream
Subir,
rodar,
subir
Climb
up,
roll
over,
climb
up
Nadie
muere
sin
la
gracia
Nobody
dies
without
grace
Hablar,
callar,
cantar
Speak,
be
quiet,
sing
Sigo
amando
en
el
tropiezo
I
still
love
in
the
stumble
Que
mi
deleite
acostumbro
That
I
am
used
to
my
delight
Nadie
ama
y
sale
ileso
Nobody
loves
and
comes
out
unscathed
Un
axidente
es
el
amor
Love
is
an
accident
(Y
uno,
dos,
tres)
(And
one,
two,
three)
Coleccióno
heridas
invisibles
(Coleccióno
heridas
invisibles)
I
collect
invisible
wounds
(I
collect
invisible
wounds)
Pero
sonríe
el
corazón
(Pero
sonríe
el
corazón)
But
my
heart
smiles
(But
my
heart
smiles)
Las
trajedías
son
insostenibles
(Las
trajedías
son
insostenibles)
Tragedies
are
unsustainable
(Tragedies
are
unsustainable)
Pero
despierta
la
razón
(Pero
despierta
la
razón)
But
it
awakens
reason
(But
it
awakens
reason)
Coleccióno
heridas
invisibles
(Coleccióno
heridas
invisibles)
I
collect
invisible
wounds
(I
collect
invisible
wounds)
Pero
sonríe
el
corazón
(Pero
sonríe
el
corazón)
But
my
heart
smiles
(But
my
heart
smiles)
Las
trajedías
son
insostenibles
(Las
trajedías
son
insostenibles)
Tragedies
are
unsustainable
(Tragedies
are
unsustainable)
Las
trajedías
son
insostenibles
Tragedies
are
unsustainable
Pero
despierta
la
razón
But
it
awakens
reason
Uhoo
(Uhoo),
yee
(yee),
Uhoo
(Uhoo)
Uhoo
(Uhoo),
yee
(yee),
Uhoo
(Uhoo)
Y
la
vida
vende
los
boletos
And
life
sells
the
tickets
En
el
vientre
del
amor
In
the
womb
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.