Timo Rautiainen & Neljäs Sektori - Lintu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Timo Rautiainen & Neljäs Sektori - Lintu




Lintu
Птица
Tuskin tunnen häntä ja kuitenkin
Едва ли я её знаю, и всё же
Tulin häntä tapaamaan
Пришёл с ней встретиться.
Hän on niin kovin kaunis vieläkin
Она так прекрасна до сих пор,
Kun kääntyy minua katsomaan
Когда оборачивается, чтобы посмотреть на меня.
Tämä on minulle viimeinen
Эта ночь для меня последняя,
Kuulen hänen sanovan
Слышу, как она говорит.
Olen sairas ja väsynyt ihminen
Я больной и усталый человек,
Ja siksi lähteä haluan
И поэтому хочу уйти.
Sinä tiedät jo jotakin elämästä
Ты уже кое-что знаешь о жизни,
Jotain tiedän minäkin
Кое-что знаю и я.
Kun vain uskallat lakata pelkäämästä
Если только осмелишься перестать бояться,
Paratiisin saat takaisin
Вернёшь себе рай.
Hän vielä jatkaa kyynelet silmissään
Она продолжает, со слезами на глазах,
Sanaa jokaista painottaen
Подчеркивая каждое слово.
Hän pitää kättäni tiukasti kädessään
Она крепко держит мою руку в своей
Ja sanoo silmiin katsoen...
И говорит, глядя в глаза...
En kadu ketään niistä, joita syliini suljin
Я не жалею ни об одной из тех, кого я обнимал,
Heitä sentään rakastin
Я их всё-таки любил.
Itken kaikkia niitä
Я плачу по всем тем,
Joiden ohitse kuljin
Мимо кого я прошёл,
Joita väistin ja pakenin
Кого я избегал и от кого бежал.
Sillä aina kun ihmisen lähelle päästin
Ибо каждый раз, когда я подпускал к себе человека,
Löysin lähelle itsekin
Я находил близость и сам.
Mutta jos itseäni
Но если я себя
Varjelin ja säästelin
Берег и щадил,
Heti eksyin ja palelin
Сразу же терялся и мёрз.
Hänen katseensa sammuu, hän huokaisee
Её взгляд гаснет, она вздыхает,
Hänen otteensa raukeaa
Её хватка ослабевает.
Siinä samassa silmiä häikäisee
В тот же миг глаза ослепляет,
Ja huoneen ikkuna aukeaa
И окно в комнате открывается.
Kun jälleen katson häntä, hän muuttunut
Когда я снова смотрю на неё, она изменилась,
Onkin linnuksi edessäin
Превратилась в птицу передо мной.
Ja linnun siipeä puhtaan valkoista
И птичье крыло чисто-белое
Minä pidänkin kädessäin
Я держу в своих руках.
Lintu nousee ja lentoon jo lehahtaa
Птица поднимается и взлетает,
Minä paikalle yksin jään
Я остаюсь один.
Hahmo taivaan korkeuksiin loittoaa
Фигура исчезает в небесной выси,
Huone humisee tyhjyyttään
Комната гудит от пустоты.
Istun hiljaa vielä ja muistelen
Я всё ещё сижу тихо и вспоминаю
Hänen viime sanojaan
Её последние слова.
Niitä puoliääneen toistelen
Я повторяю их вполголоса,
Kun hän on mennyt menojaan...
Когда она ушла...
En kadu ketään niistä, joita syliini suljin
Я не жалею ни об одной из тех, кого я обнимал,
Heitä sentään rakastin
Я их всё-таки любил.
Itken kaikkia niitä, joiden ohitse kuljin
Я плачу по всем тем, мимо кого я прошёл,
Joita väistin ja pakenin
Кого я избегал и от кого бежал.
Sillä aina kun ihmisen lähelle päästin
Ибо каждый раз, когда я подпускал к себе человека,
Löysin lähelle itsekin
Я находил близость и сам.
Mutta jos itseäni varjelin ja säästelin
Но если я себя берег и щадил,
Heti eksyin ja palelin
Сразу же терялся и мёрз.





Авторы: Marja Mattlar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.