Timo Räisänen - Outcast - перевод текста песни на немецкий

Outcast - Timo Räisänenперевод на немецкий




Outcast
Verstoßener
A voice has always told me where to go
Eine Stimme hat mir immer gesagt, wohin ich gehen soll
when I was lost I listened and it showed
als ich verloren war, hörte ich zu und sie zeigte es mir
it opened up a path in front of me
sie öffnete einen Weg vor mir
and if I chose it was clear
und wenn ich wählte, war es klar
my days were lights
meine Tage waren hell
but now I'm lying stable to the floor
aber jetzt liege ich flach auf dem Boden
the right that I jumped knocked me out on four
die Rechte, die ich sprang, hat mich auf allen Vieren ausgeknockt
I've gone from doing simple things in different constellations
Ich bin davon abgekommen, einfache Dinge in verschiedenen Konstellationen zu tun
to alone, and I'm losing sight
zu allein, und ich verliere den Blick
so who's it gonna be, what am I gonna do as an outcast?
Also, wer wird es sein, was soll ich als Verstoßener tun?
and how am I gonna know, is someone gonna show me the outcast?
Und woher soll ich es wissen, wird mir jemand den Verstoßenen zeigen?
and though I may seem confident the plain truth is that I'm scared,
Und obwohl ich selbstsicher scheinen mag, ist die schlichte Wahrheit, dass ich Angst habe,
yeah, shitless so
ja, scheiß Angst
I'm losing sight
Ich verliere den Blick
I guess I should be laughing at the sorry state I'm in
Ich denke, ich sollte über meinen traurigen Zustand lachen
sit back and just relax and continue a life of sin
mich zurücklehnen, entspannen und ein Leben in Sünde fortsetzen
I know all the wrongs and rights but my mind is moving slower
Ich kenne alle Fehler und Rechte, aber mein Verstand arbeitet langsamer
oh man, am I losing sight?
oh Mann, verliere ich den Blick?
so who's it gonna be, what am I gonna do as an outcast?
Also, wer wird es sein, was soll ich als Verstoßener tun?
and how am I gonna know, is someone gonna show me the outcast?
Und woher soll ich es wissen, wird mir jemand den Verstoßenen zeigen?
and though I may seem confident the plain truth is that I'm scared,
Und obwohl ich selbstsicher scheinen mag, ist die schlichte Wahrheit, dass ich Angst habe,
yeah, shitless, ohh
ja, scheiß Angst, ohh
I'm losing sight
Ich verliere den Blick
who's gonna take me home?
Wer wird mich nach Hause bringen?
who's gonna take me home?
Wer wird mich nach Hause bringen?
ohh
ohh
so who's it gonna be, what am I gonna do as an outcast?
Also, wer wird es sein, was soll ich als Verstoßener tun?
and how am I gonna know, is someone gonna show me the outcast?
Und woher soll ich es wissen, wird mir jemand den Verstoßenen zeigen?
and though I may seem confident the plain truth is that I'm scared,
Und obwohl ich selbstsicher scheinen mag, ist die schlichte Wahrheit, dass ich Angst habe,
yeah, shitless so
ja, scheiß Angst
I'm losing sight
Ich verliere den Blick
so who's it gonna be, what am I gonna do as an outcast?
Also, wer wird es sein, was soll ich als Verstoßener tun?
and how am I gonna know, is someone gonna show me the outcast?
Und woher soll ich es wissen, wird mir jemand den Verstoßenen zeigen?
and though I may seem confident the plain truth is that I'm scared,
Und obwohl ich selbstsicher scheinen mag, ist die schlichte Wahrheit, dass ich Angst habe,
yeah, shitless, ohh
ja, scheiß Angst, ohh
I'm losing sight
Ich verliere den Blick





Авторы: Timo Raisanen, Hans Olsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.