Timo Räisänen - Eld & Aceton (Live i studio) - перевод текста песни на русский

Eld & Aceton (Live i studio) - Timo Räisänenперевод на русский




Eld & Aceton (Live i studio)
Поле и Ацетон (Live i studio)
Kunde luta oss mot vindarna och vågorna
Мы могли защищаться от ветров и волн
Flyttade stenar
Передвигали камни
Vi kurade ihop oss mellan hällarna, sa jag älskar dig
Мы прятались между плитами, говорили, что любим тебя
Det här är för alltid, din sovsäck var finare
Это навсегда, твой спальный мешок был лучше
Tro, hat, stöld
Вера, ненависть, воровство
Skrattade åt de som gick klubbarna, och drinkarna
Смеялись над теми, кто ходил в клубы и выпивал там
Det här är livet, vi var stenade, förenade
Такова жизнь, мы были под кайфом, но едины
Tro, hat, stöld
Вера, ненависть, воровство
Tro, hat, stöld
Вера, ненависть, воровство
Jag hatar dig
Я ненавижу тебя
Jag hatar dig
Я ненавижу тебя
Men jag tror dig
Но я верю в тебя
Det bästa har du snott från mig
Ты украл у меня все самое лучшее
Försöker minnas hur det slutade
Пытаюсь вспомнить, чем все закончилось
Bara vi mot världen
Только мы вдвоем против всего мира
Hmm, tiden är full av hål
Хм, во времени полно дыр
Och hela världen kryper närmare
И весь мир становится все ближе
Och du är längre härifrån
И вы находитесь еще дальше отсюда
Jag är full nu
Я сейчас пьян
Full av hån, full av hån
Полон насмешек, полон издевательств
Och jag hatar dig
И я ненавижу тебя
Jag hatar dig
Я ненавижу тебя
Men jag tror jag dig
Но я верю в тебя
Det bästa har du snott från mig
Ты украл у меня все самое лучшее
Tro, hat, stöld
Вера, ненависть, воровство
Tro, hat, stöld
Вера, ненависть, воровство
Vi kunde luta oss mot vindarna och klipporna
Мы могли бы противостоять ветрам и скалам
Jag kände dig som eld
Я чувствовал тебя, как огонь
Och du kände mig som aceton
И ты знал меня, как ацетон.
Hela världen kryper närmare
Весь мир становится все ближе и ближе
Jag är full av hån, full av hån
Я полон насмешек, полон глумления
Du var eld och jag var aceton
Ты был огнем, а я ацетоном
Vi var eld och aceton
Мы были огнем и ацетоном
Och jag hatar dig
И я ненавижу тебя
Jag hatar dig
Я ненавижу тебя
Ah, men jag tror dig
Ах, но я верю в тебя
Det bästa har du snott från mig
Ты украл у меня все самое лучшее.
Jag hatar dig
Я ненавижу тебя
Jag hatar dig
Я ненавижу тебя
Men jag saknar dig
Но я скучаю по тебе
Det bästa
Лучший
Åh, det bästa
О, самый лучший
Har du snott från mig! (Hey! Hey!)
Ты обокрал меня! (Эй! Эй!)





Авторы: Hans Gustav Albert Brookes, Timo Peter Raisanen, Lina Erika Raisanen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.