Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
think
of
60
million
things
for
you
too
say
Ich
könnte
mir
60
Millionen
Dinge
vorstellen,
die
du
sagen
könntest
To
pick
me
up
when
sky's
growing
gray
Um
mich
aufzuheitern,
wenn
der
Himmel
grau
wird
And
all
you
do
is
give
yourself
to
me
Und
alles,
was
du
tust,
ist,
dich
mir
hinzugeben
Hold
on
I
know
it
sounds
like
a
cliché
Warte,
ich
weiß,
es
klingt
wie
ein
Klischee
But
don't
you
just
take
my
view
Aber
nimm
nicht
einfach
meine
Sichtweise
an
Moonchild
stay
wild
and
try
to
open
up
Mondkind,
bleib
wild
und
versuche,
dich
zu
öffnen
Those
blue
eyes
and
stay
right
here
Diese
blauen
Augen
und
bleib
genau
hier
I'm
caught
in
the
middle
of
fear
Ich
bin
gefangen
inmitten
der
Angst
And
all
around
me
walls
come
tumbling
down
Und
überall
um
mich
herum
stürzen
Mauern
ein
Just
recently
I
found
a
crack
in
my
disguise
and
Erst
kürzlich
fand
ich
einen
Riss
in
meiner
Verkleidung
und
Don't
you
just
take
my
view
Nimm
nicht
einfach
meine
Sichtweise
an
Sweat
Moonchild
stay
wild
and
try
to
open
up
Schwitz,
Mondkind,
bleib
wild
und
versuche,
dich
zu
öffnen
Those
blue
eyes
and
stay
right
here
Diese
blauen
Augen
und
bleib
genau
hier
I'm
caught
in
the
middle
of
fear
Ich
bin
gefangen
inmitten
der
Angst
What
becomes
of
those
brokenhearted
fools
who
claim
that
love's
departed
Was
wird
aus
den
gebrochenen
Herzen
der
Narren,
die
behaupten,
die
Liebe
sei
vergangen
But
you're
no
fool
Aber
du
bist
kein
Narr
You're
no
fool
Du
bist
kein
Narr
Moonchild
stay
wild
and
try
to
stay
away
Mondkind,
bleib
wild
und
versuche,
dich
fernzuhalten
From
the
bright
light
and
stay
right
here
Vom
hellen
Licht
und
bleib
genau
hier
I'm
caught
in
the
middle
of
fear
Ich
bin
gefangen
inmitten
der
Angst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timo Raisanen, Hans Olsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.