Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Design The Century (Orchestral version)
Gestalte das Jahrhundert (Orchesterversion)
The
road
is
open
will
you
find
the
way
Der
Weg
liegt
offen,
wirst
du
ihn
finden
In
the
dusky
setting
sun
In
der
dämmernden
Abendsonne
Life
as
you
know
could
be
different
Das
Leben,
wie
du's
kennst,
könnte
anders
sein
You
don′t
realize
that
anymore
Du
merkst
das
nicht
mehr
The
paradise
is
lost
Das
Paradies
ging
verloren
Design
the
century
Gestalte
das
Jahrhundert
Looking
back
to
history
Blick
zurück
auf
die
Geschichte
No
way
to
make
this
work
anymore
Kein
Weg,
dies
weiter
zu
tun
Design
the
century
Gestalte
das
Jahrhundert
What
is
your
destiny?
Was
ist
dein
Schicksal?
Crucified,
you're
falling
down
to
this
lie
Gekreuzigt,
fällst
du
dieser
Lüge
zum
Opfer
No
escape
cause
there′s
no
other
chance
Kein
Entrinnen,
denn
es
bleibt
keine
Chance
Innocence
it
died
so
long
ago
Unschuld
starb
schon
lange
dahin
Scarred
by
your
own
hate
the
road
to
ruin
Dein
eigener
Hass
zeichnete
dir
den
Weg
ins
Verderben
And
I
have
no
pity
for
you
Und
ich
empfind
kein
Mitleid
für
dich
The
paradise
is
lost
Das
Paradies
ging
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.