Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooooo-oh-oh-oh
Ooooo-oh-oh-oh
Ooooo-oh-oh-oh
Ooooo-oh-oh-oh
Se
ne
esco
giuro
che
mi
rivedrai
Wenn
ich
hier
rauskomme,
schwöre
ich,
wirst
du
mich
wiedersehen
Com'ero
io
prima
di
lei
Wie
ich
war,
bevor
sie
kam
Se
riesco
tornerò
puntuale
lì
al
posto
mio
Wenn
ich
es
schaffe,
werde
ich
pünktlich
dorthin
zurückkehren,
an
meinen
Platz
E
avrò
addosso
meno
rabbia
Und
ich
werde
weniger
Wut
in
mir
haben
E
un
vestito
fresco
trasparente
al
mondo
Und
ein
frisches
Gewand,
transparent
für
die
Welt
Come
quando
sento
che
mi
Wie
wenn
ich
fühle,
dass
mir
Manca
il
suo
corpo
accanto
Ihr
Körper
neben
mir
fehlt
Questo
nuovo
canto
riempirà
la
strada
accanto
a
me
Dieses
neue
Lied
wird
die
Straße
neben
mir
erfüllen
Se
ne
esco
porterò
quel
vino
che
ho
via
da
un
po'
Wenn
ich
hier
rauskomme,
bringe
ich
den
Wein
mit,
den
ich
schon
eine
Weile
weggelegt
habe
Amico
mio
saliremo
il
fiume
per
parlare
Mein
Freund,
wir
werden
den
Fluss
hinaufgehen,
um
zu
reden
E
poi
pescare
un
po'
Und
dann
ein
wenig
angeln
Perché
è
bello
fare
insieme
le
cose
vere
Denn
es
ist
schön,
gemeinsam
die
echten
Dinge
zu
tun
Ridere,
magiare,
rubare
tempo
al
tempo
Lachen,
essen,
der
Zeit
Zeit
stehlen
E
andare
per
il
sentiero
che
ci
porta
al
lago
Und
den
Pfad
entlanggehen,
der
uns
zum
See
führt
E
rubare
il
giorno
alla
città.
Und
der
Stadt
den
Tag
stehlen.
Perché
quello
che
mi
manca
Denn
was
mir
fehlt
è
il
suo
sguardo
fresco
Ist
ihr
frischer
Blick
Questa
sera
esco
Heute
Abend
gehe
ich
aus
Come
quando
sento
Wie
wenn
ich
fühle
Che
mi
manca
il
suo
corpo
accanto
Dass
mir
ihr
Körper
neben
mir
fehlt
Questo
nuovo
canto
Dieses
neue
Lied
Io
lo
voglio
dedicare
a
te
Ich
möchte
es
dir
widmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Pedrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.