Текст и перевод песни Timoria - Il Mercante Dei Sogni - Remastered 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Mercante Dei Sogni - Remastered 2018
The Merchant of Dreams - Remastered 2018
Nella
mia
sfera
vedo
che
arriverai
In
my
sphere,
I
see
that
you
will
arrive
Ancora
poche
lune
e
ti
stringerò
A
few
moons
from
now
and
I'll
hold
you
close
Nelle
tue
gambe
troppo
strade
lo
sai
In
your
legs,
too
many
roads
you
know
In
tasca
e
nella
gola
la
polvere
In
your
pocket
and
in
your
throat,
the
dust
Tredici
schiavi
nel
giardino
del
re
Thirteen
slaves
in
the
king's
garden
Stanno
cercando
il
fiore
sacro
per
te
Searching
for
the
sacred
flower
for
you
Hai
attraversato
cento
nuove
città
You've
traveled
through
a
hundred
new
cities
Tra
poco
il
viaggio
dolce
meta
sarà
Soon
the
journey
will
be
a
sweet
destination
Per
volare
dove
vorrai
To
fly
wherever
you
wish
Per
sognare
nuove
realtà
To
dream
new
realities
Per
scordare
chi
vive
per
To
forget
whom
you
live
for
Dimostrare
ma
che
cosa
chissà
To
prove,
but
what,
who
knows?
Avrai
una
forza
nuova,
nuove
realtà
You
will
have
a
new
strength,
new
realities
Avrai
il
rifugio,
il
ponte,
la
maschera
You
will
have
the
refuge,
the
bridge,
the
mask
Volando
in
alto
due
serpenti
vedrai
Flying
high,
you
will
see
two
serpents
Che
il
bene
e
il
male
son
la
stessa
realtà
That
good
and
evil
are
the
same
reality
Perdonare
quello
che
sai
To
forgive
what
you
know
Per
la
pace
che
ora
non
c'é
For
the
peace
that
is
not
there
now
Per
donarti
a
chi
vive
per
To
give
yourself
to
those
you
live
for
Dimostrare
ma
che
cosa
chissà
To
prove,
but
what,
who
knows?
Per
dimostrare...
cosa
chissà!
To
prove...
what,
who
knows!
Per
volare
dove
vorrai
To
fly
wherever
you
wish
Per
sognare
nuove
realtà
To
dream
new
realities
Per
scordare
chi
vive
per
To
forget
whom
you
live
for
Dimostrare
ma
che
cosa
chissà
To
prove,
but
what,
who
knows?
Per
dimostrare...
To
prove...
(I
wanted
to
be
with
you)
(I
wanted
to
be
with
you)
Per
dimostrare
sai...
To
prove
you
know...
(I
want
it
to
rain
now)
(I
want
it
to
rain
now)
Per
dimostrare...
To
prove...
(I
wanted
to
be
with
you)
(I
wanted
to
be
with
you)
Cosa
chissà!
What,
who
knows!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Pedrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.