Текст и перевод песни Timoria - Mexico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabbie
mobili
facce
inutili,
vecchi
posti,
solito
weekend
Shifting
sands,
useless
faces,
old
places,
same
old
weekend
Scrivo
lettere,
solitudine,
ma
una
nuova
luce
dentro
c'è
I
write
letters,
solitude,
but
there's
a
new
light
inside
me
Volerò
più
in
alto
verso
il
sole
perché
illumini
anche
me
I'll
fly
higher
towards
the
sun
because
it
also
shines
on
me
Portami
guerriero
verso
il
cielo
se
mi
sento
inutile
Take
me,
warrior,
towards
the
sky
if
I
feel
useless
Bacco,
venere,
fuoco,
cenere,
lascio
le
incertezze
dietro
me
Bacchus,
Venus,
fire,
ash,
I
leave
my
doubts
behind
me
Arti
magiche
vecchie
favole,
lo
sciamano
danza
accanto
a
me
Magical
arts,
old
tales,
the
shaman
dances
next
to
me
Ride
la
mia
donna,
nei
suoi
occhi
c'è
una
luce
immobile
My
woman
laughs,
in
her
eyes
there's
an
unmoving
light
Sarò
il
comandante
vagabondo
nella
terra
che
non
c'è
I'll
be
the
wandering
commander
in
the
land
that
doesn't
exist
I
love
you
Mexico
I
love
you,
Mexico
I
love
you
Mexico
I
love
you,
Mexico
I
love
you
Mexico
I
love
you,
Mexico
I
love
you
Hidalgo
I
love
you,
Hidalgo
Scaccia
gli
incubi
cura
i
lividi,
dove
ti
ho
incontrato
non
lo
so
Chase
away
the
nightmares,
cure
the
bruises,
where
I
met
you
I
don't
know
Ricchi
poveri
servi
nobili,
tutti
insieme
accendono
i
falò
Rich,
poor,
servants,
noblemen,
all
together
they
light
the
bonfires
Volerò
più
in
alto
verso
il
sole
perché
illumini
anche
me
I'll
fly
higher
towards
the
sun
because
it
also
shines
on
me
Portami
guerriero
verso
il
cielo
se
mi
sento
inutile
Take
me,
warrior,
towards
the
sky
if
I
feel
useless
I
love
you
Mexico
I
love
you,
Mexico
I
love
you
Mexico
I
love
you,
Mexico
I
love
you
Mexico
I
love
you,
Mexico
I
love
you
Hidalgo
I
love
you,
Hidalgo
Come
alchimisti
Like
alchemists
Da
un
villaggio
From
a
village
Da
un
linciaggio
From
a
lynching
Di
vagabondaggio
alla
ricerca
di
un
miraggio
Of
vagrancy
in
search
of
a
mirage
Non
puoi
permetterti
l'ingaggio
a
sto
selvaggio
You
can't
afford
the
hiring
of
this
savage
Prendo
il
largo
I
take
the
open
sea
Tu
prendi
il
terzo
dito
You
take
the
third
finger
In
viaggio
verso
un'isola
al
di
là
dei
gas
di
scarico
On
a
journey
to
an
island
beyond
the
exhaust
fumes
Del
double-face
transgenico
Of
the
genetically
modified
double-faced
Delle
top
class
da
panico
Of
the
uptight
top
class
Un
nuovo
messico
A
new
Mexico
Per
fare
scelte
senza
condizione
To
make
choices
unconditionally
E
guardare
oltre
l'orizzonte
della
mia
generazione
And
look
beyond
the
horizon
of
my
generation
Impero
della
banconota
brucio
la
costituzione
Empire
of
banknotes,
I
burn
the
constitution
Pilota
ad
alta
quota
volo
verso
il
sole
High-flying
pilot,
I
fly
towards
the
sun
Come
una
visione
Like
a
vision
Di
libertà
altro
che
peyote
Of
freedom,
so
much
better
than
peyote
Come
la
luce
nuova
Like
the
new
light
Che
da
fuoco
a
queste
note
That
sets
fire
to
these
notes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide "sasha" Torrisi, Enrico Ghedi, L. Aleotti, Luca Aleotti, Omar Pedrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.