Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
ginocchio
sull'asfalto
Auf
Knien
auf
dem
Asphalt
Di
nuovo
tradito
Wieder
verraten
Foglie
morte
gettate
nel
vento
Tote
Blätter
in
den
Wind
geworfen
Volti
grigi
nel
buio
del
giorno
Graue
Gesichter
im
Dunkel
des
Tages
Perch?
hanno
capito
Weil
sie
verstanden
haben
Come
lame
che
straziano
il
corpo
e
sanno
che
Wie
Klingen,
die
den
Körper
zerreißen
und
sie
wissen,
dass
Stai
girando
per
l'ultima
danza
Du
dich
für
den
letzten
Tanz
drehst
Sulla
strada
frammenti
di
dei
Auf
der
Straße
Fragmente
von
Göttern
Son
dispersi
nel
traffico
lento
Sind
im
langsamen
Verkehr
verstreut
Hanno
preso
una
parte
di
te
Sie
haben
einen
Teil
von
dir
genommen
Cercherai
Du
wirst
suchen
Una
madre
che
sfori
il
tuo
volto
Eine
Mutter,
die
dein
Gesicht
streichelt
Come
in
passato
Wie
in
der
Vergangenheit
Dai
tuoi
occhi
scivola
il
tempo
Aus
deinen
Augen
gleitet
die
Zeit
Oltre
te
Über
dich
hinaus
Volti
grigi
nel
buio
del
giorno
Graue
Gesichter
im
Dunkel
des
Tages
Perch?
hanno
capito
Weil
sie
verstanden
haben
Come
lame
che
straziano
il
corpo
e
sanno
che
Wie
Klingen,
die
den
Körper
zerreißen
und
sie
wissen,
dass
Stai
girando
per
l'ultima
danza
Du
dich
für
den
letzten
Tanz
drehst
Sulla
strada
frammenti
di
dei
Auf
der
Straße
Fragmente
von
Göttern
Son
dispersi
nel
traffico
lento
Sind
im
langsamen
Verkehr
verstreut
Hanno
preso
una
parte
di
te
Sie
haben
einen
Teil
von
dir
genommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Pedrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.