Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Needs a Lover
Jeder braucht einen Liebhaber
(T.
b.
schmit/w.
jennings/b.
gaitsch)
(T.
B.
Schmit/W.
Jennings/B.
Gaitsch)
Sadie
made
it
down
in
hollywood
Sadie
hat
es
in
Hollywood
geschafft
She
worked
real
hard
and
she
did
real
good
Sie
arbeitete
wirklich
hart
und
war
sehr
erfolgreich
Now
the
years
are
finally
coming
down
Jetzt
holen
die
Jahre
sie
endlich
ein
Oh,
though
she
owns
this
whole
town
Oh,
obwohl
ihr
diese
ganze
Stadt
gehört
She's
living
and
she's
dying
Sie
lebt
und
sie
stirbt
She
spent
her
whole
time
trying
Sie
hat
ihre
ganze
Zeit
damit
verbracht,
es
zu
versuchen
Seems
like
even
when
you
do
it
Es
scheint,
selbst
wenn
man
es
schafft
Then
you
find
out
you
can
go
right
through
it
Dann
findet
man
heraus,
dass
man
einfach
hindurchgeht
Everybody
needs
a
lover
Jeder
braucht
einen
Liebhaber
Everybody
needs
a
friend
Jeder
braucht
einen
Freund
Everybody
needs
a
lover
Jeder
braucht
einen
Liebhaber
To
keep
them
moving
'til
the
end
Um
ihn
bis
zum
Ende
in
Bewegung
zu
halten
Stevie
won
it
all
in
rock
and
roll
Stevie
hat
im
Rock
and
Roll
alles
gewonnen
Had
it
right
down
in
his
soul
Er
hatte
es
tief
in
seiner
Seele
Still
has
to
face
the
day
Muss
sich
immer
noch
dem
Tag
stellen
Oh,
some
blues
won't
play
Oh,
manche
Sorgen
lassen
sich
nicht
wegspielen
He's
living
and
he's
dying
Er
lebt
und
er
stirbt
He's
spent
his
whole
life
trying
Er
hat
sein
ganzes
Leben
damit
verbracht,
es
zu
versuchen
Seems
like
even
when
you
do
it
Es
scheint,
selbst
wenn
man
es
schafft
Then
you
find
out
you
can
go
right
through
it
Dann
findet
man
heraus,
dass
man
einfach
hindurchgeht
Everybody
needs
a
lover
Jeder
braucht
einen
Liebhaber
Everybody
needs
a
friend
Jeder
braucht
einen
Freund
Everybody
needs
a
lover
Jeder
braucht
einen
Liebhaber
To
keep
them
moving
'til
the
end
Um
ihn
bis
zum
Ende
in
Bewegung
zu
halten
Buy
the
papers
and
I
read
them
all
day
Ich
kaufe
die
Zeitungen
und
lese
sie
den
ganzen
Tag
Wonder
when
they're
gonna
blow
it
away
Frage
mich,
wann
sie
alles
in
die
Luft
jagen
werden
Working
hard
just
to
keep
myself
sane
Arbeite
hart,
nur
um
bei
Verstand
zu
bleiben
But
some
days
it's
all
pain
Aber
an
manchen
Tagen
ist
alles
nur
Schmerz
Everybody
needs
a
lover
Jeder
braucht
einen
Liebhaber
Everybody
needs
a
friend
Jeder
braucht
einen
Freund
Everybody
needs
a
lover
Jeder
braucht
einen
Liebhaber
To
keep
them
moving
'til
the
end
Um
ihn
bis
zum
Ende
in
Bewegung
zu
halten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Jennings, Timothy B. Schmit, Bruce Gaitsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.