Текст и перевод песни Timothy B. Schmit - Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(T.
b.
schmit/b.
gaitsch)
(Т.
Б.
Шмит/Б.
Гайтч)
I
heard
you
talking
the
other
day
Я
слышал,
как
ты
говорила
на
днях,
You
take
pride
in
never
wearing
a
frown
Что
гордишься
тем,
что
никогда
не
хмуришься.
But
when
the
chips
fall
another
way
Но
когда
все
идет
не
так,
Your
crying
can
be
heard
across
town
Твой
плач
слышен
по
всему
городу.
It's
a
misunderstanding
Это
недоразумение,
Ain't
no
wrong
or
right
Нет
ни
правильного,
ни
неправильного.
Just
as
long
as
you're
with
me
Главное,
что
ты
со
мной
Tonight
- anyway
the
wind
blows
Сегодня
вечером
- куда
бы
ни
дул
ветер,
Tonight
- doesn't
matter
where
we
go
Сегодня
вечером
- неважно,
куда
мы
идем.
You
try
to
meet
with
your
so
called
friends
Ты
пытаешься
встретиться
со
своими
так
называемыми
друзьями,
But
they're
always
gone
- got
something
to
do
Но
их
всегда
нет
- у
них
есть
дела.
They're
so
concerned
with
the
latest
trends
Они
так
озабочены
последними
веяниями,
They
don't
even
know
they're
special
to
you
Что
даже
не
знают,
как
они
важны
для
тебя.
Think
you're
way
over
due
now
Думаю,
ты
слишком
долго
ждала,
Maybe
the
time
is
right
Возможно,
сейчас
самое
время.
So
take
my
hand
and
come
with
me
Так
возьми
меня
за
руку
и
пойдем
со
мной
Tonight
- anyway
the
wind
blows
Сегодня
вечером
- куда
бы
ни
дул
ветер,
Tonight
- doesn't
matter
where
we
go
Сегодня
вечером
- неважно,
куда
мы
идем.
Tonight
- we
shouldn't
even
look
back
Сегодня
вечером
- нам
не
стоит
даже
оглядываться
назад,
Tonight
- we're
heading
down
the
right
track
Сегодня
вечером
- мы
на
правильном
пути.
I
don't
see
any
rhyme
or
reason
Я
не
вижу
никакой
причины,
Why
we
should
give
up
without
a
fight
Почему
мы
должны
сдаваться
без
боя.
Look
hard
you'll
see
the
light
Посмотри
внимательно,
и
ты
увидишь
свет,
Cause
you
know
there's
so
much
more
Потому
что
ты
знаешь,
что
есть
гораздо
больше
We've
got
nothing
to
lose
now
Нам
нечего
терять,
Get
ready
for
the
flight
Приготовься
к
полету.
So
buckle
up
and
make
sure
you
hold
on
and
stay
with
me
Так
что
пристегнись
и
держись
крепче,
останься
со
мной
Tonight
- anyway
the
wind
blows
Сегодня
вечером
- куда
бы
ни
дул
ветер,
Tonight
- doesn't
matter
where
we
go
Сегодня
вечером
- неважно,
куда
мы
идем.
Tonight
- we
shouldn't
even
look
back
Сегодня
вечером
- нам
не
стоит
даже
оглядываться
назад,
Tonight
- we're
heading
down
the
right
track
Сегодня
вечером
- мы
на
правильном
пути.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruce Gaitsch, Timothy B. Schmit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.