Timothy Brindle - Sanctification Ft. Shai Linne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Timothy Brindle - Sanctification Ft. Shai Linne




Who can resurrect your soul?
Кто может воскресить твою душу?
A smart man can't /
Умный человек не может /
But Christ will to conduct a heart transplant (Ezekiel 36: 26)/
Но Христос хочет провести пересадку сердца (Иезекииль 36: 26)./
I'm livin' proof of this spiritual maintanance/
Я живое доказательство этого духовного поддержания./
I'm now revering His patience and fearing His greatness (1 Chronicles 16: 25)
Теперь я преклоняюсь перед его терпением и боюсь его величия (1 Паралипоменон 16: 25).
/-See all believers have truly died ourselves, (Romans 6: 3)
/- Видите, все верующие действительно умерли сами (римлянам 6: 3).
/ Cuz when Christ died we were crucified as well (Galatians 2: 20)
Потому что когда Христос умер, мы тоже были распяты (Галатам 2: 20).
/--so our old body of sin can be done away with (Romans 6: 6)/
/- так может быть покончено с нашим старым телом греха (римлянам 6: 6)/
What a great gift, He's begun the face lift/
Какой великий дар, он начал подтяжку лица./
And just as Jesus rose from the dead-
И как Иисус воскрес из мертвых...
We too walk in a newness of life in Union With Christ! (Romans 6: 4)
Мы тоже ходим в новой жизни в единении со Христом! (римлянам 6: 4)
/ In the past my master was sin, it attracted my skin/
/ В прошлом моим хозяином был грех, он притягивал мою кожу/
But I no longer have to give in! (Romans 6: 6)/
Но я больше не должен сдаваться! (римлянам 6: 6)/
His word told me He'd change me with His might/
Его слово сказало мне что он изменит меня своей силой/
So I could be holy and blameless in His sight (Ephesians 5: 26-27)/
Чтобы я мог быть святым и непорочным в его глазах (Ефесянам 5: 26-27)./
I was first regarded as that jerk He pardoned/
Сначала меня считали тем придурком, которого он простил./
But I'm confident He'll finish the work He started (Philippians 1: 6)/
Но я уверен, что он завершит начатую им работу (Филиппийцам 1: 6)./
Modestly, in all honesty Christ lived flawlessly (Hebrews 7: 26)/
Скромно, со всей честностью Христос жил безупречно (евреям 7: 26)./
He's the Molder- I'm His pottery (Jeremiah 18: 6)/
Он-формовщик, а я-его керамика (Иеремия 18: 6)./
He set me apart-- from the sons of destruction (Ephesians 2: 2)/
Он отделил меня от сынов разрушения (Ефесянам 2: 2)./
He's perfecting my heart- it's under construction (Philippians 1: 6)/
Он совершенствует мое сердце - оно строится (Филиппийцам 1: 6)./
Praise God if He washed your weary soul (1 Cor.6: 11)/
Хвала Богу, если он омыл твою утомленную душу (1 Кор. 6: 11)/
Then you're a trophy of grace- a walking miracle (2 Cor.5: 17)/
Тогда ты-трофей благодати-ходячее чудо (2 Кор. 5: 17)./
Bless the LORD if you're a saint that is saved, then/
Благослови господа, если ты святой, который спасен, тогда/
You're being changed by His sanctification /
Ты меняешься благодаря его освящению /
Praise God if He washed your weary soul (1 Cor.6: 11)/
Хвала Богу, если он омыл твою утомленную душу (1 Кор. 6: 11)/
Then you're a trophy of grace- a walking miracle (2 Cor.5: 17)/
Тогда ты-трофей благодати-ходячее чудо (2 Кор. 5: 17)./
Bless the LORD if you're a saint that is saved, then/
Благослови господа, если ты святой, который спасен, тогда/
You're being changed by His sanctification /
Ты меняешься благодаря его освящению /
Christ doesn't just save us for forgiveness of sins/
Христос спасает нас не только для прощения грехов/
He takes us to shape us into an image of Him (Romans 8: 29, Philippians 3: 21)/
Он берет нас, чтобы сделать из нас его образ (Римлянам 8: 29, Филиппийцам 3: 21)./
Because Christ fulfilled the Law (Matthew 5: 17), when we were doomed with Satan/
Потому что Христос исполнил Закон (Матфея 5: 17), когда мы были обречены с Сатаной./
Believers get His righteousness from imputation (2 Corinthians 5: 21)/
Верующие получают Его праведность от вменения (2 Коринфянам 5: 21)/
So there's no condemnation for His consecrated (Romans 8: 1)/
Так что нет никакого осуждения за его посвящение (Римлянам 8: 1)./
I know the process stated seems complicated/
Я знаю что описанный процесс кажется сложным/
But it's the Holy Spirit's keen medication/
Но это сильное лекарство Святого Духа./
All by His washing and regeneration (Titus 3: 5)/
Все благодаря его омовению и возрождению (Тит 3: 5)/
He takes worms and maggots (Job 25: 6) and turns their habits/
Он берет червей и личинок (Иов 25: 6) и изменяет их привычки./
I once cursed with madness I now serve with gladness (Psalm 100: 2)/
Когда-то я был проклят безумием, а теперь служу с радостью (Псалом 100: 2)./
Tell me, who else can take vessels of strife/
Скажи мне, кто еще может принимать сосуды раздора?/
And then transform them into stencils of Christ?/
А затем превратить их в трафареты Христа?/
Who else can take these random goons/
Кто еще может справиться с этими случайными головорезами?/
And then breathe life into abandoned tombs? (NOBODY!!!)/
А потом вдохнуть жизнь в заброшенные могилы? (никто!!!)/
Christ came to die (John 12: 27), His price claimed this guy/
Христос пришел, чтобы умереть (Иоанна 12: 27), его цена требовала этого парня./
His grace will save, plus His might sanctifies (Philippians 2: 13)/
Его благодать спасет, а его могущество освятит (Филиппийцам 2: 13)./
As His workmanship (Ephesians 1: 10) my crew cares to please Him (1 John 2: 3)/
Как его мастерство (Ефесянам 1: 10) , моя команда заботится о том, чтобы угодить ему (1 Иоанна 2: 3)./
Dude there's a reason, it's fruit bearing season (Matthew 9: 37)/
Чувак, есть причина, это сезон плодоношения (Матфея 9: 37)./
We receive the win, He gave His life for this/
Мы получаем победу, он отдал за это свою жизнь./
We'd been freed from sin, we're slaves of righteousness (Romans 6: 18)/
Мы были освобождены от греха, мы рабы праведности (римлянам 6: 18)./
Praise God if He washed your weary soul (1 Cor.6: 11)/
Хвала Богу, если он омыл твою утомленную душу (1 Кор. 6: 11)/
Then you're a trophy of grace- a walking miracle (2 Cor.5: 17)/
Тогда ты-трофей благодати-ходячее чудо (2 Кор. 5: 17)./
Bless the LORD if you're a saint that is saved, then/
Благослови господа, если ты святой, который спасен, тогда/
You're being changed by His sanctification
Его освящение изменило тебя.
Praise God if He washed your weary soul (1 Cor.6: 11)/
Хвала Богу, если он омыл твою утомленную душу (1 Кор. 6: 11)/
Then you're a trophy of grace- a walking miracle (2 Cor.5: 17)/
Тогда ты-трофей благодати-ходячее чудо (2 Кор. 5: 17)./
Bless the LORD if you're a saint that is saved, then/
Благослови господа, если ты святой, который спасен, тогда/
You're being changed by His sanctification
Его освящение изменило тебя.
Through faith (in Christ) everything that happened to Him happened to me
Через веру (во Христа) все, что случилось с ним, случилось и со мной.
I happy to see His majesty adapting me gradually (2 Cor.3: 18)/
Я счастлив видеть, как его величество постепенно приспосабливает меня (2 Кор. 3: 18)./
-I'm fabric, He's/
ткань, а он ... /
Weavin' me into His kingdom's tapestry/
Вплетает меня в гобелен своего королевства./
Imagine me spittin' systematic theology practically/
Представь, что я читаю систематическую теологию./
I'm askin' thee question that impacted me on a major level:/
Я задаю тебе вопрос, который сильно повлиял на меня:/
'How can a Holy Righteous God save a rebel?'/
"Как Святой Праведный Бог может спасти мятежника?"/
The mystery is priceless, His decree is like this:/
Тайна бесценна, его указ таков:/
Through Christ He makes the wicked positionally righteous! (Galatians 2: 16)/
Через Христа он делает нечестивых позиционно праведными! (Галатам 2: 16)/
No longer targets of His curses (Galatians 3: 13)/
Больше не цель его проклятий (Галатам 3: 13)./
He takes deceivers makes'em believers/
Он берет обманщиков, делает их верующими./
Then sets them apart for His purpose (Romans 8: 28b)/
Затем отделяет их для своей цели (Римлянам 8: 28б)./
Not only just the reverends/
Не только преподобные/
We need to know this brethren/
Мы должны знать это братья/
The road that get's to heaven/
Дорога которая ведет на небеса/
Goes through Romans 6: 11/
Проходит через римлянам 6: 11/
Acknowledging that's true what's already occured/
Признать что это правда то что уже произошло/
Christ died to sin-me too, the Lord said in His Word (Romans 6: 10)/
Христос умер за грех-и я тоже, сказал Господь в своем слове (римлянам 6: 10)./
In Jesus we rest/
В Иисусе мы покоимся/
We've been freed from the mess/
Мы освободились от этого бардака./
By the Spirit we put to death the misdeeds of the flesh (Romans 8: 13)/
Духом мы умерщвляем грехи плоти (Римлянам 8: 13)./
I know my place/
Я знаю свое место./
That's why I write my name in lower case/
Вот почему я пишу свое имя строчными буквами/
The more I grow in His grace/
Чем больше я расту в Его благодати/
The more He shows me His face/
Чем больше он показывает мне свое лицо/
I praise Him and thank Him, through His working I get to have this?/
Я восхваляю его и благодарю его, благодаря его работе я получаю это?/
My sanctification's more certain then death and taxes! (Philippians 1: 6, 1 Thess.5: 24)/
Мое освящение более несомненно, чем смерть и налоги! (Филиппийцам 1: 6, 1 Фес.5: 24)/
Praise God if He washed your weary soul (1 Cor.6: 11)/
Хвала Богу, если он омыл твою утомленную душу (1 Кор. 6: 11)/
Then you're a trophy of grace- a walking miracle (2 Cor.5: 17)/
Тогда ты-трофей благодати-ходячее чудо (2 Кор. 5: 17)./
Bless the LORD if you're a saint that is saved, then/
Благослови господа, если ты святой, который спасен, тогда/
You're being changed by His sanctification /
Ты меняешься благодаря его освящению /
Praise God if He washed your weary soul (1 Cor.6: 11)/
Хвала Богу, если он омыл твою утомленную душу (1 Кор. 6: 11)/
Then you're a trophy of grace- a walking miracle (2 Cor.5: 17)/
Тогда ты-трофей благодати-ходячее чудо (2 Кор. 5: 17)./
Bless the LORD if you're a saint that is saved, then/
Благослови господа, если ты святой, который спасен, тогда/
You're being changed by His sanctification /
Ты меняешься благодаря его освящению /
He bore our sins in His body on the Cross, so we might die to sin and live to righteousness!
Он понес наши грехи в своем теле на Кресте, чтобы мы могли умереть для греха и жить для Правды!
(1 Peter 2: 24)
(1 Петр 2: 24)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.