Текст и перевод песни Timothée Joly - Le Parfum Des Filles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Parfum Des Filles
Аромат Девушек
La
glace
est
partie
Лед
растаял
J'suis
pas
avec
toi,
mais
j'suis
dans
ta
vie
Я
не
с
тобой,
но
я
в
твоей
жизни
Lassé
à
vie,
la
vie
c'est
bizarre
j'le
vois
sur
mes
amis
Устал
от
жизни,
жизнь
странная,
я
вижу
это
по
своим
друзьям
J'aime
le
parfum
des
filles
Мне
нравится
аромат
девушек
J'aime
le
parfum
des
fleurs
Мне
нравится
аромат
цветов
Une
douleur,
une
rancoeur
Боль,
обида
Baby,
dis-moi
c'que
t'as
sur
le
coeur
Детка,
скажи
мне,
что
у
тебя
на
сердце
Tu
sais
que
je
brille,
je
sais
que
je
brille
Ты
знаешь,
что
я
сияю,
я
знаю,
что
я
сияю
Baby,
j'suis
la
lumière
dans
ta
vie
Детка,
я
свет
в
твоей
жизни
Tu
sais
que
je
brille,
je
sais
que
je
brille
Ты
знаешь,
что
я
сияю,
я
знаю,
что
я
сияю
Baby,
j'suis
la
lumière
dans
ta
vie
Детка,
я
свет
в
твоей
жизни
En
ce
moment,
j'confonds
les
jours
et
les
mois
Сейчас
я
путаю
дни
и
месяцы
Dans
le
miroir,
c'est
plus
moi
que
je
vois
В
зеркале
я
вижу
уже
не
себя
J'veux
pas
être
dehors,
j'aime
pas
être
chez
moi
Я
не
хочу
быть
на
улице,
мне
не
нравится
быть
дома
Donne-moi
de
l'amour,
j'te
le
renvoie
Дай
мне
любви,
я
верну
ее
тебе
Ils
parlent
beaucoup,
mais
ne
disent
rien
Они
много
говорят,
но
ничего
не
говорят
Y'a
que
quand
je
suis
pas
moi-même
que
je
m'aime
bien
Мне
нравлюсь
себе
только
тогда,
когда
я
не
я
Une
vie
de
rien,
une
vie
de
chien
Никчемная
жизнь,
собачья
жизнь
J'suis
pas
heureux,
même
si
j'suis
bien
Я
не
счастлив,
даже
если
мне
хорошо
Des
étoiles
dans
les
yeux,
c'est
ce
que
je
veux
Звезды
в
глазах,
вот
чего
я
хочу
Laisse-moi
rêver
juste
encore
un
peu
Позволь
мне
помечтать
еще
немного
J'dors
encore
un
peu
Я
еще
немного
посплю
J'dors
encore
un
peu
Я
еще
немного
посплю
J'aime
les
odeurs,
j'aime
les
couleurs
Мне
нравятся
запахи,
мне
нравятся
цвета
J'aime
pas
les
acteurs
Я
не
люблю
актеров
Est-ce
que
tu
sais
c'que
c'est
vraiment
d'avoir
peur
Знаешь
ли
ты,
что
такое
настоящий
страх?
J'ai
jamais
menti
quand
j'ai
dit
que
j'ai
mal
au
coeur
Я
никогда
не
лгал,
когда
говорил,
что
у
меня
болит
сердце
La
glace
est
partie
Лед
растаял
J'suis
pas
avec
toi,
mais
j'suis
dans
ta
vie
Я
не
с
тобой,
но
я
в
твоей
жизни
Lassé
à
vie,
la
vie
c'est
bizarre
j'le
vois
sur
mes
amis
Устал
от
жизни,
жизнь
странная,
я
вижу
это
по
своим
друзьям
J'aime
le
parfum
des
filles
Мне
нравится
аромат
девушек
J'aime
le
parfum
des
fleurs
Мне
нравится
аромат
цветов
Une
douleur,
une
rancoeur
Боль,
обида
Baby,
dis-moi
c'que
t'as
sur
le
coeur
Детка,
скажи
мне,
что
у
тебя
на
сердце
Tu
sais
que
je
brille,
je
sais
que
je
brille
Ты
знаешь,
что
я
сияю,
я
знаю,
что
я
сияю
Baby,
j'suis
la
lumière
dans
ta
vie
Детка,
я
свет
в
твоей
жизни
Tu
sais
que
je
brille,
je
sais
que
je
brille
Ты
знаешь,
что
я
сияю,
я
знаю,
что
я
сияю
Baby,
j'suis
la
lumière
dans
ta
vie
Детка,
я
свет
в
твоей
жизни
La
glace
est
partie
Лед
растаял
J'suis
pas
avec
toi,
mais
j'suis
dans
ta
vie
Я
не
с
тобой,
но
я
в
твоей
жизни
Lassé
à
vie,
la
vie
c'est
bizarre
j'le
vois
sur
mes
amis
Устал
от
жизни,
жизнь
странная,
я
вижу
это
по
своим
друзьям
J'aime
le
parfum
des
filles
Мне
нравится
аромат
девушек
J'aime
le
parfum
des
fleurs
Мне
нравится
аромат
цветов
Une
douleur,
une
rancoeur
Боль,
обида
Baby,
dis-moi
c'que
t'as
sur
le
coeur
Детка,
скажи
мне,
что
у
тебя
на
сердце
Tu
sais
que
je
brille,
je
sais
que
je
brille
Ты
знаешь,
что
я
сияю,
я
знаю,
что
я
сияю
Baby,
j'suis
la
lumière
dans
ta
vie
Детка,
я
свет
в
твоей
жизни
Tu
sais
que
je
brille,
je
sais
que
je
brille
Ты
знаешь,
что
я
сияю,
я
знаю,
что
я
сияю
Baby,
j'suis
la
lumière
dans
ta
vie
Детка,
я
свет
в
твоей
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothée Joly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.