Timur Shaov - Мечтательный пастух - перевод текста песни на немецкий

Мечтательный пастух - Timur Shaovперевод на немецкий




Мечтательный пастух
Der träumerische Hirte
Костер догорел и звезды тускнеют И ждет впереди нас дорожная пыль Проносятся годы и люди стареют Но не забывают старинную быль Жил в странах далеких, средь гор жил высоких Молоденький парень пастух Он жил в деревеньке играл на свирели Играл аж захватывал дух
Das Feuer ist niedergebrannt, Sterne verblassen und Staub der Straßen erwartet uns vorwärts. Jahre verfliegen, Menschen altern, doch alte Sagen vergisst man nicht. In fernen Ländern lebte, in hohen Bergen lebte ein junger Hirtenknabe. Er lebte in einem Dörfchen, spielte die Flöte, spielte, dass es den Atem benahm.
Когда он играл все кругом замирали
Wenn er spielte, erstarrte alles ringsum
Лишь слышно как звуки льются нежным ручьем
Man hört nur, wie die Töne fließen wie ein sanfter Bach
О том пастушке уже многие знали
Viele kannten schon diesen Hirtenknaben
И вот он предстал пред самим королем
Und siehe, er trat selbst vor den König hin
Он долго играл лилась музыка нежно
Er spielte lang, Musik floss sanft
Как будто бы в небе летят журавли
Als ob im Himmel Kraniche fliegen
Они улетают, они тихо плачут
Sie fliegen fort, sie weinen leise
По щекам царя слезы вдруг потекли.
Über des Königs Wangen rannen plötzlich Tränen.
О, чудный пастух, будешь жить в моем замке
O, wunderbarer Hirte, du wirst in meinem Schloss wohnen
И целыми днями мне будешь играть,
Und mir den ganzen Tag lang vorspielen,
Ты будешь в достатке, ты будешь как в сказке,
Du wirst im Wohlstand sein, du wirst wie im Märchen,
И больше заботы не будешь ты знать.
Und keine Sorgen mehr wirst du kennen.
О, добрый король, за заботу спасибо,
O, guter König, ich danke dir für deine Fürsorge,
Но мне лишь по сердцу свободная жизнь,
Mir aber gefällt nur das freie Leben,
Люблю свои горы, деревья и звезды,
Ich liebe meine Berge, Bäume und Sterne,
Без них мне и дня не прожить.
Ohne sie kann ich keinen Tag leben.
Король рассердился: "Как смеешь пастух ты,
Der König erzürnte: "Wie wagst du es, Hirte,
Как смеешь желание мое отклонить?
Wie wagst du es, meinen Wunsch abzulehnen?
Схватите его и в оковы закуйте,
Packt ihn und schmiedet ihn in Ketten,
В темнице сырой теперь будешь ты жить!"
Im feuchten Kerker wirst von nun du leben!"
А утром чуть свет королю доложили,
Am Morgen früh beim ersten Licht meldete man dem König,
Что умер пастух, умер он от тоски,
Dass der Hirte gestorben sei, er sei vor Heimweh gestorben,
На холме лесном пастуха схоронили,
Auf einem Hügel im Wald begrub man den Hirten,
А рядом к нему положили цветы.
Und daneben legte man Blumen hin.
Костер догорел и звезды тускнеют,
Das Feuer ist niedergebrannt, Sterne verblassen
И ждет впереди нас дорожная пыль,
Und Staub der Straßen erwartet uns vorwärts,
Проносятся годы и люди стареют,
Jahre verfliegen, Menschen altern,
Но не забывают старинную быль.
Doch alte Sagen vergisst man nicht.
О, старый король, не мало ты прожил,
O, alter König, gar viel hast du gelebt,
Но истинны старой понять ты не смог,
Die alte Wahrheit zu verstehen, vermochtest du nicht,
Ведь певчая птица, коль пела на воле,
Denn ein singender Vogel, sang er in Freiheit,
В плену никогда не споет
Im Gefängnis wird sie nie singen





Авторы: т. шаов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.